Return to Video

Asia Kate Dillon a las personas no-binarias " Te amo, Te veo"

  • 0:00 - 0:02
    Siendo le primer intérprete
  • 0:02 - 0:04
    que se identifica género no-binario

  • 0:04 - 0:06
    interpretando a un personaje que se
  • 0:06 - 0:08
    dentifica con un género no binario
  • 0:08 - 0:10
    en una importante serie de televisión
  • 0:10 - 0:11
    ha ampliado mi plataforma
  • 0:11 - 0:13
    y estoy agradecide
  • 0:13 - 0:14
    estando fuera como no-binario
  • 0:14 - 0:15
    Trans
  • 0:15 - 0:16
    Pansexual
  • 0:16 - 0:18
    me ha dado aceptación y elogio
  • 0:18 - 0:21
    por lo cual estoy profundamente agradecide
  • 0:21 - 0:24
    Se lo afortunade que soy por haber tenido el amor
  • 0:24 - 0:25
    por haber tenido el amor
  • 0:25 - 0:27
    y el apoyo que he tenido.
  • 0:27 - 0:29
    Se que esto ha hecho la diferencia
  • 0:29 - 0:31
    entre la vida y la muerte.
  • 0:31 - 0:36
    Soy de piel clara, etiquetade blanque
  • 0:36 - 0:38
    y fui asignade niña al nacer.
  • 0:39 - 0:41
    Nos son dadas muchas etiquetas al nacer,
  • 0:41 - 0:43
    y estas etiquetas tienen consecuencias
  • 0:43 - 0:45
    de vida o muerte.
  • 0:45 - 0:47
    Porque fui etiquetade blanque
  • 0:47 - 0:48
    y asignade niña al nacer.
  • 0:48 - 0:50
    Puedo llevar un traje,
  • 0:50 - 0:52
    y esto es considerado innovador.
  • 0:53 - 0:55
    mientras mis amigas mujeres racializadas
  • 0:55 - 0:56
    que fueron asignadas
  • 0:56 - 0:58
    como niños al nacer
  • 0:58 - 1:00
    son excluidas, intimidadas y vencidas.
  • 1:00 - 1:02
    Porque visten una falda o un vestido
  • 1:02 - 1:04
    Porque fui etiquetade blanque
  • 1:04 - 1:05
    y asignade niña al nacer.
  • 1:05 - 1:08
    Soy elogiade por declarar que la ropa,
  • 1:08 - 1:11
    el maquillaje, y las joyas no tienen género.
  • 1:11 - 1:14
    Mientras mis amigas, mujeres racializadas
  • 1:14 - 1:16
    quienes fueron asignadas niños al nacer
  • 1:16 - 1:17
    y declararon lo mismo.
  • 1:17 - 1:20
    se les ha dicho que no hay un lugar seguro
  • 1:20 - 1:21
    para su expresión.
  • 1:21 - 1:23
    Porque fui etiquetade blanque
  • 1:23 - 1:25
    y asignade niña al nacer,
  • 1:25 - 1:26
    no tengo miedo por mi vida
  • 1:26 - 1:28
    cada vez que dejo mi casa,
  • 1:28 - 1:30
    no como mis amigas mujeres racializadas
  • 1:30 - 1:32
    que fueron asignadas niños al nacer.
  • 1:32 - 1:34
    Quienes viven en la peligrosa,
  • 1:34 - 1:36
    y a menudo mortal intersección
  • 1:36 - 1:38
    de racismo, transfobia y sexismo.
  • 1:40 - 1:41
    Nadie es libre
  • 1:41 - 1:43
    hasta que todes somos libres.
  • 1:43 - 1:45
    Hasta que le más marginalizade
  • 1:45 - 1:46
    entre nosotres
  • 1:46 - 1:49
    negro, indigena, y personas racializadas,
  • 1:49 - 1:51
    especialmente trans, intersexual,
  • 1:51 - 1:52
    y gente genderqueer
  • 1:52 - 1:55
    sean apoyades como activos esenciales
  • 1:55 - 1:57
    hacia la supervivencia de todes nosotres,
  • 1:57 - 1:58
    nadie será libre
  • 1:58 - 2:01
    Cuando trabajamos para hacer el mundo
  • 2:01 - 2:02
    más seguro para otres
  • 2:03 - 2:05
    por último estamos trabajando
  • 2:05 - 2:06
    para hacerlo más seguro
  • 2:06 - 2:08
    para nosotres mismes
  • 2:08 - 2:10
    Para toda la gente que no se siente segura,
  • 2:10 - 2:11
    siendo visible.
  • 2:12 - 2:13
    En lo momentos
  • 2:13 - 2:15
    donde te sientes que estas sole
  • 2:15 - 2:16
    que nadie te quiere
  • 2:17 - 2:18
    y que no importas
  • 2:18 - 2:20
    porque te sientes invisible...
  • 2:20 - 2:22
    Recuerda que estoy aquí contigo
  • 2:23 - 2:23
    Te amo
  • 2:24 - 2:24
    Te veo
  • 2:25 - 2:27
    y tú me importas a mí
Title:
Asia Kate Dillon a las personas no-binarias " Te amo, Te veo"
Description:

Discurso de Asia Kate Dillos en la recogida del premio a la visibilidad de Human Rights Campaign.

more » « less
Video Language:
English
Duration:
02:35

Spanish subtitles

Revisions