Return to Video

Почему не у всех есть одно истинное призвание

  • 0:01 - 0:03
    Поднимите руку,
    если вам когда-нибудь задавали вопрос:
  • 0:03 - 0:06
    «Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?»
  • 0:07 - 0:08
    А если попросить вас прикинуть,
  • 0:08 - 0:12
    сколько вам было лет,
    когда вас впервые об этом спросили?
  • 0:12 - 0:13
    Можно просто показать пальцы.
  • 0:14 - 0:19
    Три. Пять. Три. Пять. Пять. Окей.
  • 0:19 - 0:23
    Теперь поднимите руку, если вопрос:
  • 0:23 - 0:25
    «Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?» —
  • 0:25 - 0:28
    когда-нибудь вызывал у вас тревогу.
  • 0:28 - 0:30
    (Смех)
  • 0:30 - 0:32
    Хотя бы чуть-чуть?
  • 0:33 - 0:36
    Я никогда не могла ответить на вопрос:
  • 0:36 - 0:38
    «Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?»
  • 0:38 - 0:42
    И дело не в том,
    что у меня не было никаких интересов,
  • 0:42 - 0:44
    а в том, что их было слишком много.
  • 0:44 - 0:48
    В школе я любила английский, математику,
    искусство; я создавала веб-сайты;
  • 0:48 - 0:53
    я играла на гитаре в панк-группе
    «Измученный телефонный оператор».
  • 0:53 - 0:55
    Может, вы слышали про нас.
  • 0:55 - 0:57
    (Смех)
  • 0:57 - 0:59
    Это продолжалось и после окончания школы.
  • 0:59 - 1:04
    В какой-то момент я начала замечать
    за собой такую закономерность:
  • 1:04 - 1:06
    я начинаю интересоваться чем-то;
  • 1:06 - 1:09
    я сразу отдаюсь этому целиком,
    меня это полностью поглощает;
  • 1:09 - 1:13
    у меня начинает очень здорово получаться —
  • 1:13 - 1:18
    и тут у меня пропадает интерес,
    мне становится скучно.
  • 1:18 - 1:21
    Обычно я пытаюсь
    продолжать этим заниматься,
  • 1:21 - 1:24
    потому что я уже вложила
    столько времени и сил,
  • 1:24 - 1:26
    а иногда и денег, в это занятие.
  • 1:26 - 1:29
    Но к конце концов чувство скуки,
  • 1:29 - 1:33
    ощущение, что тут уже всё понятно,
    не интересно, не на чем испытать себя,
  • 1:33 - 1:35
    это чувство побеждает.
  • 1:36 - 1:37
    И приходится бросать это занятие.
  • 1:38 - 1:41
    Потом у меня прорезается интерес
    к чему-то другому,
  • 1:41 - 1:44
    совершенно новому;
    я погружаюсь в это новое с головой;
  • 1:44 - 1:48
    мне начинает казаться:
    ну вот, нашла, это — моё!
  • 1:48 - 1:53
    А потом мне опять становится скучно,
  • 1:53 - 1:56
    и я забрасываю и это дело.
  • 1:57 - 2:00
    Потом я открываю что-то,
    совершенно не связанное с предыдущим,
  • 2:00 - 2:02
    и погружаюсь в это.
  • 2:03 - 2:07
    Этот повторяющийся сценарий
    меня очень беспокоил
  • 2:07 - 2:08
    по двум причинам.
  • 2:08 - 2:11
    Первая это то, что я не знала,
  • 2:11 - 2:14
    как при этом можно сделать карьеру.
  • 2:14 - 2:17
    Я думала, что в конце концов
    мне придётся выбрать что-то одно
  • 2:17 - 2:19
    и отказаться от всех других увлечений;
  • 2:19 - 2:23
    просто смириться со скукой.
  • 2:24 - 2:26
    Вторая причина,
    почему меня это так тревожило,
  • 2:26 - 2:28
    была несколько более личной.
