Return to Video

16th Kids Knowledge Seekers Workshop May 19 2015. Subtitles.

  • 0:06 - 0:09
    Onde a humanidade vai daqui?
  • 0:10 - 0:13
    O que tentamos fazer?
  • 0:14 - 0:17
    E se houver mais, muito mais?
  • 0:18 - 0:21
    A Fundação Keshe tem o
    orgulho de anunciar
  • 0:23 - 0:26
    Uma nova maneira de trazer a humanidade para
    a frente, através de tecnologia que traz
  • 0:26 - 0:29
    Humanidade em linha com
    a operação natural
  • 0:29 - 0:31
    Do planeta e do próprio Universo.
  • 0:34 - 0:37
    A nova ciência e tecnologia
    descoberta e desenvolvida pela
  • 0:37 - 0:39
    O engenheiro nuclear Mehran Keshe.
  • 0:39 - 0:43
    Centros sobre o uso e controle de
    campos gravitacionais magnéticos
  • 0:44 - 0:48
    Este novo corpo de conhecimento abre o caminho
    de centenas de aplicações potenciais.
  • 0:48 - 0:52
    Ele oferece soluções para a maioria
    dos problemas fundamentais do mundo.
  • 0:53 - 1:00
    Tais como água, alimentos, contaminação
    ambiental e escassez de energia.
  • 1:00 - 1:06
    A Fundação Keshe orgulha-se de desvendar o
    Instituto da Nave Espacial da Fundação Keshe
  • 1:07 - 1:10
    Aninhado entre as belas
    praias de Bari, Itália
  • 1:10 - 1:13
    O instituto está pronto
    para se tornar o centro do
  • 1:13 - 1:15
    Da tecnologia e do conhecimento do Plasma.
  • 1:16 - 1:19
    Com o seu estado de arte
    instalações do século XXI
  • 1:19 - 1:22
    O Instituto será capaz de proporcionar aos
    alunos e funcionários uma maneira imersiva
  • 1:22 - 1:24
    Para aprender a tecnologia Plasma
  • 1:24 - 1:29
    Para ser os líderes da nova geração de
    cientistas e engenheiros de plasma.
  • 1:29 - 1:33
    Keshe Foundation abriu as portas
    para o mundo para uso pacífico
  • 1:33 - 1:36
    De tecnologia que é independente
    dos recursos limitados
  • 1:36 - 1:37
    Que estão disponíveis na Terra
  • 1:38 - 1:42
    Este é um entendimento de como tudo
    funciona em harmonia em nosso Universo
  • 1:42 - 1:46
    E se aplica a tudo, desde
    o menor até o maior
  • 1:46 - 1:48
    De átomos para galáxias
  • 1:49 - 1:53
    Todos nós somos capazes de trabalhar
    coletivamente juntos na busca do conhecimento,
  • 1:53 - 1:56
    Inovação e soluções para a nossa sociedade
  • 1:56 - 1:59
    Este ambiente de aprendizagem
    é novo para o mundo
  • 1:59 - 2:02
    Onde não haverá testes para
    confirmar sua compreensão.
  • 2:02 - 2:05
    O conhecimento de todos será respeitado
  • 2:05 - 2:08
    E permitiu a florescer
    no ambiente nurturing.
  • 2:08 - 2:11
    Mãos em teste e experimentação
    será amplamente utilizado
  • 2:11 - 2:14
    Em conjunto com mesas redondas
  • 2:14 - 2:17
    Para trazer todas as opiniões e
    conhecimentos para a frente.
  • 2:17 - 2:20
    Os alunos serão introduzidos
    a uma mudança no ethos de
  • 2:20 - 2:22
    Trabalhando em colaboração.
  • 2:22 - 2:24
    Os alunos irão experimentar em primeira mão
  • 2:24 - 2:27
    Como compartilhamos o conhecimento
    de uma maneira livre e aberta.
  • 2:28 - 2:30
    Estudantes graduados devem compartilhar
  • 2:30 - 2:32
    O conhecimento que obtêm da Universidade
  • 2:32 - 2:35
    Dentro de suas respectivas
    comunidades e nações.
  • 2:37 - 2:40
    Todos os ensinamentos formais,
    palestras e apresentações
  • 2:40 - 2:42
    Será na língua inglesa
  • 2:42 - 2:45
    Com tecnologia disponível
    para tradução imediata.
  • 2:46 - 2:48
    Keshe Foundation Spaceship Institute
  • 2:48 - 2:53
    Vai oferecer 3 anos de Mestrado
    Executivo para estudantes de graduação
  • 2:53 - 2:57
    E Mestrado Executivo de 1 ano
    para alunos de pós-graduação
  • 2:57 - 2:58
    Nos seguintes campos:
  • 2:59 - 3:04
    Transporte espacial,
    Tecnologia de Plasma, Saúde,
  • 3:05 - 3:09
    Agricultura, Materiais, Energia.
