Return to Video

كَيْفَ سيقولب الوباء المستقبل القريب

  • 0:00 - 0:03
    كريس أندرسون: مرحبًا، بيل غيتس.
  • 0:03 - 0:04
    بيل غيتس: شكرًا لك.
  • 0:04 - 0:06
    كريس: يسرني استضافتك هنا يا بيل.
  • 0:06 - 0:09
    لقد قمنا بإجراء محادثة على TED
    منذ ثلاثة أشهر تقريبًا
  • 0:09 - 0:10
    حول هذا الوباء،
  • 0:11 - 0:14
    ووقتها، في نهاية آذار على ما أظن...
  • 0:14 - 0:17
    كان قد توفّي قرابة الـ1000 شخص
    في الولايات المتحدة
  • 0:17 - 0:20
    وقرابة الـ20,000 شخص في العالم.
  • 0:20 - 0:24
    وقد وصلت الأرقام الآن إلى حوالي
    128,000 حالة وفاة في الولايات المتحدة
  • 0:24 - 0:27
    وأكثر من نصف مليون حالة وفاة في العالم،
  • 0:27 - 0:29
    خلال ثلاثة أشهر.
  • 0:29 - 0:30
    خلال ثلاثة أشهر.
  • 0:30 - 0:35
    ماذا تتوقع -حسب تشخيصك للحالة-
    أن يحدث لنهاية هذه السنة؟
  • 0:35 - 0:37
    كونك تتطلع على العديد من النّماذج.
  • 0:37 - 0:41
    ما هي برأيك أسوأ وأفضل الحالات
    التي يمكن أن تحدث؟
  • 0:43 - 0:46
    بيل: يؤسفني القول أن الحالة تتفاقم،
  • 0:47 - 0:51
    حيث إن دخولنا في فصل الخريف،
  • 0:51 - 0:56
    يمكن أن يجعل معدلات الوفيّات
    أعلى مما كانت عليه
  • 0:57 - 0:58
    في شهر أبريل.
  • 0:59 - 1:01
    إذا كان هنالك العديد من الشباب مصابين،
  • 1:01 - 1:04
    فإنهم، في نهاية الأمر، سينقلون العدوى
    إلى كبار السن مرةً أخرى،
  • 1:04 - 1:07
    وهكذا سيدخل الفيروس إلى دور رعاية المسنين،
  • 1:07 - 1:08
    وملاجئ المشردين،
  • 1:08 - 1:12
    الأماكن التي شهدنا فيها العديد من الوفيات.
  • 1:12 - 1:15
    مسار الابتكار الذي سنتطرق على الأغلب...
  • 1:15 - 1:18
    التشخيصات والعلاجات واللقاحات ..
  • 1:18 - 1:20
    هي في تقدم ملحوظ،
  • 1:20 - 1:24
    ولكن لا شيء سيغيّر من حقيقة
  • 1:24 - 1:28
    كون دخول الولايات المتحدة في فصل الخريف
    قد لا يبشر بالخير،
  • 1:28 - 1:33
    بل إن الحالة كانت أسوأ مما
    كنت قد توقعته قبل حوالي شهر،
  • 1:33 - 1:36
    وهذا يعود إلى الدرجة التي
    عدنا إليها في التنقل الكبير،
  • 1:36 - 1:37
    وعدم ارتداء الكمامات،
  • 1:37 - 1:42
    والآن قد تفشى الفيروس
    في العديد من البلدان
  • 1:42 - 1:48
    التي لم يكن منتشرًا فيها بشكلٍ كبير،
  • 1:48 - 1:51
    لذا فإن ذلك سيكون تحدٍّ كبير.
  • 1:51 - 1:54
    لا يوجد حالة بحيث نصل فيها إلى معدل وفيات
    أقل بكثير من المعدل الحالي،
  • 1:54 - 1:58
    والذي يبلغ حوالي 500 حالة وفاة يوميًا،
  • 1:58 - 2:01
    ولكن هنالك خطر كبير في أن يرتفع المعدل
  • 2:01 - 2:06
    إلى ما كان عليه في السابق
    وهو 2,000 حالة وفاة يوميًا،
  • 2:06 - 2:10
    وذلك يعود لعدم تطبيق التباعد،
  • 2:10 - 2:11
    تغيير السلوك،
  • 2:11 - 2:16
    للدرجة التي كنا عليها في شهر أبريل ومايو.
  • 2:16 - 2:19
    ونحن نعلم أن هذا الفيروس موسمي إلى حد ما،
  • 2:19 - 2:22
    لذا فإن قوة العدوى
  • 2:22 - 2:25
    -عبر درجة الحرارة والرطوبة
    و إمضاء وقت أكبر في الداخل-
  • 2:25 - 2:27
    ستكون أكبر عند دخولنا في فصل الخريف.
  • 2:28 - 2:30
    إذًا هنالك سيناريوهات
    في الولايات المتحدة،
  • 2:30 - 2:33
    -في حال قمنا باستقراء هذه الأرقام-
  • 2:33 - 2:34
    سينتهي بنا المطاف
  • 2:34 - 2:39
    إلى أكثر من ربع مليون حالة وفاة هذه السنة
    إذا لم نكن حذرين
  • 2:39 - 2:43
    وإذا لم يكن العالم حذِر أيضًا
    فإنَّ أعداد الوفيات قد يصل لنهاية السَنة
  • 2:43 - 2:46
    إلى الملايين.
  • 2:46 - 2:52
    هل هناك من دليل على أنَّ درجات
    الحرارة المرتفعة في الصيف كانت تساعدنا؟
  • 2:53 - 2:55
    بيل: إنّهم غير متأكّدين تمامًا،
  • 2:55 - 3:02
    ولكن نموذج الـIHME
    أراد بالتأكيد استخدام المَوْسِم
  • 3:02 - 3:04
    - بما فيه من الحرارة والرطوبة -
  • 3:04 - 3:09
    ليحاول شرح سبب عدم كون
    شهر مايو أسوأ مما كان عليه.
  • 3:09 - 3:14
    فبينما انخرطنا في النشاطات الاجتماعية
    وارتفعت أعداد المتنقلين،
  • 3:14 - 3:20
    فإنّ النماذج قد تنبّأت بانتشار العدوى
    وارتفاع أعداد الوفيَّات بسبب ذلك،
  • 3:20 - 3:23
    و النّموذج استمر برغبته في أنْ يقول:
  • 3:23 - 3:27
    "ولكنْ أريد أن استخدم موسميّة هذا المرض
  • 3:28 - 3:30
    لأوافقها مع عدم كون مايو أسوأ،
  • 3:30 - 3:34
    أو مع عدم كون يونيو أسوأ مما كان عليه."
  • 3:34 - 3:39
    ونرى في نصف الكرة الجنوبي،
  • 3:40 - 3:42
    مثل البرازيل،
  • 3:42 - 3:44
    والتي تمتلك مناخًا معاكسًا،
  • 3:44 - 3:48
    كل أمريكا الجنوبيَّة تعاني من وباء ضخم.
  • 3:48 - 3:53
    تعاني جنوب إفريقيا
    من وباءٍ سريع النموّ للغاية.
  • 3:53 - 3:55
    لحسن الحظ فإنَّ أستراليا ونيوزيلاند
  • 3:55 - 3:57
    -آخر البلدان في نصف الكرة الجنوبي-
  • 3:57 - 3:59
    تمتلك إصابات قليلة جدًّا،
  • 3:59 - 4:03
    ومع ذلك فإنَّهم يحاولون تخفيضها باستمرار،
  • 4:03 - 4:06
    إنهم يتحدثون عن، "أوه، لدينا عشر إصابات،
  • 4:06 - 4:09
    يا لَها من مصيبة، دعونا نتخلّص منها."
  • 4:09 - 4:14
    لذا فهذه نماذج لبلدانٍ رائعة حيث تبقي
    أعداد المصابين منخفضة جدًّا
  • 4:14 - 4:18
    ذلك الفحص والحجر الصّحي
    وتتبع المخالطين
  • 4:18 - 4:23
    يعمل على إبقاء الإصابات قربية من الصّفر.
  • 4:23 - 4:27
    كريس: ربّما قد ساعدها قليلًا في ذلك كونها
    في ذلك كونها منطقة سهلة العزل
  • 4:27 - 4:30
    وبفضل الكثافة السّكانية القليلة.
  • 4:30 - 4:32
    ومع ذلك،
    فإنَّ السّياسات الذّكية تلعب دورًا.
  • 4:32 - 4:34
    بيل: نعم، كل شيء مضاعف للغاية
  • 4:34 - 4:37
    إلى درجة أنَّ القليل من العمل الدّؤوب
    يحدث تغييرًا كبيرًا.
  • 4:37 - 4:39
    الأمر ليس مثل
    لعبة بنسق واحد
  • 4:39 - 4:44
    إذا كان لديك عدد إصابات
    مثل الولايات المتحدة فإنّ تتبع المخالطين
  • 4:44 - 4:46
    مهمّ جدًّا،
  • 4:46 - 4:48
    ولكنّه لن يعيدك إلى الصّفر.
  • 4:48 - 4:50
    سوف يساعدك في تخفيض الإصابات،
  • 4:50 - 4:53
    ولكنَّ الأمر يكون قد خرج عن السّيطرة.
  • 4:53 - 4:56
    كريس: إذًا في شهر مايو ويونيو
    في الولايات المتحدة،
  • 4:56 - 4:59
    كانت أرقام الإصابات أفضل
    بقليل ممّا تنبّأت به النّماذج،
  • 4:59 - 5:03
    وأنَّه يُعتقد أنَّ ذلك
    يعود إلى الطقس الدافئ.
  • 5:03 - 5:06
    هل يمكنك أن تصف ما نشهده الآن
  • 5:06 - 5:11
    بأنه ارتفاعات بطيئة مقلقة
    في أعداد الإصابات في الولايات المتحدة؟
  • 5:12 - 5:13
    بيل: هذا صحيح...