  • 2:28 - 2:31
    Я боялась, что тут что-то не так,
  • 2:31 - 2:35
    что-то не так со мной, раз я не могу
    ни на чём остановиться.
  • 2:36 - 2:38
    Я думала, может,
    я боюсь брать на себя обязательства,
  • 2:38 - 2:42
    или мне не хватает целеустремлённости,
    или болезненный страх перед успехом
  • 2:42 - 2:43
    делает меня саботажником.
  • 2:45 - 2:49
    Если вам знакомо то, что я описываю,
  • 2:49 - 2:51
    я хотела бы, чтобы вы задали себе вопрос,
  • 2:51 - 2:54
    который и мне следовало задать себе
    давным-давно.
  • 2:55 - 3:00
    Спросите себя, откуда у вас представление,
    что заниматься многими вещами
  • 3:00 - 3:02
    плохо и не нормально.
  • 3:04 - 3:06
    Я скажу вам, откуда:
  • 3:06 - 3:08
    из доминирующей культуры.
  • 3:10 - 3:14
    Впервые мы слышим вопрос:
    «Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?» —
  • 3:14 - 3:16
    в возрасте примерно лет пяти.
  • 3:16 - 3:19
    На самом деле никто не придаёт значения
    твоему ответу, когда тебе пять лет.
  • 3:19 - 3:20
    (Смех)
  • 3:20 - 3:23
    Считается, что это безобидный вопрос,
  • 3:23 - 3:25
    который задают малышам,
    ожидая милый ответ вроде:
  • 3:25 - 3:29
    «Хочу быть космонавтом»,
    или «Хочу быть балериной»,
  • 3:29 - 3:31
    или «Хочу быть пиратом».
  • 3:31 - 3:33
    Дорисуйте ещё сюда костюм для Хэллоуина.
  • 3:33 - 3:34
    (Смех)
  • 3:34 - 3:39
    Но, по мере того как мы взрослеем,
    этот вопрос нам задают снова и снова
  • 3:39 - 3:42
    в разных формах —
    например, у старшеклассника спрашивают,
  • 3:42 - 3:45
    какую специальность он выберет в колледже.
  • 3:45 - 3:47
    И в какой-то момент вопрос:
  • 3:47 - 3:49
    «Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?» —
  • 3:49 - 3:52
    превращается из милого и безобидного
  • 3:52 - 3:55
    в нечто, что лишает нас сна.
  • 3:55 - 3:56
    Почему?
  • 3:57 - 4:03
    Навевая детям мысли о том,
    кем они могут быть,
  • 4:03 - 4:06
    он не поощряет их думать сразу обо всём,
    кем они могут быть.
  • 4:06 - 4:08
    Скорее, наоборот:
  • 4:08 - 4:11
    когда кто-то спрашивает тебя,
    кем ты хочешь быть,
  • 4:11 - 4:14
    ты не можешь выдать 20 вариантов.
  • 4:14 - 4:17
    Доброжелательный взрослый
    усмехнётся и скажет:
  • 4:17 - 4:21
    «Какая прелесть! Но ты не можешь быть
    и скрипичным мастером, и психологом.
  • 4:21 - 4:23
    Придётся выбрать что-то одно».
  • 4:24 - 4:26
    Это доктор Боб Чайлдз —
  • 4:26 - 4:29
    (Смех)
  • 4:29 - 4:32
    скрипичный мастер и психотерапевт.
  • 4:33 - 4:37
    А это Эми Нг, редактор журнала,
    иллюстратор, предприниматель,
  • 4:37 - 4:39
    учитель и творческий директор.
  • 4:39 - 4:42
    Но большинство детей не слышат
    про таких людей.
  • 4:42 - 4:44
    Всё, что они слышат,
  • 4:44 - 4:46
    это то, что им придётся выбирать.
  • 4:47 - 4:49
    Но это ещё не всё.