  • 3:09 - 3:13
    A seção de saúde é projetada para tornar
    os alunos capazes de viver no Espaço
  • 3:13 - 3:15
    Sem a necessidade de voltar à Terra.
  • 3:15 - 3:20
    Para este fim, o Instituto Keshe
    Foundation Spaceship encontrou processos
  • 3:20 - 3:28
    Para muitas doenças, incluindo: ALS, Câncer,
    Coma, Epilepsia, Esclerose Múltipla.
  • 3:28 - 3:33
    Keshe Foundation Spaceship Institute
    oferecerá cursos de ensino on-line
  • 3:33 - 3:37
    Que permita a qualquer pessoa,
    em qualquer lugar do mundo,
  • 3:37 - 3:39
    E aumentar o seu
    conhecimento e compreensão.
  • 3:40 - 3:42
    Os alunos terão a oportunidade de
  • 3:42 - 3:44
    Direcionar seu trabalho
    para spin-offs comerciais
  • 3:44 - 3:47
    E buscar financiamento através
    da ajuda da Fundação Keshe.
  • 3:48 - 3:52
    O acesso à nova ciência e às novas
    tecnologias está abertamente disponível
  • 3:52 - 3:55
    Para uso pacífico em
    benefício da humanidade
  • 3:55 - 3:57
    Para fazer um mundo melhor, hoje.
  • 3:58 - 4:01
    Agora você pode fazer parte do mundo
    em mudança e do novo conhecimento.
  • 4:02 - 4:07
    Todos os spin-offs comerciais são destinados
    a ser open source e livre de patentes.
  • 4:07 - 4:10
    Isso faz parte do ethos da Fundação Keshe
  • 4:10 - 4:13
    E da Fundação Keshe Spaceship Institute.
  • 4:14 - 4:19
    Keshe Foundation Spaceship Institute
    terá sua inauguração oficial
  • 4:19 - 4:26
    Em 21 de abril de 2015, com cursos que
    começarão em breve em 4 de maio de 2015.
  • 4:26 - 4:30
    Os alunos do Instituto de
    Navegação da Fundação Keshe serão
  • 4:30 - 4:34
    Os líderes do futuro, que farão mudanças
    em todas as áreas da tecnologia espacial,
  • 4:34 - 4:39
    Ciência, Medicina, Agricultura e Energia.
  • 4:39 - 4:43
    Qualquer pessoa é capaz de aplicar, mas
    aceitação é apenas através de convite.
  • 4:43 - 4:49
    Não são necessários pré-requisitos, estaremos
    aceitando aproximadamente 250 alunos
  • 4:49 - 4:52
    Para o Programa de Mestrado
    Executivo de 3 anos
  • 4:52 - 4:56
    E 120 alunos para o Programa de
    Mestrado Executivo de 1 ano.
  • 4:56 - 4:59
    Congratulamo-nos com a
    participação da humanidade no
  • 4:59 - 5:02
    Keshe Foundation Spaceship Institute.
  • 5:03 - 5:06
    Onde a humanidade vai daqui?
  • 5:08 - 5:09
    Isso depende de você.
  • 5:11 - 5:12
    Inscreva-se hoje mesmo!
  • 5:25 - 5:31
    Rick Crammond (RC) Ok, esse foi o
    vídeo promocional para o KFSSI
  • 5:32 - 5:37
    E agora vamos passar para a 16 ª
    Kids Knowledge Seekers Workshop
  • 5:37 - 5:39
    É terça-feira, 19 de maio
  • 5:39 - 5:43
    E primeiro vamos ouvir
    de Keyvan Davani (KD)
  • 5:43 - 5:45
    Ver o que ele tem a dizer e
  • 5:45 - 5:50
    Ele pode seguir em falar com o Sr.
    Keshe (MK)
  • 5:50 - 5:52
    Certo, Keyvan, você está aí?
  • 5:52 - 5:55
    (KD) Olá Rick, olá Sr. Keshe, oi Vince
  • 5:56 - 5:59
    Sr. Keshe Eu sei que você tem que
    deixar o edifício da Universidade
  • 5:59 - 6:03
    Na última, penso, 30 minutos ou mais.