  • 5:14 - 5:18
    في منطقة نيويورك مثلًا،
  • 5:18 - 5:21
    تستمرّ الإصابات بالانخفاض بطريقةٍ ما،
  • 5:21 - 5:23
    ولكنْ في مناطق أخرى من البلد،
  • 5:23 - 5:26
    وخصوصًا في الجنوب حاليًّا،
  • 5:26 - 5:29
    لديك زيادة في الإصابات تعوّض عنْ ذلك،
  • 5:29 - 5:32
    ولديك معدّلات فحوص إيجابيّة لدى الشّباب
  • 5:32 - 5:39
    أعلى في الحقيقة ممّا رأيناه
    في الأماكن الموبوءة حتَّى.
  • 5:39 - 5:43
    لذا من الواضح أنَّ الشباب
    قد زادوا من اختلاطهم الاجتماعي
  • 5:43 - 5:47
    أكثر من المسنّين،
  • 5:47 - 5:51
    لذا فالفئة العمريَّة المصابة
    الآن شابةً جدًّا،
  • 5:51 - 5:54
    ولكنْ بسبب الأسر متعدّدة الأجيال،
  • 5:55 - 5:57
    النّاس الذين يعملون في دور رعاية المسنّين،
  • 5:57 - 6:01
    فإن الفيروس -للأسف- سيجد بذلك
    طريقه إلى المسنّين مجدَّدًا
  • 6:01 - 6:05
    فيضاف إلى الفارق الزمني والعدوى،
  • 6:05 - 6:07
    وسيبدأ برفع معدّلات الوفيّات،
  • 6:07 - 6:10
    التي هي بالأصل منخفضة...
  • 6:10 - 6:15
    قد انخفضت من 2,000 إلى حوالي 500 حاليًّا.
  • 6:16 - 6:18
    كريس: وهل هذا ناتج بشكل أو بآخر
    عن وجود فاصل زمني
  • 6:18 - 6:22
    بين أعداد الإصابات وأعداد الوفيّات؟
  • 6:22 - 6:24
    وربّما يرجع ذلك جزئيًّا
  • 6:24 - 6:27
    إلى وجود بعض التدخّلات الفعّالة،
  • 6:27 - 6:32
    ونحن نرى إمكانيّة انخفاض
    أعداد الوفيّات قليلًا
  • 6:32 - 6:34
    هل هذا يرجع إلى اكتسابنا
    معرفة إضافيّة الآن؟
  • 6:35 - 6:39
    بيل: من المؤكّد أنَّ معدّل الوفيّات
    يكون دومًا أقل عندما لا يكون
  • 6:39 - 6:40
    البلد مثقلًا بالإصابات.
  • 6:40 - 6:43
    ولذلك إيطاليا عندما كانت مثقلة بالإصابات،
  • 6:43 - 6:46
    إسبانيا، حتى نيويورك في البداية،
  • 6:46 - 6:49
    الصين بالتّأكيد،
  • 6:49 - 6:54
    هناك لم تتوفر الأساسيّات حتّى،
  • 6:54 - 6:57
    مثل الأكسجين وغيرِه.
  • 6:57 - 7:00
    هناك دراسة موّلتها مؤسّستنا في بريطانيا
  • 7:00 - 7:04
    وجدت الدواء الوحيد عدا رامديسيفير
  • 7:04 - 7:06
    الذي أُثبِتت فعاليّته العلاجيّة،
  • 7:06 - 7:08
    ألَا وهو الديكساميثاون،
  • 7:08 - 7:11
    هذا يُعطَى للمرضى المتأزّمين،
  • 7:11 - 7:15
    يخفّض من إخطارية الوفاة
    بنسبة 20% تقريبًا،
  • 7:15 - 7:20
    ولا تزال الشّركات تصنّع هذه الأدوية.
  • 7:20 - 7:24
    دواء هيدروكسوكلوركين
    لم يظهر أي نتائج إيجابية،
  • 7:24 - 7:26
    لذا فالكثير تمَّ إنجازه.
  • 7:26 - 7:29
    لا تزال هناك بعض التجارب جارية،
  • 7:29 - 7:31
    ولكنَّ قائمة الأشياء المجرّبة،
  • 7:31 - 7:36
    بما في ذلك الأجسام المضادة وحيدة النسيلة،
  • 7:36 - 7:39
    سيكون لدينا بعض الأدوات الإضافيّة
    لفصل الخريف.
  • 7:39 - 7:43
    لذا عندما نتحدّث عن معدّلات الوفيّات،
  • 7:43 - 7:46
    فإنّ الأخبار السّارّة هي أنّنا نمتلك
    بعض الابتكارات بالفعل،
  • 7:46 - 7:50
    وسيكون لدينا المزيد، حتّى في فصل الخريف.
  • 7:50 - 7:53
    ينبغي لنا أن نبدأ بامتلاك
    الأجسام المضادة وحيدة النسيلة،
  • 7:53 - 7:58
    وهو العلاج الوحيد الذي أتحمّس له بشدّة.
  • 7:58 - 8:01
    كريس: سأطلب منك في الواقع أن تحدّثني
    أكثر عن ذلك بعد ثانية واحدة،
  • 8:01 - 8:04
    لأضع النقاط على الحروف
    فيما يخص معدلات الوفيات:
  • 8:04 - 8:06
    إذًا في نظام صحّي جيّد الأداء،
  • 8:06 - 8:09
    لِنأخذ الولايات المتحدة على سبيل المثال
    عندما تكون الأماكن غير مزدحمة،
  • 8:09 - 8:15
    برأيك كم هي أعداد الوفيّات الحالية
    من الآن فصاعدًا تقريبًا،
  • 8:15 - 8:17
    كنسبة مئوية من إجمالي الحالات؟
  • 8:17 - 8:20
    هل نحن أقل من واحد بالمئة، ربما؟
  • 8:20 - 8:23
    بيل: إذا تمَّ الكشف عن كل المصابين فنعم،
  • 8:23 - 8:26
    تكون معدلات الوفيات أقلّ من واحد بالمئة.
  • 8:26 - 8:31
    الناس يتجادلون حول
    إذا كانت النسبة 0,4 أو 0,5.
  • 8:31 - 8:35
    وإذا أخذت بعين الاعتبار المرضى
    الّذين لا تظهر عليهم أعراض،
  • 8:35 - 8:37
    فإن النّسبة على الأغلب أقل من 0,5،
  • 8:37 - 8:39
    وهذه أخبار جيّدة،
  • 8:39 - 8:43
    هذا المرض لم يسبّب موت الكثير.
  • 8:44 - 8:47
    آليات العدوى لهذا المرض
  • 8:47 - 8:54
    أكثر صعوبة مما توقَّعه الخبراء حتى.
  • 8:54 - 8:59
    كمية العدوى من أشخاص تظهر عليهم أعراض
    وأشخاص لا تظهر عليهم تلك الأعراض
  • 8:59 - 9:01
    وحقيقة أنَّ العدوى ليست
    عن طريق السعال فقط،
  • 9:01 - 9:04
    حيث يمكنك ملاحظة ذلك،
  • 9:04 - 9:06
    معظم الأمراض التنفسية تجعلك تسعل،
  • 9:06 - 9:09
    أما هذا المرض في مراحله الأولى
    فلا ينتقل عن طريق السعال،
  • 9:09 - 9:13
    ولكن عن طريق الغناء
    والضحك والكلام،
  • 9:13 - 9:16
    ولكن ذلك ينطبق بشكل خاص
    على ناقلي العدوى الفائقين،
  • 9:16 - 9:18
    الناس الذين لديهم حمل فيروسي عالي،
  • 9:18 - 9:19
    هم يسببون ذلك الانتشار،
  • 9:19 - 9:22
    وهذا شيء جديد للغاية،
  • 9:22 - 9:26
    حتى إنَّ الخبراء توجّب عليهم قول:
    "واو، هذا أدهشنا للغاية."
  • 9:26 - 9:28
    كمية العدوى من مرضى بدون أعراض
  • 9:28 - 9:30
    وحقيقة أنّ المرض لا يتضمّن سعالًا
  • 9:30 - 9:33
    هو شيء جديد لم نجده
    في مرض السل أو الإنفلونزا.
  • 9:34 - 9:37
    كريس: يا لَه من دهاءٍ شيطانيّ من الفيروس.
  • 9:37 - 9:42
    كم هي كمية العدوى من مرضى بدون أعراض
  • 9:42 - 9:44
    كنسبة مئوية من بين كل العدوى؟
  • 9:44 - 9:47
    سمعت ببعض الأرقام التي ترجح
    أنّه من بين كل العدوى فإنّ نصفها يأتي
  • 9:47 - 9:49
    من أشخاص عليهم أعراض المرض.
  • 9:50 - 9:53
    بيل: نعم، إذا قمنا بعدّ المرضى
    ذوي الأعراض المسبقة،
  • 9:53 - 9:57
    فإن معظم الدراسات بيّنت أنهم يشكلون 40%،
  • 9:57 - 10:01
    ولدينا أيضًا المرضى بدون أعراض.
  • 10:01 - 10:04
    كميّة الفيروس الموجودة
    في جهازك التنفسي العلوي
  • 10:04 - 10:06
    مفصولة بطريقةٍ ما.
  • 10:06 - 10:09
    بعض الأشخاص لديهم كمية كبيرة هنا،
    و كمية صغيرة جدًا في رئتيهم،
  • 10:09 - 10:14
    وما يصل إلى رئتيك هو الذي
    يسبّب الأعراض الخطيرة...
  • 10:14 - 10:17
    وإلى أعضاء أخرى، ولكن أغلبه إلى الرئتين...
  • 10:17 - 10:19
    وهذا عندما تطلب العلاج.
