Γιατί κάποιοι δεν έχουμε πραγματική κλίση
-
0:01 - 0:03Σηκώστε το χέρι σας
αν σας έχουν κάνει ποτέ την ερώτηση -
0:03 - 0:06«Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;»
-
0:07 - 0:08Αν έπρεπε να μαντέψετε,
-
0:08 - 0:12πόσο χρονών θα λέγατε ότι ήσασταν
όταν σας ρώτησαν πρώτη φορά; -
0:12 - 0:13Δείξτε μας απλώς με τα δάχτυλα.
-
0:14 - 0:19Τρία. Πέντε. Τρία. Πέντε. Πέντε. ΟΚ.
-
0:19 - 0:23Τώρα, σηκώστε το χέρι σας αν η ερώτηση
-
0:23 - 0:25«Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;»
-
0:25 - 0:28σας έχει ποτέ προκαλέσει άγχος.
-
0:28 - 0:30(Γέλια)
-
0:30 - 0:32Το παραμικρό άγχος.
-
0:33 - 0:36Είμαι κάποια που ποτέ
δεν μπόρεσε να απαντήσει την ερώτηση -
0:36 - 0:38«Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;»
-
0:38 - 0:42Βλέπετε, το πρόβλημα δεν ήταν
ότι δεν είχα κάποιο ενδιαφέρον, -
0:42 - 0:44αλλά ότι είχα πάρα πολλά.
-
0:44 - 0:47Στο λύκειο, μου άρεσαν τα Αγγλικά,
τα μαθηματικά, η τέχνη, -
0:47 - 0:48έφτιαχνα ιστοσελίδες
-
0:48 - 0:53και έπαιζα κιθάρα σε συγκρότημα πανκ,
το Frustrated Telephone Operator. -
0:53 - 0:55Ίσως μας είχατε ακούσει.
-
0:55 - 0:57(Γέλια)
-
0:57 - 0:59Αυτό συνεχίστηκε και μετά το λύκειο,
-
0:59 - 1:04και κάποια στιγμή, άρχισα
να παρατηρώ ένα μοτίβο στον εαυτό μου -
1:04 - 1:06όπου άρχιζε να με ενδιαφέρει ένα θέμα
-
1:06 - 1:09και έπεφτα με τα μούτρα σε αυτό,
-
1:09 - 1:13και γινόμουν πολύ καλή, ό,τι κι αν ήταν,
-
1:13 - 1:18και μετά έφτανα ένα σημείο
που άρχιζα να βαριέμαι. -
1:18 - 1:21Συνήθως προσπαθούσα να συνεχίσω,
-
1:21 - 1:24επειδή είχα ήδη αφιερώσει
τόσο χρόνο και ενέργεια -
1:24 - 1:26και κάποιες φορές χρήματα
σε αυτό το αντικείμενο. -
1:26 - 1:29Τελικά όμως το αίσθημα της βαρεμάρας,
-
1:29 - 1:33αυτό του, ναι, το 'χω,
δεν είναι πια πρόκληση - -
1:33 - 1:35θα γινόταν ανυπόφορο.
-
1:36 - 1:38Και έπρεπε να το αφήσω.
-
1:38 - 1:41Τότε όμως θα άρχιζε
να με ενδιαφέρει κάτι άλλο, -
1:41 - 1:44που δεν είχε καμία σχέση,
και θα έπεφτα με τα μούτρα σε αυτό, -
1:44 - 1:48και θα έλεγα «Ναι, βρήκα τι θέλω!»
-
1:48 - 1:53Αλλά μετά θα έφτανα και πάλι στο σημείο
που θα άρχιζα να βαριέμαι. -
1:53 - 1:56Και τελικά, θα το άφηνα.
-
1:57 - 2:00Τότε όμως θα ανακάλυπτα κάτι
νέο και εντελώς διαφορετικό, -
2:00 - 2:02και θα καταπιανόμουν με αυτό.
-
2:03 - 2:07Αυτό το μοτίβο μού προκαλούσε πολύ άγχος,
-
2:07 - 2:08για δύο λόγους.