  • 6:03 - 6:08
    Eu pensei que as perguntas ou o
    tópico que você acabou de tocar
  • 6:08 - 6:11
    Com os telemóveis e os
    auscultadores com um impacto
  • 6:11 - 6:14
    Um efeito sobre o cérebro
  • 6:14 - 6:20
    E desde que nós sabemos que há crianças,
    tantos deles tão jovens quanto 10
  • 6:20 - 6:24
    Ou mesmo muito mais jovem na verdade,
    que estão usando constantemente
  • 6:25 - 6:29
    Smartphones ou iPhones ou o que você tem
  • 6:30 - 6:35
    Você quer... quero dizer, é tempo
    suficiente para entrar em detalhes
  • 6:35 - 6:37
    E explicar, o que ele faz?
  • 6:37 - 6:42
    Eu compreendo que especialmente agora
    no seminário de ensino de saúde
  • 6:42 - 6:49
    Que o estado emocional da mente tem
    um tremendo efeito no desenvolvimento
  • 6:49 - 6:52
    De qualquer coisa, um tumor no cérebro
  • 6:52 - 6:55
    Mas especialmente sobre,
    você sabe, crianças.
  • 6:55 - 6:58
    Você poderia entrar nessa questão agora
  • 6:58 - 7:01
    Ou você gostaria de falar
    sobre outra coisa?
  • 7:02 - 7:04
    (MK) Sim, não há problema.
  • 7:05 - 7:07
    Primeiro de tudo boa noite, bom dia
  • 7:07 - 7:10
    Sempre que de costume você escuta como crianças.
  • 7:10 - 7:13
    Quando eu estava ouvindo
    o vídeo promocional
  • 7:14 - 7:19
    Eu pensei, nós não precisamos de muitas pessoas maduras,
    precisamos de muitas crianças para se juntar a nós
  • 7:19 - 7:25
    E com o tempo, devemos ser capazes
    de facilitar o seu ensino.
  • 7:27 - 7:32
    Eu posso usar uma maneira científica
    para dizer-lhe para não fazê-lo
  • 7:32 - 7:40
    Ou eu posso usar uma maneira tradicional, como
    sabemos a Sra. Doubtfire com um pequeno dinossauro.
  • 7:40 - 7:42
    Não use telefones celulares!
  • 7:45 - 7:47
    Lembras-te da Sra. Doubtfire?
  • 7:47 - 7:51
    Essa era a única maneira que ele conseguia
    chegar às crianças, com pequenos truques.
  • 7:51 - 7:56
    Então, infelizmente, eu não
    sei se os dinossauros teriam
  • 7:56 - 7:59
    Uma hemorragia cerebral ao usar
    telefones celulares naquele momento
  • 7:59 - 8:02
    Mas muito provavelmente eles tinham
    sua própria maneira de se comunicar.
  • 8:05 - 8:16
    Não conhecemos toda a extensão
    da interação dos campos
  • 8:16 - 8:24
    E as ondas que atingem a estrutura do cérebro
    humano através dos telefones celulares
  • 8:24 - 8:29
    Porque sempre olhamos como fisicalidade
  • 8:29 - 8:35
    E como você entende e estávamos
    explicando em outra parte do ensino
  • 8:36 - 8:42
    Todo conhecimento físico que
    recebemos como ser humano,
  • 8:42 - 8:46
    Nós mostramos alguma
    reação e emoções para ela.
  • 8:48 - 8:52
    Seja a voz de um amigo, seja
    ele a voz de um professor,
  • 8:52 - 8:57
    Seja ele o sino da escola e qualquer outra
    coisa, temos algumas reações a ela.
  • 8:58 - 9:04
    É o mesmo quando ouvimos, ou
    fazemos uma chamada telefônica
  • 9:04 - 9:09
    E manter nossas conversas muito perto
    de nossos ouvidos e ninguém pode ouvir
  • 9:09 - 9:12
    Porque quando somos jovens,
    tudo é um segredo.
  • 9:13 - 9:15
    Assim, mesmo o ruído no
    telefone, que não é nada,
  • 9:15 - 9:18
    É uma mãe secreta e o pai não deve saber.
  • 9:18 - 9:20
    Mas, mostramos uma reação a ele
  • 9:21 - 9:28
    E esta reação, que é emocional, pode
    ser, e para nosso entendimento,
  • 9:28 - 9:33
    E é parte do principal problema
    com os telefones móveis
  • 9:33 - 9:38
    E seu uso tão próximo da
    proximidade do cérebro do homem.
  • 9:40 - 9:45
    Sabemos de fato, sem sombra de dúvida,
  • 9:45 - 9:48
    E os pesquisadores que estão vindo
    de todo o mundo nos mostra,
  • 9:48 - 9:55
    Raparigas com cancro da mama com a idade
    de 12, 14, 16; Está se tornando comum.
  • 9:56 - 10:03
    Rapazes com cancro testicular com idades
    de 12, 14, 15; Está se tornando comum.