  • 10:19 - 10:21
    لذلك فإنَّ أسوأ حالة في العدوى
  • 10:21 - 10:24
    هي عندما يكون شخص حاملًا للفيروس
    في جهازه التنفسي العلوي
  • 10:24 - 10:27
    ولكن تقريبًا لا يحمل شيء في الرئتين،
  • 10:27 - 10:29
    لذلك فإنهم لا يحاولون طلب الرعاية.
  • 10:30 - 10:31
    كريس: صحيح.
  • 10:31 - 10:34
    إذا أضفنا المرضى دون أعراض
  • 10:34 - 10:36
    إلى المرضى مع الأعراض المسبقة،
  • 10:36 - 10:39
    هل نحصل على نسبة عدوى تفوق الـ 50%
  • 10:39 - 10:41
    من مرضى بدون أعراض؟
  • 10:41 - 10:45
    بيل: العدوى صعبة القياس.
  • 10:45 - 10:49
    إننا نتطلع على الأمور المميزة
    وأشياء أخرى،
  • 10:49 - 10:52
    ولكنَّ ذلك سؤال كبير بالنسبة للقاح:
  • 10:52 - 10:56
    هل سيتمكن هذا اللقاح بالإضافة
    إلى منعك من المرض،
  • 10:56 - 10:58
    -وهذا ما ستختبره التجربة-
  • 10:58 - 11:01
    من أن يمنعك أن تعدي غيرك؟
  • 11:01 - 11:02
    كريس: إذًا هذا اللقاح،
  • 11:02 - 11:05
    يا لَه من أمر مهم، دعنا نبدأ بالحديث عنه.
  • 11:05 - 11:06
    ولكنْ قبل ذلك،
  • 11:06 - 11:08
    هل من مفاجآت أخرى
    في الشهرين الماضيين
  • 11:08 - 11:10
    تعلمناها حول هذا الفيروس
  • 11:10 - 11:14
    والتي تؤثر بطريقة استجابتنا له؟
  • 11:15 - 11:20
    بيل: ما زلنا غير قادرين
    على تمييز ناقلي الفيروس الفائقين
  • 11:20 - 11:22
    حول ماهية هذا الملف الشخصي،
  • 11:22 - 11:23
    وقد لا نتمكّن من ذلك أبدًا.
  • 11:23 - 11:25
    قد يكون ذلك عشوائيّ للغاية.
  • 11:25 - 11:28
    إذا استطعت تمييزهم،
  • 11:28 - 11:31
    فإنهم المسؤولون عن معظم العدوى،
  • 11:31 - 11:34
    الناس القلائل الذين لديهم
    حمل فيروسي كبير جدًّا.
  • 11:34 - 11:39
    ولكنْ للأسف لم نستكشف ذلك بعد.
  • 11:39 - 11:40
    هذه الطريقة من العدوى،
  • 11:40 - 11:43
    إذا كنت في غرفة لا يتحدث فيها أحد،
  • 11:43 - 11:46
    فهناك عدوى قليلة جدَّا.
  • 11:46 - 11:49
    لذلك برغم أنَّ الطائرات يمكن
    أن يحدث فيها عدوى،
  • 11:49 - 11:54
    فإنها أقل مما تتوقعه فقط
    من حيث مقاييس القرب الزمني،
  • 11:54 - 11:57
    على عكس الجوقة أو المطعم على سبيل المثال
  • 11:57 - 12:03
    فإنك لا تخرج زفيرًا بمحادثات عالية الصوت،
  • 12:04 - 12:06
    مثل الأماكن الداخلية.
  • 12:06 - 12:07
    كريس: ممم.
  • 12:07 - 12:10
    ما رأيك بأخلاقيات شخص يصعد على متن الطائرة
  • 12:10 - 12:12
    ويرفض أن يرتدي الكمامة؟
  • 12:12 - 12:15
    بيل: إذا كانت الطائرة ملكًا له،
    فلَهُ الحق في ذلك.
  • 12:15 - 12:18
    إذا كان هناك أشخاص آخرين على متن الطائرة،
  • 12:18 - 12:21
    فإنَّ ذلك سيشكل خطرًا على أولئك الناس.
  • 12:21 - 12:23
    كريس: في وقت مبكر من الوباء،
  • 12:23 - 12:28
    لم تنصح منظمة الصحة العالمية
    الناس بارتداء الكمامات.
  • 12:28 - 12:33
    كانوا قلقين أنَّ ذلك سيسبب عدم توفّرها
    للأطباء والممرضات
  • 12:33 - 12:38
    في وقت لاحق،
    هل كان هذا خطأً فادحًا من قبلهم؟
  • 12:38 - 12:40
    بيل: نعم.
  • 12:40 - 12:46
    كل الخبراء يشعرون بالذنب
    بأن أهمية الكمامات...
  • 12:46 - 12:49
    والتي ترتبط إلى حد ما بالمرضى ذوي الأعراض؛
  • 12:49 - 12:52
    إذا أَظْهرَ الناس أعراضًا واضحة،
  • 12:52 - 12:55
    مثل مرض فيروس الإيبولا،
  • 12:55 - 13:00
    فعندئذٍ أنت تعرف ذلك وتقوم بالعزل،
  • 13:00 - 13:03
    لذلك فإنَّك لا تحتاج لشيء مثل الكمامة،
  • 13:03 - 13:06
    إنَّ أهمية الكمامات،
  • 13:06 - 13:09
    حقيقة أنَّ الكمامات الطبية
    كانت مدعومة بشكل مختلف
  • 13:09 - 13:12
    مقارنةً بالكمامات العادية،
  • 13:12 - 13:15
    حقيقة أنه يمكن أن زيادة
    كمية تصنيع الكمامات العادية بشكل جيّد،
  • 13:15 - 13:19
    حقيقة أنَّ هذه الكمَّامات ستوقف العدوى
    من قبل المرضى ذوي الأعراض،
  • 13:19 - 13:21
    والمرضى بدون أعراض.
  • 13:21 - 13:22
    إنّه خطأ.
  • 13:22 - 13:26
    ولكنّه ليس مؤامرة.
  • 13:26 - 13:29
    إنَّه شيء نعرف عنه أكثر الآن.
  • 13:29 - 13:32
    حتى الآن فإن أخطائنا حول أهميّة الكمامات
  • 13:32 - 13:34
    أكثر ممّا يمكن الاعتراف بها،
  • 13:34 - 13:36
    ولكن إنَّ لها أهمية كبيرة.
  • 13:37 - 13:39
    كريس: حسنًا، سوف أمرّ على بعض الأسئلة
  • 13:39 - 13:41
    من المجتمع.
  • 13:43 - 13:44
    لنمرّعليهم.
  • 13:45 - 13:51
    جيم بوتوفسكي، "هل تظن أنَّ جهود
    إعادة الافتتاح في أمريكا كانت مبكرة،
  • 13:51 - 13:56
    وإذا كان الأمر كذلك، ما الذي ينبغي عليها
    فعله لتواجه هذا الوباء بمسؤولية؟"
  • 13:58 - 14:01
    بيل: السؤال الذي يتعلق
    بكيفية عقد التنازلات
  • 14:01 - 14:06
    لنقل مثلًا الفائدة الناتجة
    عن الذهاب إلى المدرسة
  • 14:06 - 14:10
    أو خطر الإصابة بالمرض بسبب الذهاب للمدرسة،
  • 14:10 - 14:13
    هو من الأسئلة الصّعبة جدًّا
  • 14:13 - 14:20
    والتي لا أظن أنَّ شخصًا قادر أن يقول:
  • 14:20 - 14:24
    "سأخبرك كيف يمكنك القيام بهذه التنازلات."
  • 14:24 - 14:28
    معرفة الأماكن التي يحصل فيها العدوى،
  • 14:28 - 14:31
    وحقيقة أنَّ الشباب يمكن أن يمرضوا
  • 14:31 - 14:36
    وأنَّهم جزء من السلسلة
    متعددة الأجيال للمرض،
  • 14:36 - 14:38
    يجب أنْ يعرف الناس ذلك.
  • 14:38 - 14:40
    إذا نظرت فقط إلى الجانب الصّحي،
  • 14:40 - 14:43
    فإننا قد أعطينا حريَّة كبيرة
    فيما يتعلق بإعادة الافتتاح.
  • 14:43 - 14:47
    إعادة الافتتاح لأمورٍ تتعلق بالصحة العقلية
  • 14:47 - 14:54
    والسّعي وراء أمور صحيّة طبيعيّة
    مثل اللقاحات أوغيرها،
  • 14:54 - 14:56
    فهناك يوجد فوائد.
  • 14:56 - 15:02
    أظن أنّ افتتاح بعض الأماكن قد خلق
    خطرًا أكثر من جلبه فائدة.
  • 15:02 - 15:05
    افتتاح الحانات بهذه السرعة مثلًا،
  • 15:05 - 15:08
    هل هذا الأمر ضروري للصحة العقلية؟
  • 15:08 - 15:09
    ربما لا.
  • 15:09 - 15:13
    لذلك فإنني لا أعتقد أنّنا كنا حكيمين
    بما يتعلق بإعادة الافتتاح
  • 15:14 - 15:19
    وأنا أجزم -ونحن ندرس الحالة الآن-
  • 15:19 - 15:25
    بأننا سندرك بأنه لم يكن ينبغي لنا
    فتح بعض الأشياء بهذه السرعة.
  • 15:25 - 15:27
    ولكنْ لديك شيء مثل المدرسة،
  • 15:27 - 15:30
    وحتى جلوسنا اليوم هنا،
  • 15:30 - 15:35
    الخطة الدقيقة، على سبيل المثال،
    لمدارس المدينة الداخلية لفصل الخريف،
  • 15:35 - 15:39
    لن يكون لدي نظرة إيجابية أو سلبية
  • 15:39 - 15:44
    حول التنازلات النسبية الموجودة هناك.
