Varför vissa av oss inte har en given livsuppgift
-
0:01 - 0:03Räck upp handen
om du någonsin har fått frågan -
0:03 - 0:06"Vad vill du bli när du blir stor?"
-
0:07 - 0:08Om du skulle gissa,
-
0:08 - 0:11hur gammal tror du att du var
när du fick frågan första gången? -
0:11 - 0:14Håll bara upp fingrar.
-
0:14 - 0:19Tre. Fem. Tre. Fem. Fem. OK.
-
0:21 - 0:23Räck upp handen om frågan
-
0:23 - 0:25"Vad vill du bli när du blir stor?"
-
0:25 - 0:28någonsin har känts jobbig.
-
0:28 - 0:30(Skratt)
-
0:30 - 0:32På något sätt jobbig.
-
0:33 - 0:36Jag är en som aldrig
har kunnat svara på frågan -
0:36 - 0:38"Vad vill du bli när du blir stor?"
-
0:38 - 0:42Problemet var inte
att jag inte hade några intressen - -
0:42 - 0:44det var att jag hade för många.
-
0:44 - 0:47I gymnasiet gillade jag engelska
och matte och konst -
0:47 - 0:48och jag byggde webbplatser
-
0:48 - 0:53och jag spelade gitarr i ett punkband
som hette Frustrated Telephone Operator. -
0:53 - 0:55Du kanske har hört om oss.
-
0:55 - 0:57(Skratt)
-
0:57 - 0:59Det här fortsatte efter gymnasiet,
-
0:59 - 1:04och efter ett tag började jag
märka ett mönster hos mig själv. -
1:04 - 1:06Jag blev intresserad av ett område
-
1:06 - 1:13och kastade mig in i det, blev uppslukad
och ganska bra på vad det nu var, -
1:13 - 1:18och sen kom jag till en punkt
där jag började bli uttråkad. -
1:18 - 1:21Oftast brukade jag försöka
hålla mig kvar ändå, -
1:21 - 1:24för jag att redan hade lagt ner
så mycket tid och energi -
1:24 - 1:26och ibland pengar i det här.
-
1:26 - 1:29Men efter hand blev känslan av tristess,
-
1:29 - 1:33känslan av, jaha, nu kan jag det här,
det ger mig ingen utmaning längre - -
1:33 - 1:35det blev för mycket.
-
1:36 - 1:38Och jag blev tvungen att ge upp det.
-
1:38 - 1:41Men sen blev jag intresserad
av något annat, -
1:41 - 1:44något helt orelaterat,
och jag kastade mig in i det, -
1:44 - 1:48och bli uppslukad, och jag sa,
"Ja! Jag har hittat min grej", -
1:48 - 1:53och sen kom jag till samma ställe igen
där jag började bli uttråkad. -
1:53 - 1:57Och tids nog gav jag upp det.
-
1:57 - 2:00Men då upptäckte jag något nytt
och helt annorlunda, -
2:00 - 2:02och kastade mig in i det.
-
2:03 - 2:07Det här mönstret kändes väldigt jobbigt,
-
2:07 - 2:08av två anledningar.
-
2:08 - 2:11Det första var att jag inte var säker
-
2:11 - 2:14på hur jag skulle göra
något av det här till en karriär. -
2:14 - 2:17Jag trodde att jag till slut
skulle behöva välja en sak, -
2:17 - 2:19förneka alla mina andra passioner,
-
2:19 - 2:23och bara acceptera att vara uttråkad.
-
2:24 - 2:26Den andra anledningen till
att det kändes så jobbigt -
2:26 - 2:28var lite mer personlig.
-
2:28 - 2:31Jag var orolig över
att det var något fel på det, -
2:31 - 2:35och att det var fel på mig
som inte kunde hålla fast vid något. -
2:36 - 2:38Jag oroade mig över
att vara rädd att engagera mig, -
2:38 - 2:42att jag var splittrad,
eller att jag förstörde för mig själv, -
2:42 - 2:44att jag var rädd för min egen framgång.
-
2:45 - 2:49Om du kan relatera till min historia
och till de här känslorna -
2:49 - 2:51vill jag att du frågar dig själv
-
2:51 - 2:54som jag önskar att jag hade gjort då.
-
2:55 - 3:00Fråga dig själv var du lärde dig
att koppla ihop fel och abnormitet -
3:00 - 3:02med att göra många saker.
-
3:04 - 3:05Jag kan berätta var du lärde dig det:
-
3:05 - 3:08Du lärde dig det från kulturen.