  • 10:04 - 10:09
    Razão: meninas escondem seus
    telefones móveis em seus sutiãs
  • 10:09 - 10:12
    E os meninos põem seus
    telefones móveis nos bolsos.
  • 10:16 - 10:20
    Eles pensam, porque eles não
    estão usando, não há problema,
  • 10:21 - 10:24
    Mas eu te digo uma péssima notícia,
  • 10:24 - 10:31
    Se esteve na minha posição e
    trabalhou com as forças de segurança
  • 10:31 - 10:33
    Para diferentes aspectos de sua vida.
  • 10:34 - 10:38
    Uma das primeiras coisas que as
    pessoas de segurança te ensinam
  • 10:38 - 10:43
    Um monte de você desligar seu telefone
    celular e você acha que é isso, é concluído.
  • 10:43 - 10:46
    Alguns de vocês são muito inteligentes
  • 10:46 - 10:49
    E você tirar a bateria e você
    acha que está terminado.
  • 10:49 - 10:54
    Mas de acordo com as pessoas de segurança
    que trabalham na borda da ciência
  • 10:54 - 10:58
    Retirar a bateria, desligar o telemóvel
  • 10:58 - 11:04
    Ainda posso ouvir suas conversas em
    casa, até tirar uma ou duas fotos
  • 11:04 - 11:06
    Enquanto não há bateria no mesmo.
  • 11:08 - 11:12
    Porque, lembre-se de uma verdade fundamental.
  • 11:13 - 11:15
    Você tira seu cartão SIM
  • 11:16 - 11:22
    E colocar um novo cartão SIM
    e você vai em um feriado,
  • 11:23 - 11:25
    Você volta depois de um mês,
  • 11:25 - 11:28
    Você perde seu telefone por quatro
    ou cinco semanas e volta depois.
  • 11:28 - 11:30
    Quatro ou cinco semanas,
  • 11:31 - 11:33
    A informação ainda está lá.
  • 11:33 - 11:37
    O tempo lembrado, o calendário é lembrado
  • 11:39 - 11:42
    Eventos que você coloca lá são reconhecidos.
  • 11:44 - 11:47
    Significa que há uma baixa
    quantidade de energia necessária.
  • 11:48 - 11:55
    Assim, seu telefone está continuamente ativo,
    mesmo quando você tirá-lo do seu bolso.
  • 11:55 - 11:57
    Retire a bateria.
  • 11:58 - 12:05
    Então, não é porque ele está
    desligado, ele não está ativo.
  • 12:07 - 12:12
    Continuamente tem que enviar as
    informações para o mastro mais próximo,
  • 12:12 - 12:16
    E tem de receber informações
    para indicar onde está
  • 12:16 - 12:21
    Que, se mama chama você
    ou o namorado chama você
  • 12:22 - 12:24
    Ele sabe onde você está que soa.
  • 12:25 - 12:29
    Não soa em nenhum outro lugar,
    soa somente em seu número.
  • 12:29 - 12:33
    O que significa que ele está continuamente
    em comunicação com o seu telefone.
  • 12:34 - 12:38
    Significa continuamente que você está
    recebendo e enviando informações.
  • 12:39 - 12:42
    A informação é campo
    gravitacional magnético baseado,
  • 12:42 - 12:47
    Seu corpo é feito de campos magnéticos
    gravitacionais, então ele interage.
  • 12:50 - 12:55
    Uma das primeiras coisas que muitas pessoas
    sabem ou entendem que estão ao meu redor
  • 12:55 - 13:02
    Eu sempre digo: "Eu não tenho nada a temer ou a
    esconder, vou falar abertamente no meu telefone."
  • 13:02 - 13:06
    Em segundo lugar, é muito raro que eu
    coloquei os telefones no bolso da minha calça
  • 13:06 - 13:09
    Ou colocá-lo nos bolsos do meu casaco
  • 13:09 - 13:11
    Mas eu costumo encontrá-los.
  • 13:12 - 13:13
    Porque há uma lacuna,
  • 13:13 - 13:17
    Há uma distância criada do que
    estar em contato com você.
  • 13:19 - 13:21
    Você tem que entender
    algo muito claramente
  • 13:21 - 13:26
    Que muitos telefones celulares estão
    fazendo todos os esforços para esconder
  • 13:26 - 13:29
    Toda a pesquisa que tem a ver com
    as crianças eo câncer de crianças
  • 13:29 - 13:30
    Em relação aos telemóveis.
  • 13:31 - 13:36
    Porque a maior base de
    clientes vida metas;
  • 13:36 - 13:41
    Você vende um telefone celular para um homem
    de 60 anos, cinco ou dez anos ele está morto.
  • 13:41 - 13:44
    Você vende um telefone celular para uma criança
    de cinco anos de idade, você tem 60 anos
  • 13:44 - 13:46
    De fornecimento do cliente anexo.