  • 15:44 - 15:50
    هناك فوائد كبيرة للسماح لهؤلاء الأطفال
    بالذهاب إلى المدرسة،
  • 15:50 - 15:54
    وكيف تزِن الخطر؟
  • 15:54 - 15:57
    إذا كنت في مدينة بدون إصابات كثيرة،
  • 15:57 - 16:01
    فبرأيي أنه هنا يوجد فائدة.
  • 16:01 - 16:03
    الآن هذا يعني أنه يمكن لك أنْ تتفاجئ.
  • 16:04 - 16:07
    يمكن للإصابات أنْ ترتفع،
    وعندها ينبغي تغيير ذلك،
  • 16:07 - 16:08
    وهو ليس بالأمر السّهل.
  • 16:08 - 16:11
    ولكنْ أظنّ أنّه حول الولايات المتحدة،
  • 16:11 - 16:16
    سيوجد أماكن حيث لا يكون فيها
    إعادة الافتتاح خيارًا حكيمًا.
  • 16:16 - 16:18
    لذلك فإذا كان يوجد أي بعد من أبعاد الظلم،
  • 16:18 - 16:23
    فإنَّ هذا المرض قد جعله أسوأ:
  • 16:23 - 16:28
    نوع العمل والاتّصال الشّابكي،
  • 16:28 - 16:31
    قدرة مدرستك على القيام
    بالتعلم عبر الشابكة.
  • 16:31 - 16:34
    عمّال الياقات البيضاء،
  • 16:34 - 16:36
    الناس خجِلين من الاعتراف بذلك،
  • 16:36 - 16:38
    بعضهم قد أصبح أكثر إنتاجيّة
  • 16:38 - 16:43
    وهو يستمتع بالمرونة التي
    وفّرها العمل عن بعد،
  • 16:43 - 16:45
    وهذا شيء فظيع
  • 16:45 - 16:50
    عندما تعلم أنّ بعض الناس
    يعانون بطرقٍ عديدة،
  • 16:50 - 16:53
    ويشمل ذلك عدم ذهاب أولادهم إلى المدرسة.
  • 16:53 - 16:55
    كريس: صحيح. لنمرّعلى السؤال التالي.
  • 16:55 - 16:57
    [ناتالي مونيامبندا] "نحن هنا في رواندا،
  • 16:57 - 16:59
    قامت التدخلات الحكومية المبكَّرة
    بإحداث فرق.
  • 16:59 - 17:03
    في هذه المرحلة، ما التدخلات السياسيّة
    التي تقترحها على الولايات المتحدة الآن؟ "
  • 17:03 - 17:06
    بيل، إنني أحلم باليوم الذي تُعيَّن فيه
  • 17:06 - 17:08
    قيصر فيروس كورونا
  • 17:08 - 17:10
    مع السّلطة التي تخوّلك بالحديث مع العامّة.
  • 17:10 - 17:12
    ماذا كنت لتفعل؟
  • 17:14 - 17:18
    بيل: الأدوات الإبداعية
  • 17:18 - 17:23
    هي أكثر مجال أمتلك أنا ومؤسستي الخبرة فيه.
  • 17:23 - 17:27
    من الواضح أنَّ بعض سياسات إعادة الافتتاح
    كانت سخيّة جدًّا،
  • 17:27 - 17:30
    ولكن أعتقد أنَّ كل شخص
  • 17:31 - 17:36
    يمكن أن يشارك في ذلك.
  • 17:36 - 17:37
    نحن بحاجة لقيادة
  • 17:37 - 17:43
    تعترف بأنَّه ما زلنا أمام مشكلة كبيرة
  • 17:43 - 17:47
    وليس فقط تحويل القضية إلى قضية سياسية
    مثل قولهم:
  • 17:47 - 17:52
    "أليس ما قمنا به هو عمل رائع؟"
  • 17:52 - 17:53
    لا، إنه ليس كذلك،
  • 17:53 - 17:58
    ولكن هناك العديد
    من الناس -بما فيهم الخبراء-
  • 17:58 - 18:00
    لديهم الكثير ليفهموه بعد،
  • 18:00 - 18:05
    وكل شخص يتمنى بعد كل عمل يقوم به
  • 18:05 - 18:07
    لو أنه قام به قبل أسبوع من ذلك.
  • 18:08 - 18:09
    أدوات الإبداع،
  • 18:09 - 18:14
    هذا هو عمل المؤسسة
  • 18:14 - 18:19
    على المضادات الحيوية واللقاحات،
  • 18:19 - 18:21
    لدينا خبرة عميقة،
  • 18:21 - 18:24
    وعملنا هو خارج القطاع الخاص،
  • 18:24 - 18:28
    لذلك لدينا نوع من القدرة المحايدة
    للعمل مع كل الحكومات
  • 18:28 - 18:30
    والشركات التي نختارها.
  • 18:30 - 18:33
    وخصوصًا عندما يتعلق الأمر
    بمبيعات التعادل،
  • 18:33 - 18:35
    أي منتج يجب أنْ تُصرَف عليه النفقات؟
  • 18:35 - 18:39
    لا يوجد إشارة سوقيّة لذلك.
  • 18:39 - 18:42
    على الخبراء أنْ يقولوا: "حسنًا،
    هذا المضاد الحيوي يستحق التصنيع.
  • 18:42 - 18:45
    هذا اللقاح يستحق التصنيع."
  • 18:45 - 18:50
    لأنّه لدينا قدرة محدودة لتصنيع كليهما،
  • 18:50 - 18:54
    وسينتهي بنا الأمر إلى تضارب الشركات،
    وهذا ما لا يحدث في الحالة العادية،
  • 18:54 - 18:56
    حيث تخترع شركة ما اللقاح
  • 18:56 - 19:00
    وبعد ذلك تُستخدَم مصانع العديد من الشركات
  • 19:00 - 19:03
    للحصول على المدى الأكبر
    لانتقاء الخيار الأفضل.
  • 19:04 - 19:07
    لذلك سأقوم بتنسيق هذه الأشياء،
  • 19:07 - 19:12
    لكننا نحتاج إلى قائد
    يبقينا على اطلاع دائم،
  • 19:12 - 19:14
    ويكون واقعي
  • 19:14 - 19:17
    ويظهر لنا السلوك الصحيح،
  • 19:17 - 19:19
    بالإضافة إلى قيادة الاتجاه الإبداعي.
  • 19:20 - 19:24
    كريس: تبدو وكأنك سياسي محنّك
    وأنت تتحدث عن هذه الأمور.
  • 19:24 - 19:27
    لذا أقدَّر المشقّة هنا.
  • 19:27 - 19:30
    ولكنّك تتحدث مع أنتوني فاوشي بانتظام،
  • 19:30 - 19:35
    صاحب الصوت الحكيم برأي معظم الناس.
  • 19:35 - 19:37
    إلى أي مدى هو عاجز؟
  • 19:37 - 19:40
    لم يُسمَح له بتأدية الدور الكامل
  • 19:40 - 19:43
    الذي يمكن له أنْ يؤدّيه في هذا الظرف.
  • 19:43 - 19:49
    بيل: ظهر د.فاوشي عندما سُمِح له
    ببعض الوقت على الهواء،
  • 19:49 - 19:53
    ورغم أنّه كان يعرض أمورًا واقعيّة،
  • 19:53 - 19:55
    فإنَّ هيبته قد ضاعت.
  • 19:55 - 19:57
    يمكنه التحدث إلى العامة بتلك الطريقة.
  • 19:57 - 20:02
    عادةً، مركز السيطرة على الأمراض
    سيكون الصوت الرئيس هنا.
  • 20:03 - 20:05
    هذا ليس ضروري،
  • 20:05 - 20:07
    ولكنْ في أزمات صحية سابقة،
  • 20:08 - 20:10
    فإنك تعطي الإذن لخبراء
    مركز السيطرة على الأمراض
  • 20:10 - 20:12
    ليكونوا ذلك الصّوت.
  • 20:12 - 20:14
    إنهم مدرّبون ليقوموا بهذه الأشياء،
  • 20:14 - 20:20
    ولذلك فمنْ غير المألوف هنا مقدار
    اعتمادنا الكبيرعلى فاوشي
  • 20:20 - 20:22
    بدلًا من اعتمادنا على الـ CDC.
  • 20:22 - 20:26
    ينبغي أنْ يكون فاوشي ذلك الباحث الذكي،
  • 20:26 - 20:29
    الذي يمتلك خبرة واسعة خصوصًا في اللقاحات.
  • 20:29 - 20:33
    في بعض النواحي أصبح يأخذ النصائح العامة
  • 20:33 - 20:37
    والتي هي نصائح علم الأوبئة
  • 20:37 - 20:39
    وأصبح يشرحها بالطريقة الصحيحة،
  • 20:39 - 20:41
    حيث يعترف بقوله:
  • 20:41 - 20:44
    "حسنًا، يبدو أنَّ لدينا تحسُّن هنا،
  • 20:44 - 20:47
    ولذلك يجب أن نتصرف بهذه الطريقة."
  • 20:47 - 20:53
    ولكنْ من الرائع أنَّ صوته
    قد وُجِد له صدى.
  • 20:54 - 20:55
    كريس: أحيانًا.
  • 20:55 - 20:57
    لنأخذ السّؤال التالي.
  • 21:01 - 21:04
    نينا جريجوري، "كيف ستتعامل أنت وشركتك
  • 21:04 - 21:08
    مع المعضلة الأخلاقية حول
    أوّل من سيحصل على اللقاح،
  • 21:08 - 21:10
    بافتراض أنّكم وجدتم واحدًا؟"
  • 21:10 - 21:12
    ولَكَ يا بيل أنْ تستغل هذه اللحظة
  • 21:12 - 21:16
    للحديث عن مكان البحث عنْ اللقاح
  • 21:16 - 21:19
    وما هي الأمور الأساسية التي
    يجب أنْ نفكر كلَنا بها
  • 21:20 - 21:21
    عندما نتابع الأخبار حول ذلك.