-
2:08 - 2:11Ο πρώτος ήταν πως δεν ήμουν σίγουρη
-
2:11 - 2:14πώς θα μετέτρεπα οποιοδήποτε
από αυτά σε επαγγελματική καριέρα. -
2:14 - 2:17Πίστευα ότι τελικά έπρεπε
να διαλέξω ένα πράγμα, -
2:17 - 2:19να απαρνηθώ όλα τα άλλα πάθη μου,
-
2:19 - 2:23και να αποδεχτώ το ότι θα βαριόμουν.
-
2:24 - 2:26Ο άλλος λόγος που
μου προκαλούσε τόσο άγχος -
2:26 - 2:28ήταν κάπως πιο προσωπικός.
-
2:28 - 2:31Φοβόμουν ότι κάτι
δεν πήγαινε καλά με όλο αυτό, -
2:31 - 2:35και με εμένα που ήμουν ανίκανη
να μείνω σε ένα πράγμα. -
2:36 - 2:38Ανησυχούσα ότι φοβόμουν τις δεσμεύσεις,
-
2:38 - 2:42ή ότι ήμουν διάσπαρτη,
ή ότι σαμποτάριζα τον εαυτό μου, -
2:42 - 2:44επειδή φοβόμουν την επιτυχία μου.
-
2:45 - 2:49Αν συμπάσχετε με την ιστορία μου
και με τα συναισθήματά μου, -
2:49 - 2:51θα ήθελα να κάνετε
μια ερώτηση στον εαυτό σας -
2:51 - 2:54που ευχόμουν να είχα κάνει εγώ τότε.
-
2:55 - 3:00Αναρωτηθείτε από πού μάθατε
ότι είναι λάθος και μη-φυσιολογικό -
3:00 - 3:02το να κάνετε πολλά πράγματα.
-
3:04 - 3:05Θα σας πω εγώ:
-
3:05 - 3:08το μάθατε από την κοινωνία.
-
3:10 - 3:14Μας ρωτούσαν «Τι θέλεις
να γίνεις όταν μεγαλώσεις;» -
3:14 - 3:16όταν ήμασταν πέντε χρονών.
-
3:16 - 3:19Η αλήθεια είναι ότι κανείς δεν νοιάζεται
για το τι θα πεις σε αυτή την ηλικία. -
3:19 - 3:20(Γέλια)
-
3:20 - 3:23Θεωρείται μια αβλαβής ερώτηση,
-
3:23 - 3:25στην οποία παιδιά δίνουν
χαριτωμένες απαντήσεις, -
3:25 - 3:29όπως «Θέλω να γίνω αστροναύτης»,
ή «Θέλω να γίνω μπαλαρίνα», -
3:29 - 3:31ή «Θέλω να γίνω πειρατής».
-
3:31 - 3:33Εδώ έρχονται τα αποκριάτικα κοστούμια.
-
3:33 - 3:34(Γέλια)
-
3:34 - 3:39Αλλά μας κάνουν συνέχεια την ερώτηση
καθώς μεγαλώνουμε -
3:39 - 3:42σε διάφορες εκδοχές - για παράδειγμα,
οι μαθητές λυκείου ρωτούνται -
3:42 - 3:45σε τι σχολή θέλουν να μπουν.
-
3:45 - 3:47Κάποια στιγμή,
-
3:47 - 3:49το «Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;»
-
3:49 - 3:52από μια αθώα ερώτηση,
-
3:52 - 3:55γίνεται αυτό που μας κρατά
ξάγρυπνους το βράδυ. -
3:55 - 3:56Γιατί;
-
3:57 - 4:02Βλέπετε, ενώ η ερώτηση εμπνέει
τα παιδιά να ονειρευτούν τι θα γίνουν, -
4:02 - 4:06δεν τα εμπνέει να ονειρευτούν
όλα όσα θα μπορούσαν να γίνουν. -
4:06 - 4:08Κάνει μάλιστα ακριβώς το αντίθετο,
-
4:08 - 4:11επειδή όταν κάποιος σε ρωτά
τι θέλεις να γίνεις, -
4:11 - 4:14δεν μπορείς να απαντήσεις
με 20 διαφορετικά πράγματα, -
4:14 - 4:17αν και οι καλοπροαίρετοι ενήλικες
θα γελάσουν και θα πουν: -
4:17 - 4:21«Πόσο γλυκούλι, δεν μπορείς όμως
να φτιάχνεις βιολιά και να είσαι ψυχολόγος -
4:21 - 4:23Πρέπει να διαλέξεις».