  • 13:50 - 13:53
    É isso que os jovens precisam entender.
  • 13:55 - 13:59
    Podemos substituí-lo por qualquer outra
    coisa, porque é a alegria de sua vida?
  • 13:59 - 14:02
    A ciência atual não tem solução.
  • 14:03 - 14:07
    Podemos acrescentar a ele que se torna inofensivo?
  • 14:07 - 14:09
    Nós não temos uma solução,
  • 14:10 - 14:16
    Mesmo se nós produzimos a
    transferência magnética da informação
  • 14:16 - 14:19
    Ele ainda interage com a nossa
    emoção e nosso cérebro.
  • 14:21 - 14:25
    Mas a única solução no momento de acordo
    com as pessoas com quem conversamos
  • 14:25 - 14:32
    E ouvimos, é tentar usá-lo e tentar
    mantê-lo o mais longe que puder
  • 14:32 - 14:34
    Da sua fisicalidade do seu corpo.
  • 14:35 - 14:37
    Nós vimos grande quantidade de ascensão
  • 14:37 - 14:42
    No cancro da mama na idade
    de 18-20 faixa etária.
  • 14:43 - 14:48
    Que originalmente não existia,
    alguns médicos alegam algo a ver com
  • 14:48 - 14:55
    Novos hábitos sexuais, mas uma grande indicação
    é porque, onde parece estar a fazer,
  • 14:55 - 14:58
    Com os telefones móveis.
  • 14:58 - 15:06
    Muita pesquisa é feita pelos fabricantes
    móveis para encontrar uma solução.
  • 15:06 - 15:08
    Nós temos...
  • 15:08 - 15:13
    Estamos trabalhando em uma condição para
    reduzir certas condições plasmáticas do mesmo.
  • 15:13 - 15:20
    Eu estava falando com [inaudível], você
    sabe, o braço chinês da fabricação
  • 15:20 - 15:24
    Que se você pode liberar este
    material o mais rápido possível.
  • 15:25 - 15:31
    Se você tem ou você pode ver,
    com licença homem da câmera?
  • 15:33 - 15:35
    Você pode trazer sua câmera perto?
  • 15:37 - 15:40
    Se você olhar para o nosso
    laptop, você vê o material aqui?
  • 15:43 - 15:45
    Sim, chegue perto como você pode.
  • 15:46 - 15:49
    Você vê o material aqui.
  • 15:49 - 15:51
    Você vê outro material aqui.
  • 15:54 - 16:00
    Você vê o mesmo tipo de material
    nas costas de nossos laptops
  • 16:01 - 16:07
    E estes são os métodos que nós
    planejamos para nós mesmos
  • 16:07 - 16:10
    Para poder nos proteger da radiação;
  • 16:10 - 16:13
    A condição do campo de fluxo Plasmatic
  • 16:15 - 16:18
    Estes serão comercializados
    em breve pela Fundação.
  • 16:18 - 16:20
    Você pode comprá-lo fora da linha.
  • 16:21 - 16:25
    Mas sabemos que eles funcionam, nós
    os testamos, sabemos a sua condição.
  • 16:25 - 16:31
    Será que temos de colocá-los em um
    telefone celular para crianças?
  • 16:31 - 16:32
    Possivelmente sim
  • 16:32 - 16:35
    Teria o mesmo efeito?
    Nós não sabemos.
  • 16:38 - 16:44
    Com esses tipos de tecnologias,
    tentamos criar uma condição de absorção
  • 16:44 - 16:46
    Sem radiação.
  • 16:48 - 16:51
    Porque se você bloqueou todos os
    campos que não podemos ouvi-lo.
  • 16:52 - 16:56
    Mas há um limite o que você pode fazer...
    Há limites,
  • 16:57 - 17:04
    Existe a possibilidade, no futuro, de
    que os fabricantes produzam sistemas
  • 17:04 - 17:07
    Combinando a estrutura do corpo humano?
  • 17:08 - 17:11
    Então, você dá um exame de sangue, então
    eles fazem uma varredura de seu cérebro
  • 17:11 - 17:13
    Este é o que irá atendê-lo como um telefone
  • 17:13 - 17:17
    Porque estas são a gama
    de frequências que não
  • 17:17 - 17:18
    Afetá-lo fisicamente.
  • 17:20 - 17:26
    Há muitas possibilidades, mas uma
    das coisas que ninguém considerou
  • 17:26 - 17:31
    A conexão entre a emoção
    ea hora de usar o telefone
  • 17:31 - 17:35
    E as informações que
    chegaram ao telefone.