  • 21:22 - 21:26
    بيل: هناك ثلاثة لقاحات،
  • 21:26 - 21:28
    إذا نجحت، فستكون الأبكر:
  • 21:28 - 21:34
    لقاح موديرنا، والذي لن يتم تعديله
    بسهولة لسوء الحظ،
  • 21:34 - 21:38
    لذا إن نجح ذلك، سيكون معظمه موجّه لأميركا؛
  • 21:39 - 21:42
    ولديك بعد ذلك أسترازينيكا
    الذي سيأتي من أوكسفورد؛
  • 21:42 - 21:43
    ولقاح جونسون وجونسون.
  • 21:43 - 21:45
    هذه اللقاحات الثلاثة الأبكر.
  • 21:45 - 21:48
    ولدينا بيانات حيوانيّة
  • 21:48 - 21:54
    يحتمل أنها تبدو جيّدة
    ولكنَّ ذلك ليس قطعي،
  • 21:54 - 21:57
    سوف تعمل بشكل خاص على كبار السن،
  • 21:57 - 22:00
    وسيكون لدينا بيانات بشرية
    خلال الأشهر العديدة القادمة.
  • 22:00 - 22:06
    هذه اللقاحات الثلاثة ستترافق
    بتجارب السلامة والفعالية.
  • 22:06 - 22:08
    أي أنّنا سنتمكن من تصنيع تلك اللقاحات،
  • 22:08 - 22:10
    وإنْ لم يكن بقدر ما نريد.
  • 22:10 - 22:13
    سنتمكن من تصنيع تلك اللقاحات
    قبل نهاية السنة.
  • 22:13 - 22:15
    هل ستنجح المرحلة الثالثة؟
  • 22:15 - 22:18
    وهل ستنتهي قبل نهاية السنة؟
  • 22:18 - 22:22
    لن أكون بذلك التفاؤل حول ذلك.
  • 22:22 - 22:26
    المرحلة الثالثة هي المرحلة التي تحتاج
    فيها أن تتأكد من معايير السلامة
  • 22:26 - 22:28
    والفاعليّة،
  • 22:28 - 22:29
    ولكن التي سيبدأ العمل عليها.
  • 22:29 - 22:34
    وبعدها يوجد أربعة أو خمسة لقاحات
    تستخدم طرقًا مختلفة
  • 22:34 - 22:36
    والتي تأتي بعد ثلاثة أو أربعة أشهر
    بعد تلك اللقاحات:
  • 22:36 - 22:41
    نوفافاكس وسانوفي وميرك.
  • 22:41 - 22:47
    لذلك فنحن نموّل القدرة التّصنيعية
    للكثير من تلك اللقاحات...
  • 22:47 - 22:53
    بعض المفاوضات المعقّدة
    تجري الآن حول ذلك…
  • 22:53 - 22:59
    لتمويل معامل مكرّسة للمناطق الفقيرة،
  • 22:59 - 23:01
    ما يسمى بذوي الدخل المتوسط والمنخفض.
  • 23:01 - 23:04
    و التركيبات القابلة للتعديل
  • 23:04 - 23:09
    والتي تشمل أسترازينيكا وجونسون وجونسون،
  • 23:09 - 23:10
    ستكون هي محطّ تركيزنا،
  • 23:10 - 23:11
    تلك اللقاحات الغير مكلفة
  • 23:11 - 23:15
    ويمكنك أنْ تبني معملًا
    لتصنيع 600 مليون جرعة.
  • 23:15 - 23:21
    لذا فإنّ عددًا من التّركيبات
    لهذا اللقاح ممكنة.
  • 23:21 - 23:25
    لا أتوقّع أي شيء قبل نهاية السّنة.
  • 23:25 - 23:27
    هذه أفضل حالة،
  • 23:27 - 23:31
    وهذا يعود إلى عدد قليل من التركيبات الآن،
  • 23:31 - 23:35
    حيث يكون لديك معدلات فشل عالية عادةً.
  • 23:36 - 23:37
    كريس: بيل، هل صحيح أنّه
  • 23:38 - 23:41
    إنْ لم تكن أنتَ وشركتك بالصورة هنا
  • 23:41 - 23:44
    فإن ديناميّكيات السوق ستؤدي إلى حالة
  • 23:44 - 23:47
    حيث حالما يظهر مرشح للقاحٍ واعد،
  • 23:47 - 23:50
    فإن البلدان الغنيّة ستحتكر
  • 23:50 - 23:53
    كل التوريدات الأولية المتاحة...
  • 23:53 - 23:55
    سيستغرق الأمر بعض الوقت لتصنيعها،
  • 23:55 - 23:59
    ولن يبقى شيء للبلدان الفقيرة...
  • 23:59 - 24:02
    ولكن هذا ما تفعله حقيقةً
  • 24:02 - 24:05
    عندما تعطي ضمانات التصنيع والاستطاعة
  • 24:05 - 24:07
    لبعض هؤلاء المرشحين،
  • 24:07 - 24:13
    فهل أنت تجعل بذلك -على الأقل-
    بعض وحدات اللقاح المبكرة
  • 24:13 - 24:16
    تصل إلى البلدان الفقيرة؟
  • 24:16 - 24:17
    هل هذا صحيح؟
  • 24:17 - 24:19
    بيل: لسنا الوحيدين في ذلك، ولكنْ نعم،
  • 24:19 - 24:21
    نحن نلعب الدور الرئيسي هناك،
  • 24:22 - 24:28
    بالتعاون مع فريق يدعى بـCEPI،
    تحالف ابتكارات التأهب الوبائي،
  • 24:28 - 24:32
    ويتفق القادة الأوروبيون على ذلك.
  • 24:32 - 24:35
    الآن نحن من نملك الخبرة لإلقاء نظرة
    على كل تركيب من التركيبات
  • 24:35 - 24:38
    ولأنْ نقول، "حسنًا،
    أين يوجد مصنع في العالم
  • 24:38 - 24:40
    يملك قدرة لتصنيع ذلك؟
  • 24:40 - 24:42
    أي واحد يجب أنْ نموّله باكرًا؟
  • 24:42 - 24:44
    ما هو الوقت اللازم
  • 24:44 - 24:47
    لننقل الأموال لمصنع مختلف؟"
  • 24:47 - 24:51
    لأنَّ أصحاب القطاع الخاص
  • 24:51 - 24:54
    الذين يفهمون هذه الأمور،
  • 24:54 - 24:56
    بعضهم يعمل لدينا،
  • 24:56 - 25:00
    ونحن طرف موثوق به في هذه الأمور،
  • 25:00 - 25:05
    علينا تنسيق الكثير من هذه الأمور،
    خصوصًا ذلك الجانب التصنيعي.
  • 25:05 - 25:10
    عادةً ما تتوقع أنْ تعتبر الولايات المتحدة
    ذلك مشكلة عالميّة
  • 25:11 - 25:12
    تتطلب التدخل من قِبَلها.
  • 25:12 - 25:18
    إلى الآن، لا يوجد أي مستجدّات
    من قبيل ذلك.
  • 25:18 - 25:22
    إنني أتحدث إلى أشخاص
    في الكونغرس وإلى الإدارة
  • 25:22 - 25:25
    حول موعد إطلاق قانون الإغاثة
  • 25:25 - 25:30
    ربما واحد بالمئة منه سيذهب إلى الأدوات
  • 25:30 - 25:32
    لمساعدة العالم بأكمله.
  • 25:32 - 25:35
    لذا فإن ذلك ممكن،
  • 25:35 - 25:37
    ولكنه مؤسف،
  • 25:37 - 25:40
    والحلقة المفرغة هنا،
  • 25:40 - 25:42
    والعالم ليس معتادًا على ذلك،
  • 25:42 - 25:46
    والعديد من الناس يشاركون في ذلك،
    بما فيهم مؤسستنا،
  • 25:46 - 25:49
    لمحاولة امتلاك استراتيجية،
  • 25:49 - 25:51
    بما في ذلك استراتيجية للبلدان الفقيرة،
  • 25:51 - 25:57
    والتي ستعاني
    من معدلات وفيّات عالية وآثار سلبية،
  • 25:57 - 26:00
    بما في ذلك أنَّ أنظمتهم الصحية متدهورة.
  • 26:00 - 26:03
    معظم الوفيات ستكون في البلدان النامية،
  • 26:03 - 26:07
    على الرغم من عدد الوفيات الكبير
    الذي شهدناه في أوروبا والولايات المتحدة.
  • 26:07 - 26:12
    كريس: أتمنى لو أستطيع التنصت عليك
    وعلى ميلندا عندما تتحدثون عن ذلك،
  • 26:12 - 26:17
    لأنَّ كل "الجرائم الأخلاقية"
    إذا جاز التعبير،
  • 26:17 - 26:21
    ارتُكبَت بسبب قادة كان ينبغي
    لهم معرفة المزيد،
  • 26:21 - 26:25
    ألا يكفي أنهم لم يجمّلوا
    للناس وضع الكمامة،
  • 26:25 - 26:32
    ولكن ماذا عن عدم تأدية
    دور لمساعدة العالم
  • 26:32 - 26:34
    عندما يواجه عدوًّا مشتركًا،
  • 26:34 - 26:36
    الاستجابة كجنس بشري واحد،
  • 26:36 - 26:37
    وبدلًا من ذلك...
  • 26:38 - 26:43
    إشعال فتيل صراع غير لائق بين الأمم
  • 26:43 - 26:45
    للهُاث خلف اللقاحات على سبيل المثال.
  • 26:45 - 26:51
    هذا يبدو... من المؤكد أنَّ التاريخ
    سيحكم على ذلك بقسوة.
  • 26:51 - 26:54
    إنَّ ذلك مقزز.
  • 26:55 - 26:57
    أليس كذلك؟ هل أنا مخطئ في كلامي؟
  • 26:57 - 27:02
    بيل: إنّّ ذلك ليس بيضاويًّا
    وسوداويًّا لهذه الدرجة.