-
3:10 - 3:13Vi får höra frågan
"Vad vill du bli när du blir stor?" -
3:13 - 3:15första gången när vi är ungefär fem.
-
3:15 - 3:19Egentligen är det ingen som bryr sig om
vad man säger i den åldern. -
3:19 - 3:20(Skratt)
-
3:20 - 3:23Det anses vara en harmlös fråga
-
3:23 - 3:25som man ställer till små barn
för att få gulliga svar, -
3:25 - 3:29som "Jag vill bli astronaut"
eller "Jag vill bli ballerina", -
3:29 - 3:31eller "Jag vill bli pirat".
-
3:31 - 3:33Lägg till valfri Halloween-kostym.
-
3:33 - 3:34(Skratt)
-
3:34 - 3:38Men samma fråga ställs till oss
om och om igen -
3:38 - 3:40medan vi växer upp, i olika former.
-
3:40 - 3:45Gymnasieelever kanske får frågan
om vad de ska läsa på högskolan. -
3:45 - 3:47Och vid någon tidpunkt går
-
3:47 - 3:49"Vad vill du bli när du blir stor?"
-
3:49 - 3:52från att vara den gulliga övning
som det en gång var -
3:52 - 3:55till något som håller oss vakna på natten.
-
3:55 - 3:57Varför?
-
3:57 - 4:02Även om frågan inspirerar barn
att drömma om vad de kan bli -
4:02 - 4:06så får den dem inte
att drömma om allt de kan bli. -
4:06 - 4:08Den gör faktiskt motsatsen,
-
4:09 - 4:11för när man frågar någon
om vad de vill bli -
4:11 - 4:14så kan man inte svara 20 olika saker,
-
4:14 - 4:17för då skulle välmenande vuxna
skrocka och säga, -
4:17 - 4:21"Åh vad gulligt, men du kan inte bli
både violinmakare och psykolog. -
4:21 - 4:23Du måste välja."
-
4:24 - 4:26Det här är doktor Bob Childs -
-
4:26 - 4:28(Skratt)
-
4:29 - 4:32och han är fiolbyggare och psykoterapeut.
-
4:33 - 4:37Och det här är Amy Ng, en chefredaktör
som blivit illustratör, entreprenör, -
4:37 - 4:39lärare och creative director.
-
4:39 - 4:42Men de flesta barn får aldrig
höra talas om sådana människor. -
4:42 - 4:44Allt de hör
-
4:44 - 4:47är att de kommer att behöva välja.
-
4:47 - 4:49Och inte bara det.
-
4:49 - 4:52Det här att vara väldigt specialiserad
-
4:52 - 4:55romantiseras verkligen i vår kultur.
-
4:55 - 4:59Det är den här idén om ett öde,
eller den givna livsuppgiften, -
4:59 - 5:02idén om att vi alla har en underbar sak
-
5:02 - 5:05som vi är menade att göra
under vår tid här på jorden, -
5:05 - 5:07och man behöver ta reda på vad det är
-
5:07 - 5:10och ägna sitt liv åt det.
-
5:11 - 5:14Men vad händer om du inte
är skapt på det här sättet? -
5:15 - 5:18Om det finns många olika ämnen
som du är nyfiken på, -
5:18 - 5:20och det finns många saker du vill göra?
-
5:21 - 5:25Det finns ingen plats för någon som du
i det här upplägget. -
5:26 - 5:28Så du kanske känner dig utanför.
-
5:28 - 5:31Du kanske känner dig som
att du inte fyller någon funktion. -
5:31 - 5:34Och det kanske känns
som att det är något fel på dig. -
5:35 - 5:37Det är inget fel på dig.
-
5:37 - 5:41Du är multipotentiell.
-
5:41 - 5:43(Skratt)
-
5:43 - 5:46(Applåder)
-
5:50 - 5:52Om man är multipotentiell
-
5:52 - 5:56har man många intressen
och kreativa sysselsättningar. -
5:56 - 5:58Det är svårt att uttala.
-
5:58 - 6:01Det kanske hjälper
om du delar upp det i tre delar: -
6:01 - 6:04multi, potent och iell.
-
6:04 - 6:07Man kan också använda
en av de andra termerna -
6:07 - 6:08som handlar om samma sak,
-
6:08 - 6:11som universalgeni, en renässansmänniska.