-
4:24 - 4:26Αυτός είναι ο Δρ. Μπομπ Τσάιλντς --
-
4:26 - 4:29(Γέλια)
-
4:29 - 4:32και είναι οργανοποιός και ψυχοθεραπευτής.
-
4:33 - 4:37Αυτή είναι η Έιμι Άνγκ, εκδότης περιοδικού,
εικονογράφος, επιχειρηματίας, -
4:37 - 4:39δασκάλα και δημιουργική διευθύντρια.
-
4:39 - 4:42Τα περισσότερα παιδιά δεν ακούνε
για τέτοιους ανθρώπους. -
4:42 - 4:44Ακούνε μόνο
-
4:44 - 4:46ότι θα πρέπει να διαλέξουν.
-
4:47 - 4:49Και πάει παραπέρα.
-
4:49 - 4:52Η ιδέα μιας στενά εστιασμένης ζωής
-
4:52 - 4:55εξιδανικεύεται στην κοινωνία μας.
-
4:55 - 4:59Είναι η ιδέα του πεπρωμένου
ή της πραγματικής μας κλήσης, -
4:59 - 5:02η ιδέα ότι όλοι έχουμε ένα μεγάλο πράγμα
-
5:02 - 5:04που πρέπει να κάνουμε
όσο είμαστε σε αυτή τη γη, -
5:04 - 5:07και ότι πρέπει να βρούμε ποιο είναι αυτό
-
5:07 - 5:10και να του αφιερώσουμε τη ζωή μας.
-
5:11 - 5:14Αλλά αν είσαι κάποιος
που δεν είναι έτσι πλασμένος; -
5:15 - 5:18Αν υπάρχουν πολλά διαφορετικά
πράγματα για τα οποία είσαι περίεργος, -
5:18 - 5:21και πάρα πολλά που θέλεις να κάνεις;
-
5:21 - 5:25Δεν υπάρχει θέση για κάποιον
σαν και εσάς σε αυτό το κάδρο. -
5:26 - 5:28Ίσως λοιπόν αισθανθείτε μόνος.
-
5:28 - 5:31Ίσως αισθανθείτε
ότι δεν έχετε κάποιο σκοπό. -
5:31 - 5:34Ίσως αισθανθείτε ότι κάτι
δεν πάει καλά με εσάς. -
5:35 - 5:36Δεν πάει κάτι στραβά με εσάς.
-
5:37 - 5:41Είστε ένας πολυδύναμος.
-
5:41 - 5:43(Γέλια)
-
5:43 - 5:50(Χειροκρότημα)
-
5:50 - 5:55Ένας πολυδύναμος είναι κάποιος με πολλά
ενδιαφέροντα και δημιουργικές ασχολίες. -
5:56 - 5:58Σου γεμίζει το στόμα να το λες.
-
5:58 - 6:01Ίσως βοηθήσει αν χωριστεί
σε δύο τμήματα: -
6:01 - 6:05πολύ και δυνατότητα.
-
6:05 - 6:08Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε
όρους παρόμοιους προς αυτόν, -
6:08 - 6:11όπως πολυμαθής,
ο άνθρωπος της Αναγέννησης. -
6:11 - 6:13Την περίοδο της Αναγέννησης
-
6:13 - 6:17το να κατέχει κανείς πολλά αντικείμενα
θεωρούταν ιδανικό. -
6:17 - 6:20Η Μπάρμπαρα Σερ μας αποκαλεί «σαρωτές».