  • 27:02 - 27:05
    لقد صرفت الولايات المتحدة من النقود
  • 27:05 - 27:08
    -لتمويل الأبحاث الأساسية حول هذه اللقاحات-
  • 27:08 - 27:11
    ما لم يصرفه أي بلد آخر إلى الآن،
  • 27:11 - 27:14
    وهذه الأبحاث ليست مقيّدة.
  • 27:14 - 27:17
    لا يوجد ملكيّة من قبيل:
    "إذا أخذت نقودنا،
  • 27:17 - 27:19
    فعليك أن تعلن ولائك للولايات المتحدة."
  • 27:19 - 27:23
    إنهم يفعلون ذلك للدرجة
    التي يموّلون بها الأبحاث للجميع،
  • 27:23 - 27:26
    للدرجة التي يموّلون بها المصانع،
    لتكون حكرًا للولايات المتحدة.
  • 27:26 - 27:31
    إنّ ما يجعل ذلك صعبًا هو أنَّه
    في كل مشكلة صحية عالمية،
  • 27:31 - 27:34
    كانت الولايات المتحدة هي الرائدة
    في استئصال الجدري،
  • 27:34 - 27:39
    وكانت هي الرائدة في استئصال شلل الأطفال،
  • 27:39 - 27:45
    مع الشركاء الأساسيين… CDC وWHO
    وRotary وUNICEF ومؤسستنا.
  • 27:45 - 27:48
    لذا فالعالم… ومع الإيدز،
  • 27:48 - 27:53
    تحت قيادة الرئيس بوش،
    ولكنها كانت ممثّلة لحزبين،
  • 27:53 - 27:56
    كان هذا الشيء الذي يدعى PEPFAR لا يصدّق.
  • 27:56 - 27:59
    والذي أنقذ عشرات الملايين من الأرواح.
  • 27:59 - 28:04
    لذا فالعالم قد توقع دائمًا أن تكون
    الولايات المتحدة هي من يملك زمام الأمور،
  • 28:05 - 28:11
    اقتصاديًا واستراتيجيًا، حسنًا،
    كيف توفّر تلك المصانع للعالم،
  • 28:11 - 28:15
    حتى لو كان ذلك فقط لتجنّب عودة
    العدوى إلى الولايات المتحدة
  • 28:15 - 28:17
    أو لِجعل عجلة الاقتصاد العالمي تعمل،
  • 28:17 - 28:19
    وهو أمر جيد بالنسبة للوظائف الأمريكية
  • 28:19 - 28:22
    أن يكون لديها طلب خارج الولايات المتحدة.
  • 28:22 - 28:24
    لذا فالعالم هو نوع من...
  • 28:24 - 28:27
    هناك دائمًا ذلك الشك حول أي شيء سوف يعمل،
  • 28:27 - 28:31
    وهناك ذلك السؤال، "من المسؤول هنا؟"
  • 28:31 - 28:35
    ولذا فإن أسوأ شيء هو
    الانسحاب من منظمة الصحة العالمية،
  • 28:36 - 28:42
    هذه صعوبة نأمل معالجتها
  • 28:42 - 28:44
    في مرحلة ما،
  • 28:44 - 28:47
    لأننا نحتاج إلى هذا التنسيق
  • 28:47 - 28:48
    مع منظمة الصحة العالمية.
  • 28:49 - 28:52
    كريس: لنأخذ سؤالًا آخر.
  • 28:56 - 29:01
    علي كاشاني، "هل رأيت أي نماذج ناجحة
    لعلاج الوباء حول العالم؟"
  • 29:04 - 29:08
    بيل: من الرائع أنّه
    إلى جانب التصرف المبكر،
  • 29:08 - 29:12
    فهناك حتمًا أمور مثل أنْ تأخذ المرضى
    الذين أظهروا نتيجة فحص إيجابية
  • 29:12 - 29:15
    وتقيس نبض أكسجينهم،
  • 29:15 - 29:18
    وهو مستوى تشبّع الأكسجين في دمهم،
  • 29:18 - 29:20
    وهو كاشف رخيص للغاية،
  • 29:20 - 29:23
    وعندها فأنت تعرف ذلك فتأخذهم للمستشفى
    في وقتٍ مبكرٍ إلى حد ما.
  • 29:23 - 29:30
    ما يدعو للغرابة أنّ المرضى لا يعرفوا
    أنَّ الأمور على وشك أنْ تتدهور.
  • 29:30 - 29:35
    إنَّه سبب فيزيولوجي مثير للاهتمام
    لن أدخل فيه.
  • 29:35 - 29:40
    لذا فإنَّ ألمانيا
    لديها معدلات وفيّات منخفضة
  • 29:40 - 29:43
    وهذا يعود إلى ذلك النوع من الرّقابة.
  • 29:43 - 29:46
    وبعد ذلك، بالطبع،
    بمجرد دخولك إلى المرافق،
  • 29:46 - 29:51
    علمنا أن جهاز التنفس الصناعي
    - على الرغم من حسن النيّة -
  • 29:51 - 29:55
    تم الإفراط في استخدامه بالفعل
    واستُخدِم في الوضع الخطأ
  • 29:55 - 29:56
    في هذه الأيام المبكرة.
  • 29:56 - 30:03
    لذلك فالأطباء هم أذكى بكثير
    فيما يخص العلاج اليوم.
  • 30:03 - 30:05
    معظم ذلك العلاج هو عالمي.
  • 30:05 - 30:08
    استخدام كاشف نبض الأكسجين هذا ككاشف مبكر.
  • 30:08 - 30:09
    إنّ ذلك سينتشر بشكلٍ واسع،
  • 30:09 - 30:12
    ولكن ألمانيا كانت رائدة في ذلك.
  • 30:12 - 30:18
    وبالطبع لدينا الآن الديكساميثازون،
    لحسن الحظ فإنه رخيص ويؤخذ عن طريق الفم،
  • 30:18 - 30:20
    يمكننا تكثيف التصنيع.
  • 30:20 - 30:23
    سيصبح ذلك عالميًّا أيضًا.
  • 30:25 - 30:29
    كريس: بيل، أريد أن أسألك
  • 30:29 - 30:32
    كيف بدا لك الأمر-شخصيًّا-
    خلال كل تلك العملية.
  • 30:32 - 30:38
    لأنه وبشكل يدعو للاستغراب، على الرغم من
    نيتك الصافية وشغفك حول هذه القضية
  • 30:38 - 30:44
    والذي يبدو جليًّا لأيّ شخص قضى لحظةً معك،
  • 30:44 - 30:48
    فإنّنا نسمع بنظريَّات المؤامرة هذه حولَك.
  • 30:48 - 30:51
    كنت للتوّ أتواصل مع شركة تدعى Zignal
  • 30:51 - 30:53
    والتي تدير مساحات الأوساط الاجتماعية.
  • 30:53 - 30:57
    إنهم يقولون حتى الآن،
    أعتقد على الفيسبوك لوحده،
  • 30:57 - 31:01
    تمَّ تحميل أكثر من أربعة ملايين منشور
  • 31:02 - 31:07
    والذي يربطك بنوع
    من نظرية المؤامرة حول الفيروس.
  • 31:07 - 31:13
    قرأت أنه كان يوجد استطلاع بأنَّ أكثر
    من 40% من الجمهوريين
  • 31:13 - 31:17
    يعتقدون بأنَّ اللقاح الذي ستطرحه
  • 31:17 - 31:22
    سيقوم -بطريقة أو بأخرى- بزرع رقاقة صغيرة
    داخل أجسام الناس لتحديد موقعَهم.
  • 31:22 - 31:26
    لا أستطيع تصديق أرقام هذا الاستطلاع.
  • 31:27 - 31:30
    وبعضهم يأخذ ذلك على محمل الجد،
  • 31:30 - 31:35
    وبعضهم كان قد أعاد نشرها على"Fox News"
    وما إلى ذلك،
  • 31:35 - 31:37
    و بعضهم يأخذ ذلك على محمل الجد بشكل كبير،
  • 31:37 - 31:42
    ليوجه تهديدات فظيعة وما إلى ذلك.
  • 31:42 - 31:46
    يبدو أنّك تقوم بعمل جيّد في تجاهل ذلك،
  • 31:46 - 31:49
    ولكن حقًّا، من مرّ بمثل هذا الموقف؟
  • 31:49 - 31:51
    كيف تعالج هذا؟
  • 31:51 - 31:54
    ما هذا العالم الذي نعيش فيه
  • 31:54 - 31:56
    بما فيه من هذا النوع من التضليل؟
  • 31:56 - 31:58
    ماذا يمكننا فعله للمساعدة في تصحيح ذلك؟
  • 32:00 - 32:03
    بيل: لست متأكدًا.
  • 32:05 - 32:07
    وهذا شيء جديد
  • 32:08 - 32:11
    بأنْ يوجد نظريات مؤامرة.
  • 32:11 - 32:14
    مايكروسوفت كان لها نصيبها من المعارضة،
  • 32:14 - 32:17
    ولكنْ على الأقل أنّ ذلك كان له
    علاقة بالعالم الحقيقي
  • 32:17 - 32:21
    هل توقف ويندوز عن العمل أكثر مما ينبغي؟
  • 32:21 - 32:22
    كان لدينا طبعًا مشاكل مكافحة الاحتكار.
  • 32:22 - 32:25
    ولكنْ على الأقل فإنّني
    عرفت ما الذي كان ذلك.
  • 32:25 - 32:27
    حين ظهرت هذه الإشاعات،
    كان علي أنْ أقول،
  • 32:27 - 32:31
    غريزتي كانت تقول لي أنْ آخذها
    على سبيل المزاح.
  • 32:31 - 32:34
    الناس قالوا أنّ ذلك غير مناسب البتّة،
  • 32:34 - 32:37
    لأنَّ هذا أمر جدّي للغاية.
  • 32:37 - 32:42
    سيجعل ذلك الناس أقل رغبة في أخذهم اللقاح.