  • 17:35 - 17:39
    Isso é algo muito fundamental,
    precisa ser feito
  • 17:39 - 17:42
    Mas isso vai para o governo.
  • 17:43 - 17:46
    Ele vai para a raiz do
    problema dos governos
  • 17:47 - 17:51
    Porque ele cria enorme quantidade de
    finanças, telefones celulares para as nações
  • 17:52 - 17:55
    É um tipo de controle de segurança
    porque com um telefone o controle
  • 17:55 - 17:57
    Todos os títulos.
  • 17:57 - 17:59
    E então diz-lhe onde todo mundo está
  • 18:00 - 18:06
    Mas quão perto queremos estar, e quão
    perto queremos usar esses sistemas?
  • 18:07 - 18:10
    Há aqueles, nós explicamos
    isso em outros workshops,
  • 18:11 - 18:15
    Que quando se aproximam de
    postes de telefonia móvel
  • 18:15 - 18:18
    Ou utilizar determinados
    tipos de telemóveis
  • 18:18 - 18:24
    Eles têm uma dor de cabeça,
    vomitam, têm ataques epiléticos
  • 18:24 - 18:27
    Sabemos, ouvimos esses raros casos.
  • 18:27 - 18:32
    Mas isso significa que o sistema
    interage com uma certa parte da emoção
  • 18:32 - 18:34
    Através do sistema neural.
  • 18:36 - 18:39
    Essas coisas que não sabemos,
    ele precisa de muita pesquisa
  • 18:39 - 18:43
    Mas o que vemos, o que podemos
    aconselhar, o que entendemos
  • 18:43 - 18:50
    Estar deste lado da ciência
  • 18:52 - 18:57
    É tentar manter o máximo que puder
  • 18:57 - 19:02
    Energias de campo indesejadas em direção ao seu corpo.
  • 19:05 - 19:08
    E isso vai o mesmo com os seus
    olhos, mesmo vai com seus ouvidos
  • 19:08 - 19:10
    E o mesmo acontece com tudo o resto.
  • 19:10 - 19:14
    Ontem à noite eu tentei algo novo
  • 19:16 - 19:19
    Uma nova condição que
    eu queria fazer algo
  • 19:20 - 19:25
    E esta manhã, mais hora do
    almoço, eu não podia ver nada
  • 19:25 - 19:27
    Tudo estava muito confuso para mim.
  • 19:27 - 19:32
    Assim, através do processo eu afetava
    meu sistema neural de observação.
  • 19:33 - 19:38
    Eu disse para minha esposa esta manhã, eu
    não posso ver nada, eu só vejo sombras.
  • 19:39 - 19:47
    E se tal coisa, é um movimento
    rápido de alta definição da luz
  • 19:47 - 19:49
    Pode fazer tal efeito na minha idade.
  • 19:49 - 19:52
    Então isso significa que há
    problemas com os outros.
  • 19:54 - 19:58
    Eu sei como corrigi-lo, eu sei como
    construir sistemas para superá-lo
  • 19:58 - 20:04
    Mas foi tão profunda 12 horas mais tarde
    eu ainda era quase totalmente cego.
  • 20:05 - 20:07
    Eu não podia ver, é por isso que
    eu não poderia dirigir hoje
  • 20:07 - 20:11
    Eu tinha que ser dirigido e agora você sabe que
    tenho que voltar para casa por causa disso.
  • 20:14 - 20:15
    Você entende?
  • 20:15 - 20:20
    Então, no momento tudo é bom,
    eu posso ler e posso fazer tudo
  • 20:21 - 20:25
    Mas eu criei uma condição que
    afetou meu olho; Minha vista
  • 20:25 - 20:30
    Então, eu não acho que é
    diferente para os outros.
  • 20:31 - 20:34
    Especialmente com as crianças
    onde têm telefones e
  • 20:34 - 20:37
    Eu sei que Keyvan quer que isso seja ouvido.
  • 20:37 - 20:42
    Nós não dizemos para você não usar porque
    então nós nos tornamos os inimigos
  • 20:42 - 20:47
    Ou nós dizemos a você que nós não
    sabemos ainda quanto dano pode fazer
  • 20:47 - 20:49
    É melhor ter cuidado.
  • 20:49 - 20:52
    Porque eu tenho quatro filhos, eu sei
    quando você lhes diz para não fazer
  • 20:52 - 20:54
    Eles fazem mais do que isso.
  • 20:54 - 20:58
    É melhor dizer que você decide quanto
    dano você quer que seja feito a você
  • 20:58 - 21:00
    E então é sua decisão de fazer.
  • 21:03 - 21:04
    Alguma outra pergunta?