-
6:20 - 6:23Χρησιμοποιείστε όποιον όρο θέλετε,
ή φτιάξτε τον δικό σας. -
6:23 - 6:26Πρέπει να πω ότι το βρίσκω ταιριαστό
πως ως κοινότητα -
6:26 - 6:29δεν μπορούμε να συμφωνήσουμε
σε μία μόνο ταυτότητα. -
6:29 - 6:31(Γέλια)
-
6:33 - 6:35Είναι εύκολο να δείτε την πολυδυνατότητα
-
6:35 - 6:39ως έναν περιορισμό ή μια ασθένεια
που πρέπει να ξεπεράσετε. -
6:39 - 6:42Αυτό όμως που έμαθα
μιλώντας με ανθρώπους -
6:42 - 6:44και γράφοντας για αυτές τις ιδέες
στην ιστοσελίδα μου -
6:44 - 6:49είναι ότι υπάρχουν πολλά πλεονεκτήματα
στο να είσαι έτσι. -
6:50 - 6:54Ορίστε τρεις υπερδυνάμεις των πολυδύναμων.
-
6:55 - 6:59Μία: σύνθεση ιδεών.
-
6:59 - 7:01Δηλαδή, η σύνθεση δύο ή παραπάνω πεδίων
-
7:01 - 7:04και η δημιουργία
ενός καινούργιου ανάμεσά τους. -
7:05 - 7:09Ο Σα Χουάνγκ και η Ρέιτσελ Μπινξ
άντλησαν από τα κοινά τους ενδιαφέροντα -
7:09 - 7:14της χαρτογραφίας, απεικόνισης δεδομένων,
ταξιδιών, μαθηματικών και σχεδίασης, -
7:14 - 7:16για να ιδρύσουν την Μέσου.
-
7:17 - 7:23Η Μέσου είναι μια εταιρεία που δημιουργεί
κοσμήματα εμπνευσμένα από τη γεωγραφία. -
7:23 - 7:26Ο Σα και η Ρέιτσελ είχαν
αυτή τη μοναδική ιδέα, -
7:26 - 7:32όχι παρόλη την εκλεκτική μίξη ικανοτήτων
και εμπειριών τους, αλλά εξαιτίας της. -
7:33 - 7:36Η καινοτομίες βρίσκονται
στις επικαλύψεις των πεδίων. -
7:37 - 7:39Από εκεί έρχονται όλες οι νέες ιδέες.
-
7:40 - 7:43Και οι πολυδύναμοι,
με το πολυδιάστατο υπόβαθρό τους, -
7:43 - 7:47έχουν πρόσβαση σε πολλά τέτοια
σημεία που είναι στην επικάλυψη. -
7:48 - 7:51Η δεύτερη υπερδύναμη των πολυδύναμων
-
7:51 - 7:53είναι η ταχεία εκμάθηση.
-
7:53 - 7:56Όταν οι πολυδύναμοι αρχίζουν
να ενδιαφέρονται για κάτι, -
7:56 - 7:58πέφτουμε με τα μούτρα.
-
7:58 - 8:01Παρατηρούμε τα πάντα.
-
8:01 - 8:03Είμαστε συνηθισμένοι ως αρχάριοι,
-
8:03 - 8:06επειδή ξεκινάμε πράγματα πολλές φορές,
-
8:06 - 8:09και αυτό σημαίνει ότι δεν φοβόμαστε
να δοκιμάσουμε νέα πράγματα -
8:09 - 8:12και να βγούμε από την ζώνη άνεσής μας.
-
8:12 - 8:16Επιπλέον, πολλές ικανότητες
μεταφέρονται ανάμεσα στα πεδία, -
8:16 - 8:20και φέρνουμε ό,τι έχουμε μάθει
σε κάθε καινούργιο πεδίο που επιδιώκουμε, -
8:20 - 8:22έτσι σπάνια ξεκινάμε από το μηδέν.
-
8:23 - 8:27Η Νόρα Νταν είναι
ταξιδιώτρια και συγγραφέας. -
8:27 - 8:31Ως παιδική πιανίστας συναυλιών,
εξέλιξε την εκπληκτική ικανότητα -
8:31 - 8:33να αναπτύσσει μυϊκή μνήμη.