  • 32:42 - 32:45
    وبالطبع حالما نحصل على ذلك اللقاح،
  • 32:45 - 32:47
    سيكون شأنه مثل الكمامات،
  • 32:47 - 32:50
    حيث سينفّر الكثير من الناس،
  • 32:50 - 32:53
    وخصوصًا عندما يكون لقاح يمنع العدوى،
  • 32:53 - 32:56
    هناك فائدة مجتمعية ضخمة
  • 32:56 - 33:01
    لاعتماد هذا اللقاح على نطاق واسع.
  • 33:01 - 33:04
    لذا فأنا لا أستطيع التملّص،
  • 33:04 - 33:07
    غير متأكد حول ما أقول أو أفعل،
  • 33:07 - 33:10
    لأن نظرية المؤامرة هي شيء جديد بالنسبة لي،
  • 33:11 - 33:15
    ولماذا أتحدث
  • 33:15 - 33:19
    إذا كان ذلك لا يعطي مصداقية لما أقوله؟
  • 33:19 - 33:25
    حقيقة أنّ لورا انغراهام
    - معلقة "Fox News" -
  • 33:25 - 33:27
    قالت هذا عني…
    حيث أزرع رقاقاتي بالبشر،
  • 33:27 - 33:32
    ذلك الاستطلاع ليس مستغربًا
    لأنَّ ذلك ما سمعوه على التلفاز.
  • 33:33 - 33:35
    إنَّ ذلك جارح.
  • 33:35 - 33:39
    والناس الآن يبحثون عن تفسيرات واضحة
  • 33:39 - 33:42
    بدلًا من دراسة علم الفيروسات.
  • 33:43 - 33:45
    كريس: أعني،
  • 33:45 - 33:47
    TED غير سياسي،
  • 33:47 - 33:49
    ولكنّنا نؤمن بالحقيقة،
  • 33:49 - 33:52
    سأقول هذا:
  • 33:52 - 33:56
    لورا انغراهام، أنت تدينين لبيل غيتس
    باعتذار وتراجُع عن كلامك.
  • 33:56 - 33:57
    وستفعلي ذلك.
  • 33:57 - 33:59
    وأيّ شخص يشاهدنا
  • 33:59 - 34:04
    يظنّ ولو للحظة أنّ هذا الرجل متورّط
    بنوع من المؤامرة،
  • 34:04 - 34:05
    فعليك أن تفحص عقلك.
  • 34:05 - 34:06
    أنتَ مجنون.
  • 34:06 - 34:09
    الكثير منا يعرف بيل لسنوات عديدة
  • 34:09 - 34:13
    وقد رأينا فيه الشغف والتعاون في ذلك لنعرف
  • 34:13 - 34:14
    بأنّك مجنون.
  • 34:14 - 34:16
    لذا كفانا جدالًا،
  • 34:16 - 34:19
    ودعونا ننظر للمشكلة الحقيقة
    للقضاء على هذا الوباء.
  • 34:19 - 34:21
    بكل صراحة.
  • 34:21 - 34:23
    إذا كان هناك أي شخص في الدردشة هنا
  • 34:23 - 34:26
    عنده اقتراح إيجابي
  • 34:26 - 34:27
    حول كيفية التّخلّص من الإشاعات،
  • 34:27 - 34:29
    لأنها تتغذى على بعضها البعض.
  • 34:29 - 34:33
    الآن، "حسنًا، سأقول ذلك،
    لأنني جزء من المؤامرة "
  • 34:33 - 34:34
    أو أيًّا كان.
  • 34:34 - 34:37
    كيف نعود إلى عالمٍ
  • 34:39 - 34:41
    تكون فيه المعلومات موثوقة؟
  • 34:41 - 34:43
    يجب أن نكون أفضل من ذلك في هذا.
  • 34:43 - 34:45
    هل هناك أسئلة أخرى من المجتمع؟
  • 34:51 - 34:52
    آريا بينديكس من مدينة نيويورك:
  • 34:52 - 34:56
    "ما هي نصائحك الشّخصية لأولئك الّذين
    يريدون تخفيض خطر العدوى
  • 34:56 - 34:59
    وسط الزيادة البطيئة في الإصابات؟"
  • 35:00 - 35:03
    بيل: من الرائع أن يكون للشخص عمل
  • 35:03 - 35:10
    يستطيع فيه البقاء في المنزل والقيام به
    من خلال المقابلات الإلكترونية،
  • 35:10 - 35:14
    وحتى بعض النشاطات الاجتماعية
  • 35:15 - 35:18
    أنا أقوم بإجراء مكالمات فيديو
    مع الكثير من الأصدقاء.
  • 35:18 - 35:21
    لديّ أصدقاء في أوروبا
    لا أحد يعلم متى سأراهم،
  • 35:21 - 35:26
    لكنّنا نقوم بجدولة مكالمات منتظمة للتحدث.
  • 35:29 - 35:32
    إذا بقي الشخص معزولًا إلى حدٍّ ما،
  • 35:32 - 35:35
    فإنّه لا يخاطر كثيرًا،
  • 35:35 - 35:41
    أمّا عندما يقابل الكثير من الناس،
  • 35:41 - 35:43
    إما من خلال العمل
    أوالاختلاط الاجتماعي
  • 35:43 - 35:46
    فإنّ هذا ما يسبّب ذلك الخطر،
  • 35:46 - 35:52
    وخاصّةً في تلك المجتمعات التي
    لديها إصابات مرتفعة،
  • 35:52 - 35:54
    ومع ذلك فإنَّ أي قرار لن يُتَّخذ،
  • 35:54 - 35:59
    نأمل أن تكون أعداد المتنقلين
    رادعًا لكي يستجيب الناس
  • 35:59 - 36:05
    ويقلّلوا من نشاطاتهم خارج المنزل.
  • 36:05 - 36:09
    بيل: كنت أتسائل لو أستطيع
    أن أسألك عن عمل الخير.
  • 36:09 - 36:12
    من الواضح أنّ مؤسستك
    قد قامت بدورٍ كبير في هذا،
  • 36:12 - 36:16
    ولكنْ عمل الخير في العموم.
  • 36:16 - 36:19
    لقد بدأت بحركة تعهد عطاء،
  • 36:19 - 36:22
    قمت بتطويع كل أولئك المليارديرات
  • 36:22 - 36:27
    الّذين تعهدوا بالتبرع بنصف صافي ثروتهم
  • 36:27 - 36:29
    قبل أو بعد وفاتهم.
  • 36:29 - 36:31
    ولكنَّ الأمر صعب.
  • 36:31 - 36:33
    إنّه لَمِنَ الصّعب التبرّع
    بذلك المقدار من المال
  • 36:33 - 36:34
    حتّى أنت ، على ما أعتقد،
  • 36:34 - 36:36
    منذ أن بدأ مشروع تعهد عطاء...
  • 36:36 - 36:40
    منذ عشر سنوات تقريبًا، لست متأكدًا متى...
  • 36:40 - 36:43
    ولكنَّ صافي ثروتك قد تضاعفت منذ ذلك الوقت
  • 36:43 - 36:47
    على الرُّغم من كونك
    المُحسن الرائد في العالم.
  • 36:47 - 36:52
    هل مِنَ الصعب في الحقيقة التبرع بالمال
  • 36:52 - 36:55
    لجعل العالم أفضل؟
  • 36:55 - 36:59
    أم على متبرّعي العالم،
  • 36:59 - 37:01
    وخصوصًا متبرّعي العالم الأثرياء
  • 37:01 - 37:03
    البدء بالالتزام بجدول زمني
  • 37:03 - 37:07
    مثل قولهم، "هذه النسبة المئوية
    لصافي ثورتي كل سنة
  • 37:07 - 37:09
    والّتي-مع تقدمي في العمر-
  • 37:09 - 37:10
    يمكن أن ترتفع.
  • 37:10 - 37:13
    إذا كنت سآخذ هذا على محمل الجد،
  • 37:13 - 37:16
    عليَّ إيجاد طريقة
  • 37:16 - 37:17
    لعمل ذلك بشكل فعال."
  • 37:17 - 37:19
    هل هذا سؤال مجنون وغير عادل؟
  • 37:19 - 37:23
    بيل: حسنًا، سيكون من الرائع زيادة المعدل،
  • 37:23 - 37:28
    وهدفنا كمؤسسة جيتس
    أو من خلال تعهد عطاء،
  • 37:28 - 37:32
    هو مساعدة الناس
    لإيجاد أسباب يتصلون بها.
  • 37:32 - 37:34
    تبرُّع النّاس ينبع من الحبّ.
  • 37:34 - 37:36
    نعم، الأرقام مهمّة،
  • 37:36 - 37:39
    ولكنْ هناك العديد من الأسباب هناك.
  • 37:39 - 37:42
    الطريقة التي ستختار بها هي
    أنّك ترى شخصًا مريضًا،
  • 37:43 - 37:46
    ترى شخصًا لا يحصل
    على الخدمات الاجتماعيَّة.
  • 37:46 - 37:48
    ترى شيئًا يمكنه أن يقلّل من العنصرية.
  • 37:48 - 37:52
    وأنت شغوف جدًّا، لذلك فإنك تتبرع لذلك.
  • 37:52 - 37:53
    و بالطبع،
  • 37:53 - 37:55
    لنْ تنجح بعض الهدايا الخيريَّة.
  • 37:55 - 38:00
    نحن بحاجة لرفع مستوى الطّموح
    من قِبَلْ فاعلِي الخير.
  • 38:01 - 38:02
    الآن، العمل الخيري التعاوني
  • 38:02 - 38:06
    والتي تساعد أنتَ في تسهيله
    من خلال مشروع Audacious،
  • 38:06 - 38:10
    هناك أربع أو خمس مجموعات أخرى
    والتي تجمع فاعلي الخير معًا،
  • 38:10 - 38:11
    هذا رائع،
  • 38:11 - 38:14
    لأنّه يمكنهم بذلك التعلّم من بعضهم،
  • 38:14 - 38:16
    يمكنهم اكتساب الثقة من بعضهم البعض،
  • 38:16 - 38:21
    يقول واحدهم، "لقد تبرعت في X،
    وتبرع الأربعة الآخرون في ذلك،
  • 38:21 - 38:24
    لذلك فإنّني أتحفّز أكثر."