-
6:11 - 6:13Under renässansen
-
6:13 - 6:17ansågs det faktiskt idealt
att vara välinsatt i flera discipliner. -
6:17 - 6:20Barbara Sher talar om oss som "scannare".
-
6:20 - 6:23Använd vilken term du vill,
eller uppfinn din egen. -
6:23 - 6:27Jag måste säga att det är ganska passande
att vi som grupp inte har kunnat enas -
6:27 - 6:29om en gemensam identitet.
-
6:29 - 6:31(Skratt)
-
6:33 - 6:35Det är enkelt att se sin multipotential
-
6:35 - 6:39som en begränsning eller en svårighet
som man måste komma över. -
6:39 - 6:42Men vad jag har lärt mig
genom att prata med människor -
6:42 - 6:44och skriva om de här idéerna
på min webbplats -
6:44 - 6:49är att det finns några oerhörda styrkor
med att vara på det här sättet. -
6:50 - 6:51Här är tre
-
6:52 - 6:55multipotentiella superkrafter.
-
6:55 - 6:59Ett: idésyntes.
-
6:59 - 7:01Det vill säga att kombinera
två eller fler fält -
7:01 - 7:04och skapa något nytt där de möts.
-
7:06 - 7:09Sha Hwang och Rachel Binx
drog nytta av sina delade intressen -
7:09 - 7:14av kartografi, datavisualisering,
resor, matematik och design -
7:14 - 7:16när de grundade Meshu.
-
7:17 - 7:23Meshu är ett företag som skapar smycken
som är inspirerade av geografi. -
7:23 - 7:26Sha och Rachel kom på
den här unika idén -
7:26 - 7:30inte trots, utan på grund av
sin mångskiftande mix -
7:30 - 7:32av kunskaper och erfarenheter.
-
7:33 - 7:36Innovation sker i överlappande områden.
-
7:37 - 7:39Det är där nya idéerna föds.
-
7:40 - 7:43Och multipotentiella,
med alla sina bakgrunder, -
7:43 - 7:46har tillgång till många
av de överlappande områdena. -
7:48 - 7:51Den andra superkraften
som multipotentiella har -
7:51 - 7:53är snabb inlärning.
-
7:53 - 7:56När vi multipotentiella
blir intresserade av något, -
7:56 - 7:58går vi verkligen in för det.
-
7:58 - 8:01Vi observerar allt vi kan få tag i.
-
8:01 - 8:03Vi är också vana vid att vara nybörjare,
-
8:03 - 8:06för vi har varit nybörjare
så många gånger förr, -
8:06 - 8:09och det betyder att vi är mindre rädda
för att prova nya saker -
8:09 - 8:12och kliva ut ur våra komfortzoner.
-
8:12 - 8:16Dessutom är många färdigheter
överförbara mellan discipliner, -
8:16 - 8:20och vi tar med oss allt vi har lärt oss
till varje nytt område vi tar oss an, -
8:20 - 8:22så vi börjar sällan på noll.
-
8:23 - 8:27Nora Dunn är en frilansande författare
som reser på heltid. -
8:27 - 8:33Efter att ha varit konsertpianist som barn
finslipade hon ett otroligt muskelminne. -
8:33 - 8:36Nu är hon snabbast vid tangentbordet
av de hon känner till. -
8:36 - 8:37(Skratt)
-
8:37 - 8:41Innan hon blev författare
var Nora ekonomiplanerare. -
8:41 - 8:43Hon blev tvungen att lära sig säljteknik
-
8:43 - 8:45när hon startade sin firma,
-
8:45 - 8:46och den färdigheten hjälper henne nu
-
8:46 - 8:49att skriva övertygande följebrev
till förläggare. -
8:50 - 8:54Det är sällan bortkastad tid
att ägna sig åt något som du dras till, -
8:54 - 8:55även om du slutar efter ett tag.
-
8:55 - 8:59Du kan använda den kunskapen
inom ett helt annat område, -
8:59 - 9:01på ett sätt som du inte
hade kunnat förutse. -
9:03 - 9:05Den tredje multipotentiella superkraften
-
9:05 - 9:07är anpassningsbarhet;
-
9:07 - 9:11det vill säga förmågan att förvandlas
till vad du än behöver vara -
9:11 - 9:13i en given situation.
-
9:14 - 9:19Abe Cajudo är ibland videoregissör,
ibland webbdesigner, -
9:19 - 9:23ibland konsult åt Kickstarter,
ibland lärare, och ibland, -
9:23 - 9:25tydligen, James Bond.