  • 4:49 - 4:52
    Представление
    о жёстко сфокусированной жизни
  • 4:52 - 4:55
    романтизируется в нашей культуре.
  • 4:55 - 4:59
    Это идея предназначения,
    или истинного призвания;
  • 4:59 - 5:02
    представление о том, что у каждого есть
    одно единственное,
  • 5:02 - 5:05
    чем он должен заниматься
    в земной жизни;
  • 5:05 - 5:07
    и каждому необходимо понять, что это,
  • 5:07 - 5:10
    и посвятить этому жизнь.
  • 5:11 - 5:14
    Но что делать, если вы лично
    устроены по-другому?
  • 5:15 - 5:18
    Что, если существует множество предметов,
    которые вас интересуют,
  • 5:18 - 5:21
    и множество вещей,
    которые вы хотите сделать?
  • 5:21 - 5:25
    В существующем сценарии для такого,
    как вы, нет места.
  • 5:26 - 5:28
    Поэтому вы можете почувствовать себя
  • 5:28 - 5:31
    одиноким, ненужным.
  • 5:31 - 5:34
    Вам может показаться,
    что с вами что-то не так.
  • 5:35 - 5:36
    Всё у вас в порядке.
  • 5:37 - 5:41
    Знаете, кто вы? Мультипотенциал.
  • 5:41 - 5:43
    (Смех)
  • 5:43 - 5:50
    (Аплодисменты)
  • 5:50 - 5:55
    Это человек со множеством разных интересов
    и творческих занятий.
  • 5:56 - 5:58
    Название трудно выговорить.
  • 5:58 - 6:01
    Чтобы было легче, можно разбить его
    на три части:
  • 6:01 - 6:05
    мульти-потен-циал.
  • 6:05 - 6:08
    Можно использовать другие названия,
    передающие ту же идею,
  • 6:08 - 6:11
    такие как эрудит,
    человек эпохи Возрождения.
  • 6:11 - 6:13
    В эпоху Возрождения высоко ценилась
  • 6:13 - 6:17
    многосторонняя образованность.
  • 6:17 - 6:20
    Барбара Шер называет нас «сканерами».
  • 6:20 - 6:23
    Используйте то, что вам больше нравится,
    или придумайте своё.
  • 6:23 - 6:27
    Надо отметить, что это очень в нашем духе,
  • 6:27 - 6:29
    мы не можем выбрать один вариант.
  • 6:29 - 6:31
    (Смех)
  • 6:33 - 6:35
    Многое подталкивает нас к тому,
    чтобы смотреть
  • 6:35 - 6:39
    на свою многосторонность
    как на недостаток или несчастье.
  • 6:39 - 6:42
    Но когда я разговаривала с людьми
  • 6:42 - 6:44
    или делилась этими идеями
    на своём веб-сайте, я поняла,
  • 6:44 - 6:49
    что у этого есть и огромные преимущества.
  • 6:50 - 6:52
    Вот вам три
  • 6:52 - 6:55
    cверхспособности многосторонности.
  • 6:55 - 6:59
    Первая: синтез идей.
  • 6:59 - 7:01
    Привлекая знания из двух и более областей,
  • 7:01 - 7:04
    мы создаём на стыке что-то новое.
  • 7:06 - 7:09
    Пользуясь своим знанием картографии,
    визуализации данных,
  • 7:09 - 7:14
    математики, дизайна
    и интересом к путешествиям,
  • 7:14 - 7:16
    Ша Хванг и Рейчел Бинкс основали Meshu.
  • 7:17 - 7:23
    Meshu делает украшения с географической
    тематикой по индивидуальному заказу.
  • 7:23 - 7:26
    Ша и Рейчел пришла в голову
    такая уникальная идея не вопреки,
  • 7:26 - 7:32
    а благодаря тому, что они совмещают
    кучу разных навыков и знаний.
  • 7:33 - 7:36
    Свежие идеи возникают на стыках,
    на пересечениях.