  • 21:05 - 21:11
    (KD) Senhor Keshe, antes da minha última
    pergunta fiz a minha própria observação
  • 21:11 - 21:16
    Eu tenho feito um hábito para mim mesmo
    para desligar o wifi, a LAN sem fio,
  • 21:16 - 21:20
    Para a conexão à internet, basta
    desconectá-lo antes de ir dormir
  • 21:20 - 21:24
    Então eu dormir muito melhor e
    para mim é um pouco chocante
  • 21:24 - 21:28
    Que vai tão longe com os smartphones
    que mesmo se você tirar o...
  • 21:28 - 21:33
    Eu pensei que é um boato, mas desde
    que você está dizendo que é um fato
  • 21:33 - 21:39
    Que mesmo se você tirar a bateria e
    tudo mais, ainda é tipo ativo de
  • 21:39 - 21:42
    (MK) Não se esqueça de um monte
    de serviços de segurança
  • 21:42 - 21:45
    No oeste confiar em sua estupidez.
  • 21:46 - 21:49
    Muitas pessoas dependem dos casos
    em que a bateria não funciona nada
  • 21:49 - 21:52
    Mas esse é o melhor momento que
    sabemos que temos de ouvir.
  • 21:52 - 21:57
    (KD) Sim, então, minha pergunta seria
    Eu não sei talvez você entendeu mal
  • 21:57 - 22:01
    Uma vez, você falou sobre
    o aumento da radiação
  • 22:01 - 22:06
    A radioatividade, especialmente
    em conexão com Fukushima.
  • 22:06 - 22:11
    Poderia também ser neste caso, quando
    se trata de pessoas mais jovens
  • 22:11 - 22:18
    Que o seu RNA, DNA de alguma forma
    se adapta a este aumento, digamos,
  • 22:18 - 22:21
    Ambiente mais perigoso?
  • 22:21 - 22:23
    Adaptação.
  • 22:23 - 22:26
    (MK) Nós devemos fazer e
    nós fizemos e nós fazemos.
  • 22:26 - 22:27
    (KD) Obrigado.
  • 22:27 - 22:31
    A geração mais jovem está habilitada,
    aceita níveis de radiação mais altos.
  • 22:32 - 22:33
    Não há dúvida disso.
  • 22:34 - 22:42
    Porque, não se esqueça, as condições como
    Chernobyl, condições como Fukushima,
  • 22:42 - 22:45
    Outras condições como outros
    reatores nucleares no
  • 22:45 - 22:49
    Que estão fora, o que você chamá-lo,
    em uma condição de oeste selvagem
  • 22:49 - 22:51
    E ninguém fala sobre eles
  • 22:51 - 22:54
    Eles estão colocando mais radiação
    na atmosfera do que Fukushima não
  • 22:55 - 22:56
    Na Europa Ocidental.
  • 22:57 - 23:04
    Nós não vemos estes, mas começam chover
    em nós através de nosso crânio e pele.
  • 23:06 - 23:11
    Assim, nossa geração mais velha
    virá acima com muitos de Alzheimer
  • 23:11 - 23:17
    Terá uma grande percentagem de
    pessoas com diferentes tipos de AVC
  • 23:17 - 23:22
    E diferentes tipos de cânceres cerebrais.
  • 23:24 - 23:30
    Mas, nossa geração mais jovem vai
    se adaptar a ele muito rapidamente
  • 23:31 - 23:36
    Porque se torna parte das estruturas
    para que elas reajam a ela.
  • 23:38 - 23:44
    É cientificamente conhecido, se
    você levar quaisquer defeitos
  • 23:44 - 23:50
    Ou quaisquer alterações em sua estrutura ao
    longo de 25 anos, ele será impresso em seu RNA
  • 23:51 - 23:53
    Torna-se parte de seu DNA.
  • 23:53 - 23:58
    Então, se você é um homem muito
    inteligente com a idade de 20
  • 23:58 - 24:00
    Você terá uma criança inteligente.
  • 24:01 - 24:07
    Mas se você é um homem estúpido em
    20 e tem uma criança em 20... 22
  • 24:07 - 24:12
    Você não vai esperar tal mudança
    muito no que você tem realizado.
  • 24:13 - 24:17
    Mas, se você tornar-se altamente inteligente
    na idade de 45 e, em seguida, ter uma criança.
  • 24:17 - 24:20
    Você vai descobrir que você tem
    uma criança muito inteligente
  • 24:21 - 24:24
    Porque você levou 20 anos para
    desenvolver o conhecimento
  • 24:25 - 24:28
    E você passou isso para o seu filho.
  • 24:28 - 24:32
    Este é um dos maiores problemas
    com o que vemos agora
  • 24:32 - 24:37
    O que eles chamam, eu tenho falado
    sobre isso, a paternidade da velhice.
  • 24:38 - 24:41
    Os avôs se tornarão pais.