-
8:33 - 8:36Τώρα, είναι η γρηγορότερη
δακτυλογράφος που γνωρίζει. -
8:36 - 8:37(Γέλια)
-
8:37 - 8:41Πριν γίνει συγγραφέας, η Νόρα
ήταν χρηματοοικονομικός σύμβουλος. -
8:41 - 8:43Έπρεπε να μάθει
τους μηχανισμούς των πωλήσεων -
8:43 - 8:45όταν ξεκινούσε την πρακτική της,
-
8:45 - 8:49και αυτή η ικανότητα τώρα τη βοηθά
να κάνει πειστικές προτάσεις σε εκδότες. -
8:50 - 8:54Σπάνια είναι χάσιμο χρόνου
να κυνηγάς κάτι που σε τραβάει -
8:54 - 8:55ακόμα και αν τελικά τα παρατήσεις.
-
8:55 - 8:59Ίσως εφαρμόσεις αυτή τη γνώση
σε ένα εντελώς διαφορετικό πεδίο, -
8:59 - 9:01με έναν τρόπο που δεν θα περίμενες.
-
9:03 - 9:05Η τρίτη υπερδύναμη των πολυδύναμων
-
9:05 - 9:07είναι η προσαρμοστικότητα.
-
9:07 - 9:11Δηλαδή, η ικανότητα να προσαρμόζεσαι
-
9:11 - 9:13σε οποιαδήποτε κατάσταση.
-
9:14 - 9:19Ο Έιμπ Καχούντο είναι κάποιες φορές
σκηνοθέτης βίντεο ή σχεδιαστής ιστοσελίδων -
9:19 - 9:23άλλες σύμβουλος νεοφυών εταιριών,
άλλες δάσκαλος, -
9:23 - 9:25κι άλλες, προφανώς, γίνεται Τζέιμς Μποντ.
-
9:25 - 9:27(Γέλια)
-
9:27 - 9:30Είναι πολύτιμος γιατί κάνει καλή δουλειά.
-
9:30 - 9:33Είναι ακόμα περισσότερο πολύτιμος
γιατί αναλαμβάνει διάφορα καθήκοντα -
9:33 - 9:35ανάλογα με τις ανάγκες των πελατών του.
-
9:36 - 9:39Το περιοδικό Fast Company
αναγνώρισε την προσαρμοστικότητα -
9:39 - 9:42ως τη σημαντικότερη ικανότητα
που πρέπει να αναπτύξουμε -
9:42 - 9:44για να ευδοκιμήσουμε τον 21ο αιώνα.
-
9:45 - 9:48Η παγκόσμια οικονομία αλλάζει
τόσο γρήγορα και απρόβλεπτα -
9:48 - 9:52που οι άνθρωποι και οι οργανισμοί
που μπορούν να αλλάξουν -
9:52 - 9:56ώστε να καλύψουν τις ανάγκες
τις αγοράς, αυτοί θα ευδοκιμήσουν. -
9:58 - 10:01Σύνθεση ιδεών, γρήγορη εκμάθηση
και προσαρμοστικότητα: -
10:02 - 10:06τρεις ικανότητες στις οποίες
οι πολυδύναμοι είναι πολύ καλοί, -
10:06 - 10:10και τρεις που ίσως χάσουμε αν πιεστούμε
να περιορίσουμε το οπτικό μας πεδίο. -
10:13 - 10:18Ως κοινωνία, μας συμφέρει
να ενθαρρύνουμε τους πολυδύναμους -
10:18 - 10:20να είναι ο εαυτός τους.