  • 7:37 - 7:39
    Именно там рождается новое.
  • 7:40 - 7:43
    Мультипотенциалы
    с их обширными знаниями
  • 7:43 - 7:46
    имеют доступ ко множеству
    таких точек пересечения.
  • 7:48 - 7:51
    Вторая сверхспособность — это умение
  • 7:51 - 7:53
    быстро учиться.
  • 7:53 - 7:56
    Когда у такого человека
    возникает интерес к чему-то,
  • 7:56 - 7:58
    мы берёмся всерьёз.
  • 7:58 - 8:01
    Мы всё впитываем.
  • 8:01 - 8:03
    Кроме того, нам не привыкать
  • 8:03 - 8:06
    быть начинающими —
    мы столько раз начинали в жизни;
  • 8:06 - 8:09
    а это означает, что мы меньше боимся
    пробовать, ошибаться,
  • 8:09 - 8:12
    покидать зону комфорта.
  • 8:12 - 8:16
    Ещё один плюс: многие навыки применимы
    в различных областях;
  • 8:16 - 8:20
    всё, чему мы уже научились,
    мы берём с собой в новую сферу,
  • 8:20 - 8:22
    так что нам редко приходится
    начинать с нуля.
  • 8:23 - 8:27
    Нора Данн, профессиональный путешественник
    и писатель по совместительству,
  • 8:27 - 8:32
    серьёзно занимясь фортепиано в детстве,
    невероятно развила свою мышечную память.
  • 8:33 - 8:36
    Она печатает быстрее всех своих знакомых.
  • 8:36 - 8:37
    (Смех)
  • 8:37 - 8:41
    До того, как она начала писать,
    Нора занималась финансовым планированием.
  • 8:41 - 8:43
    Ей пришлось изучать техники продаж,
  • 8:43 - 8:45
    когда она только начинала карьеру,
  • 8:45 - 8:49
    теперь это помогает убедительно составлять
    коммерческое предложение редактору.
  • 8:50 - 8:54
    Заниматься чем-то, к чему тебя тянет,
    редко бывает бесполезно,
  • 8:54 - 8:55
    даже если в итоге ты это бросаешь.
  • 8:55 - 8:59
    Вполне возможно, ты сможешь применить
    эти знания в другой сфере,
  • 8:59 - 9:01
    причём так, что раньше
    и представить себе этого не мог.
  • 9:03 - 9:05
    И третья сверхспособность:
  • 9:05 - 9:07
    способность к адаптации,
  • 9:07 - 9:11
    то есть способность перевоплощаться
    в кого-угодно и что-угодно
  • 9:11 - 9:13
    по ситуации.
  • 9:14 - 9:19
    Эйб Кахудо бывает то видеорежиссёром,
    то веб-дизайнером,
  • 9:19 - 9:23
    то бизнес-консультантом, то учителем,
  • 9:23 - 9:25
    а иногда даже Джеймсом Бондом.
  • 9:25 - 9:27
    (Смех)
  • 9:27 - 9:30
    Его ценят, потому что он хорошо работает.
  • 9:30 - 9:33
    Его ценят ещё больше, потому что
    он может выступать в разных ролях,
  • 9:33 - 9:35
    в соответствии с потребностями клиента.
  • 9:36 - 9:39
    Журнал Fast Company дал определение
    адаптируемости
  • 9:39 - 9:42
    как самой главной способности среди всех,
    которые необходимы
  • 9:42 - 9:44
    для достижения успеха в XXI веке.
  • 9:45 - 9:48
    Мир экономики меняется так быстро
    и непредсказуемо,
  • 9:48 - 9:52
    что только тем личностям и организациям,
    которые способны на резкую смену курса
  • 9:52 - 9:56
    ради сохранения конкурентоспособности,
    удастся добиться процветания.