-
9:25 - 9:27(Skratt)
-
9:27 - 9:30Han är värdefull
för att han gör ett bra jobb. -
9:30 - 9:33Han är ännu mer värdefull
därför att han kan ta på sig olika roller, -
9:33 - 9:35beroende på vilka behov hans kunder har.
-
9:36 - 9:39Månadstidningen Fast Company
identifierade anpassningsbarhet -
9:39 - 9:42som den viktigaste färdigheten
att utveckla för att lyckas -
9:42 - 9:44på 2000-talet.
-
9:45 - 9:48Den ekonomiska världen
ändras så snabbt och oförutsägbart -
9:48 - 9:52att det är de människor
och organisationer som kan svänga om -
9:52 - 9:56för att möta marknadens krav
som det kommer att gå bra för. -
9:58 - 10:03Idésyntes, snabb inlärning
och anpassning: tre färdigheter -
10:03 - 10:06som multipotentiella behärskar väl,
-
10:06 - 10:11och tre färdigheter som de kan förlora
om de tvingas snäva in sitt fokus. -
10:13 - 10:18Som samhälle ligger det i vårt intresse
att uppmuntra multipotentiella -
10:18 - 10:19att vara sig själva.
-
10:20 - 10:23Vi har många komplexa,
multidimensionella problem -
10:23 - 10:25i världen just nu,
och vi behöver kreativa personer -
10:25 - 10:28som tänker utanför boxen
för att hantera dem. -
10:30 - 10:34Vi säger att du är en sann specialist.
-
10:34 - 10:36Du kom ut ur din mammas mage
-
10:36 - 10:40och visste direkt att du ville bli
hjärnkirurg, specialiserad på barn. -
10:40 - 10:43Oroa dig inte -
det är inget fel på dig heller. -
10:43 - 10:44(Skratt)
-
10:44 - 10:47De bästa teamen
bildas faktiskt av en specialist -
10:47 - 10:49och en multipotentiell som parats ihop.
-
10:49 - 10:53Specialisten kan djupdyka
och implementera idéer, -
10:53 - 10:56medan den multipotentiella tar med sig
sin kunskapsbredd in i projektet. -
10:56 - 10:58Det är ett vackert partnerskap.
-
10:59 - 11:02Men vi borde alla utveckla
våra liv och karriärer -
11:02 - 11:04efter hur vi är skapta.
-
11:04 - 11:08Tyvärr blir multipotentiella
oftast uppmuntrade -
11:08 - 11:12att helt enkelt vara mer
som sina specialiserade vänner. -
11:13 - 11:14Med det sagt,
-
11:15 - 11:18om det finns en sak
som du tar med dig från det här talet, -
11:18 - 11:21hoppas jag att det är det här:
-
11:21 - 11:25Stå för den du är, vad det än innebär.
-
11:26 - 11:28Om du är specialist i hjärtat,
-
11:28 - 11:30specialisera dig.
-
11:30 - 11:33Det är där du kommer
att göra din största insats. -
11:33 - 11:36Men till alla multipotentiella i rummet,
-
11:36 - 11:38även dem av er som kanske
har insett att ni är det -
11:38 - 11:40under de senaste 12 minuterna --
-
11:40 - 11:42(Skratt)
-
11:42 - 11:44till er säger jag:
-
11:44 - 11:46Ta tillvara på dina många passioner.
-
11:47 - 11:50Följ nyfikenheten dit den leder dig.
-
11:51 - 11:53Utforska dina överlappande områden.
-
11:54 - 11:56Att stå för hur vi fungerar inuti
-
11:56 - 11:59leder till ett lyckligare,
mer autentiskt liv. -
12:00 - 12:05Och kanske ännu viktigare -
ni multipotentiella: -
12:05 - 12:07världen behöver oss.
-
12:08 - 12:09Tack.
-
12:09 - 12:12(Applåder)
- Title:
- Varför vissa av oss inte har en given livsuppgift
- Speaker:
- Emilie Wapnick
- Description:
-
Vad vill du bli när du blir stor? Om du inte är säker på om du vill göra bara en sak under resten av livet är du inte ensam. I det här upplysande föredraget beskriver författaren och konstnären Emilie Wapnick den sortens människor som hon kallar "multipotentiella" - som har många olika intressen och jobb under sin livstid. Är du en av dem?
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:26
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Helena Jonsson accepted Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Annika Bidner edited Swedish subtitles for Why some of us don't have one true calling |