-
10:20 - 10:24Έχουμε πολλά πολύπλοκα, πολυδιάστατα
προβλήματα στον κόσμο τώρα, -
10:24 - 10:28και θέλουμε δημιουργικούς, μη-συμβατικούς
ανθρώπους να ασχοληθούν με αυτά. -
10:30 - 10:34Ας πούμε τώρα ότι κατά βάθος
έχετε κλίση προς την εξειδίκευση. -
10:34 - 10:39Γεννηθήκατε γνωρίζοντας ότι θέλετε
να γίνετε παιδιατρικός νευροχειρουργός. -
10:40 - 10:43Μην ανησυχείτε, ούτε με εσάς
πάει κάτι στραβά. -
10:43 - 10:44(Γέλια)
-
10:44 - 10:47Κάποιες από τις καλύτερες ομάδες
αποτελούνται από ειδικούς -
10:47 - 10:49μαζί με πολυδύναμους.
-
10:49 - 10:52Ο ειδικός κοιτάει βαθιά
και εφαρμόζει τις ιδέες, -
10:52 - 10:56ενώ ο πολυδύναμος φέρνει
μια διευρυμένη γνώση στο εγχείρημα. -
10:56 - 10:58Είναι μια πανέμορφη συνεργασία.
-
10:59 - 11:02Όλοι όμως πρέπει να θέλουμε
ζωές και καριέρες -
11:02 - 11:04που συμφωνούν με το πώς είμαστε πλασμένοι.
-
11:04 - 11:08Δυστυχώς, οι πολυδύναμοι
κατά κανόνα ενθαρρύνονται -
11:08 - 11:12να γίνουν περισσότερο
σαν τους εξειδικευμένους συναδέλφους τους. -
11:13 - 11:15Αφού τα είπαμε αυτά,
-
11:15 - 11:18αν υπάρχει ένα πράγμα που πρέπει
να θυμάστε από αυτή την ομιλία, -
11:18 - 11:21ελπίζω να είναι αυτό:
-
11:21 - 11:24αγαπήστε τον τρόπο που είστε πλασμένος,
όποιος και αν είναι αυτός. -
11:26 - 11:28Αν είστε ειδικός,
-
11:28 - 11:30τότε, βεβαιότατα, εξειδικευτείτε.
-
11:30 - 11:32Εκεί είναι που θα κάνετε
την καλύτερη δουλειά. -
11:33 - 11:36Αλλά για τους πολυδύναμους
σε αυτό το δωμάτιο, -
11:36 - 11:38συμπεριλαμβανομένων
και αυτών που μόλις έμαθαν -
11:38 - 11:40στα τελευταία 12 λεπτά τι είναι -
-
11:40 - 11:42(Γέλια)
-
11:42 - 11:43σε εσάς λέω:
-
11:44 - 11:46αγαπήστε τα πολλά πάθη σας.
-
11:47 - 11:50Ακολουθείστε την περιέργειά σας
σε όλα τα μονοπάτια. -
11:51 - 11:53Εξερευνήστε τις επικαλύψεις.
-
11:54 - 11:59Αυτή η αγάπη θα σας δώσει
μια πιο ευτυχισμένη, πιο αυθεντική ζωή. -
12:00 - 12:03Και ίσως, το πιο σημαντικό -
-
12:03 - 12:07πολυδύναμοι, ο κόσμος μας χρειάζεται.
-
12:08 - 12:09Ευχαριστώ.
-
12:09 - 12:10(Χειροκρότημα)
- Title:
- Γιατί κάποιοι δεν έχουμε πραγματική κλίση
- Speaker:
- Έμιλυ Γουόπνικ
- Description:
-
Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις; Αν δεν είσαι σίγουρος ότι θέλεις να κάνεις μόνο ένα πράγμα για την υπόλοιπη ζωή σου, δεν είσαι ο μόνος. Σε αυτή την κατατοπιστική ομιλία, η συγγραφέας και καλλιτέχνης Έμιλυ Γουόπνικ μας περιγράφει το είδος των ανθρώπων που αποκαλεί «πολυδύναμους» — που έχουν διάφορα ενδιαφέροντα και δουλειές κατά τη διάρκεια της ζωής τους. Είσαι ένας από αυτούς;
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:26
Lucas Kaimaras approved Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Chryssa R. Takahashi accepted Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling | ||
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for Why some of us don't have one true calling |