  • 9:58 - 10:02
    Синтез идей, способность быстро учиться
    и адаптируемость —
  • 10:02 - 10:06
    вот три вещи, которые удаются
    мультипотенциалам так хорошо
  • 10:06 - 10:10
    и которые они могут утратить,
    если принуждать их сфокусироваться.
  • 10:13 - 10:18
    Как общество, мы кровно заинтересованы
    в том, чтобы мультипотенциалы
  • 10:18 - 10:19
    оставались самими собой.
  • 10:20 - 10:24
    Уже сейчас в мире множество сложных
    многоплановых проблем,
  • 10:24 - 10:28
    и решать их под силу только людям
    творческим, мыслящим нестандартно.
  • 10:30 - 10:35
    Теперь предположим,
    что вы в душе специалист.
  • 10:35 - 10:39
    Уже в колыбели вам было ясно,
    что вы хотите быть детским нейрохирургом.
  • 10:40 - 10:43
    Не волнуйтесь, с вами тоже всё в порядке.
  • 10:43 - 10:44
    (Смех)
  • 10:44 - 10:47
    Кстати, некоторые из самых успешных команд
    представляют собой
  • 10:47 - 10:49
    союз специалиста и мультипотенциала.
  • 10:49 - 10:53
    Специалист способен «копать» глубоко
    и воплощать идеи в жизнь,
  • 10:53 - 10:56
    в то время как мультипотенциал
    даёт проекту широту, масштаб.
  • 10:56 - 10:58
    Это прекрасное содружество.
  • 10:59 - 11:02
    Но все мы должны планировать
    свою жизнь и карьеру
  • 11:02 - 11:04
    в соответствии с тем, как мы устроены.
  • 11:04 - 11:09
    Грустно, что общество подталкивает
    мультипотенциалов к тому,
  • 11:09 - 11:12
    чтобы они больше походили на специалистов.
  • 11:13 - 11:15
    Учитывая всё вышесказанное,
  • 11:15 - 11:18
    я бы хотела, чтобы вы вынесли отсюда
  • 11:18 - 11:21
    следующую мысль:
  • 11:21 - 11:25
    нужно уважать свои природные наклонности.
  • 11:26 - 11:28
    Если вы в душе специалист,
  • 11:28 - 11:30
    то, безусловно, специализируйтесь.
  • 11:30 - 11:32
    Так вы реализуете себя максимально.
  • 11:33 - 11:36
    Но присутствующим здесь
    мультипотенциалам,
  • 11:36 - 11:38
    включая тех,
    кто узнал, что они таковыми являются,
  • 11:38 - 11:40
    12 минут назад, —
  • 11:40 - 11:42
    (Смех)
  • 11:42 - 11:44
    я хочу сказать: воспринимайте позитивно
  • 11:44 - 11:46
    свои многочисленные увлечения.
  • 11:47 - 11:50
    Следуйте за своей любознательностью
    в кроличьи норы.
  • 11:51 - 11:53
    Исследуйте стыки и перекрёстки.
  • 11:54 - 11:59
    Принятие своей природы ведёт
    к более счастливой, подлинной жизни.
  • 12:00 - 12:03
    И, возможно, самое важное:
  • 12:03 - 12:07
    мультипотенциалы, мир нуждается в нас.
  • 12:08 - 12:09
    Спасибо.
  • 12:09 - 12:12
    (Аплодисменты)
Title:
Почему не у всех есть одно истинное призвание
Speaker:
Эмили Вапник
Description:

Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?
Если вы не уверены, что хотите заниматься одним и тем же делом на протяжении всей жизни, вы не одиноки. В своём интереснейшем выступлении писательница и художница Эмили Вапник описывает тип людей, которых она называет «мультипотенциалами» и которым свойственно иметь множество интересов и работ в течение жизни. Возможно, вы один из них?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:26
  • Мы все мультапотенциалы, а не некоторые из нас. Эмили приврала.
    https://goal-life.com/page/person/mi-po-prirode-raznostoronnie-lichnosti

Russian subtitles

Revisions