  • 38:24 - 38:29
    وعلى أمل أنهم يجدون المتعة عندما يكتشفون
  • 38:29 - 38:31
    أنَّ هذه العطية المعينة
    لم تعطي النتيجة المنشودة،
  • 38:31 - 38:34
    ولكن لن نستسلم.
  • 38:34 - 38:36
    لذا فالعمل الخيري، نعم،
  • 38:36 - 38:39
    أريد أنْ أرى المعدّل يرتفع،
  • 38:39 - 38:42
    والنّاس الّذين ينطلقون،
  • 38:42 - 38:43
    إنّه ممتع،
  • 38:43 - 38:45
    إنّه مُرضٍ،
  • 38:45 - 38:50
    ستختار عضو العائلة
    الذي سيشترك في فعل ذلك.
  • 38:50 - 38:53
    بالنسبة لي، أنا وميلندا
    نقوم بهذه الأمور معًا،
  • 38:53 - 38:54
    نتعلم سويًّا.
  • 38:54 - 38:59
    بعض العائلات ستُشْرِك الأطفال
    حتَّى في النَّشاطات.
  • 38:59 - 39:01
    وأحيانًا الأطفال يشجعون على ذلك.
  • 39:01 - 39:03
    عندما تمتلك الكثير من المال،
  • 39:03 - 39:07
    فإنك لا تزال تعتقد أنَّ مليون دولار
    هومقدارٌ كبير،
  • 39:07 - 39:09
    ولكنْ إذا كنت تملك مليارات الدولارات،
  • 39:09 - 39:11
    فعليك التبرع بمئات الملايين.
  • 39:11 - 39:15
    لذا من الرّائع
    أنَّه من حيث نفقاتك الشَّخصية،
  • 39:15 - 39:17
    فإنك تبقى في المستوى الذي كنت عليه من قبل.
  • 39:17 - 39:20
    هذا مناسب تمامًا من الناحية المجتمعية.
  • 39:20 - 39:23
    لذا فيما يتعلق بعطائك
    فإنّك بحاجة إلى الزّيادة
  • 39:23 - 39:29
    وإلا ستكون تلك إرادتك،
  • 39:29 - 39:33
    ولن تتمكن من تشكيلها
    والاستمتاع بها بنفس الطريقة تمامًا.
  • 39:33 - 39:34
    لذا بدون...
  • 39:34 - 39:36
    لا نريد أن نجعل الأمر وصاية،
  • 39:36 - 39:41
    ولكنْ نعم،
    أنا وأنت نريد إلهام فاعلِي الخير
  • 39:41 - 39:44
    لنرى ذلك الشغف،
    لنرى تلك الفرص
  • 39:45 - 39:48
    أسرع بشكل ملحوظ من الماضي،
  • 39:48 - 39:53
    لأنه سواء أكان ذلك مَرَضْ أو سِباق،
    أو كل الأمراض الاجتماعية الأخرى،
  • 39:53 - 39:57
    الابتكار الذي يمكن لعمل الخير
    أنْ يقود إليه بسرعة
  • 39:57 - 40:01
    إن نجح ذلك فإنَّ الحكومة
    ستأتي من الوراء وتقوم بدعمه،
  • 40:01 - 40:03
    إنَّ الله يعلم أنّنا نحتاج إلى حلول،
  • 40:03 - 40:06
    نحن نحتاج إلى مثل ذلك الأمل والتّقدّم
  • 40:06 - 40:11
    إنَّ الآمال عالية
  • 40:11 - 40:13
    و سوف تحلّ العديد من المشاكل المُعضِلة.
  • 40:14 - 40:18
    كريس: معظم المُحسِنين، حتى أفضلهم،
  • 40:18 - 40:22
    يجدون من الصعب التبرع بأكثر
    من واحد بالمئة من صافي ثروتهم كل سنة،
  • 40:22 - 40:27
    ومع ذلك، فإنَّ أغنى أغنياء العالم
    لديهم فرص استثماريَّة كبيرة
  • 40:27 - 40:31
    تزيد ثروة الكثير منهم
    بمعدّل سبعة إلى عشرة بالمئة كل سنة.
  • 40:32 - 40:35
    هل الحال هي أنّه إذا كان هناك احتمال كبير
    بأن يتبرّع الشخص بنصف صافي ثروته
  • 40:35 - 40:40
    فعليه أن يخطط -في وقت ما-
    للتخلي عن خمسة، وستة، وسبعة، وثمانية
  • 40:40 - 40:42
    وعشرة بالمئة من صافي ثروته كل سنة؟
  • 40:42 - 40:47
    أليس المنطق يُملِي بأنَّ ذلك
    ما يجب أن يحدث؟
  • 40:47 - 40:49
    بيل: نعم هناك أشخاص مثل تشاك فيني،
  • 40:49 - 40:56
    والّذي كان مثالًا يُحتذَى به
    حيث تبرّع بكلّ نقوده.
  • 40:56 - 41:02
    حتّى أنا وميلندا نتشاور فيما إذا كان يتوجب
    علينا أنْ نرفع مقدار تبرّعاتنا؟
  • 41:02 - 41:06
    كما قُلْت، كنا نحن محظوظين
    في الجانب الاستثماري
  • 41:06 - 41:07
    من خلال عدة أشياء.
  • 41:07 - 41:12
    حققت الثّروات التقنيّة
    بشكل عام نتائج جيدة،
  • 41:12 - 41:14
    حتّى هذا العام،
  • 41:14 - 41:19
    والتي تعد واحدة من تلك التناقضات الكبيرة
  • 41:19 - 41:21
    فيما يحدث في العالم.
  • 41:21 - 41:26
    وأعتقد أن هناك توقّعًا بضرورة الإسراع،
  • 41:26 - 41:29
    وهناك سبب للإسراع،
  • 41:29 - 41:33
    والحكومة سوف تفوّت الكثير من الحاجات.
  • 41:33 - 41:36
    نعم، هناك الأطنان
    من المصاريف الحكومية هناك،
  • 41:36 - 41:37
    ولكن هل سيصرف بالشكل الصحيح؟
  • 41:37 - 41:41
    هل ستجد الحكومة الأماكن
    التي لم تتخذ الإجراءات؟
  • 41:41 - 41:46
    وفيما إذا كان الناس على استعداد
    للتبرع للعالم النّامي،
  • 41:46 - 41:47
    فليس لديهم حكومات
  • 41:47 - 41:52
    تستطيع طباعة شيكات بقيمة 15%
    من الناتج الإجمالي المحلي،
  • 41:52 - 41:56
    لو أخذنا الأمور الاقتصادية لوحدها
    بالاعتبار فالمعاناة هناك على نطاق واسع
  • 41:56 - 41:58
    -هذا عدا الوباء-
  • 41:58 - 42:00
    مأساوية.
  • 42:00 - 42:05
    إنها عبارة عن نكسة مدتها خمس سنوات
    فيما يتعلق بالمضيّ قدمًا في هذه البلدان،
  • 42:05 - 42:10
    وفي حالات قليلة، يكون الأمر صعب جدًّا
    إلى درجة أنّ استقرار البلد
  • 42:10 - 42:11
    يكون على المِحَكّ.
  • 42:12 - 42:13
    كريس: حسنًا، بيل،
  • 42:13 - 42:19
    أنا أرفع قبعة التبجيل
    لما فعلته أنتَ وميلندا.
  • 42:19 - 42:22
    أنت تسير في هذا الطريق الضيّق
  • 42:22 - 42:27
    لمحاولة القيام بكل تلك
    الأعمال المختلفة بنفس الوقت،
  • 42:27 - 42:33
    ومقدار الوقت الذي تكرّسه لتحسين العالم
    على نطاق واسع،
  • 42:33 - 42:34
    وحتمًا مقدار المال
  • 42:34 - 42:36
    ومقدار الشَّغف الذي تضعه..
  • 42:36 - 42:38
    أعني، إنه رائع جدًّا،
  • 42:38 - 42:42
    وأنا حقًّا ممتن لك
    لقضائك هذا الوقت معنا الآن.
  • 42:42 - 42:44
    شكرًا جزيلًا لك.
  • 42:44 - 42:46
    وبكل صراحة، إنَّ بقيّة هذه السنة،
  • 42:46 - 42:49
    ستكون هناك حاجة إلى مهاراتك ومواردك
    أكثر من أيّ وقت مضى،
  • 42:49 - 42:50
    لذا بالتّوفيق.
  • 42:50 - 42:54
    حسنًا، شكرًا. إنّه عمل ممتع
    وأنا متفائل، لذا شكرًا يا كريس.
Title:
كَيْفَ سيقولب الوباء المستقبل القريب
Speaker:
بيل جيتس.
Description:

يتحدّثُ بيل جيتس عن أفضل (وأسوأ) سيناريوهات حالة جائحة فيروس كورونا في الأشهر المقبلة، موضّحًا تحدّيات الحَدّ من انتقال الفيروس، ومقدّمًا آخر المستجدات حول المرشّحين الواعدين باللقاحات، وعارضًا آرائه حول إعادة الافتتاح وحتّى آخذًا دقيقة للتّعامل مع نظريّات المؤامرة الّتي تدور حولَه. ترقّبوا دعوته الحاسمة إلى زملائه المُحْسِنِين لتكثيف عملهم وطموحهم ووعيهم لخلق عالمٍ أفضل للجميع.

(تم تسجيل هذه المحادثة الافتراضية، التي استضافها رئيس TED كريس أندرسون، في 29 حزيران 2020.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
43:07

Arabic subtitles

Revisions