  • 24:42 - 24:48
    Especialmente na Itália, e no mundo
    ocidental, tornou-se muito na moda
  • 24:48 - 24:54
    55-65 anos de troca de dinheiro
    rico homem para a juventude
  • 24:54 - 24:56
    Meninas de 25 a 30 anos.
  • 24:56 - 24:59
    O que as meninas procuram?
    Segurança.
  • 24:59 - 25:05
    Às vezes, os secretários na idade de
    45 ou 40 com um homem da idade 60-70.
  • 25:05 - 25:06
    O que eles procuram?
  • 25:06 - 25:09
    Segurança, que ele não vai me
    deixar para um pássaro mais jovem.
  • 25:10 - 25:12
    Resultado, a criança.
  • 25:12 - 25:15
    Vemos crianças, e é
    cientificamente provado
  • 25:15 - 25:17
    E já expliquei isso antes.
  • 25:19 - 25:23
    Crianças dos pais de 40+.
  • 25:26 - 25:33
    Herdar, para não falar pelo
    menos até os quatro anos
  • 25:33 - 25:39
    E intelectualmente interagiu
    sociably pela idade de sete
  • 25:39 - 25:44
    E então na idade de nove mais eles
    se tornam altamente inteligentes.
  • 25:44 - 25:47
    É o que a pesquisa mostra.
  • 25:47 - 25:54
    Então, passamos, se na idade de cinco,
    seis, sete, oito, dez anos de idade
  • 25:55 - 25:59
    Nós recebemos uma dose elevada de
    radiação, digamos através de Fukushima
  • 25:59 - 26:03
    Nós nos adaptamos a ele que, não importa
    o que, nós o damos aos nossos filhos
  • 26:03 - 26:05
    E torna-se normalidade para eles.
  • 26:06 - 26:10
    Mas, se você receber
    radiação com a idade de 40
  • 26:12 - 26:16
    E então muda na estrutura, neste momento,
  • 26:16 - 26:22
    Nós não sabemos o que é a criança do
    futuro vai ser a partir deste início.
  • 26:23 - 26:27
    Então, quando você é jovem 100%,
  • 26:28 - 26:31
    Quando receber a dose de radiação
  • 26:31 - 26:35
    De Fukushima três a quatro anos
    atrás, qualquer que seja 2011.
  • 26:35 - 26:40
    Lá tem afetado seu RNA, 100%
  • 26:41 - 26:46
    Dependendo de onde você foi
    e quanto você absorveu
  • 26:46 - 26:53
    E então esta mudança no RNA, significa,
    muito provavelmente, se você deixar
  • 26:54 - 26:58
    Pessoas nascidas em 2000, 2010
  • 26:59 - 27:03
    São esperados para viver
    entre 200 e 400 anos.
  • 27:04 - 27:06
    Essa é uma compreensão comum.
  • 27:07 - 27:08
    Vai ser muito normal.
  • 27:09 - 27:15
    Se você nasceu em 1975, 1985
  • 27:15 - 27:19
    A esperança de vida é de 140 anos hoje.
  • 27:19 - 27:21
    Nós o vemos.
  • 27:21 - 27:22
    É inevitável.
  • 27:22 - 27:26
    Então, temos que olhar para
    os filhos dessas pessoas
  • 27:26 - 27:33
    Em 2100 a 2200
  • 27:33 - 27:40
    E ver como a absorção da
    radiação é incorporada no RNA
  • 27:40 - 27:43
    Que levou à criação de DNA físico.
  • 27:44 - 27:48
    Se eles são melhores que podem
    absorver mais radiação ou não.
  • 27:50 - 27:57
    Se você é nascido de um pai que está
    trabalhando no campo de radiação
  • 27:57 - 28:03
    Você provavelmente tem uma boa
    chance de absorver muita radiação
  • 28:04 - 28:09
    Porque se o pai tinha você na
    idade em que ele era um estudante
  • 28:09 - 28:13
    Ou ele estava trabalhando no
    campo de radiação como um jovem
  • 28:13 - 28:17
    Ele já se orientou para ele
    e lhe deu a informação.
  • 28:17 - 28:20
    Assim, você pode suportar
    um alto nível de radiação.
  • 28:23 - 28:24
    Exemplo:
  • 28:25 - 28:26
    Eu!
  • 28:26 - 28:30
    Foi trazido acima em uma radiação
    elevada do campo com um pai no raio X
  • 28:30 - 28:32
    Estive no ambiente de radiação
  • 28:32 - 28:36
    Eu posso suportar uma dose
    enorme de radiação, desconhecida
  • 28:38 - 28:41
    Sem defeitos genéticos ou problemas.
  • 28:43 - 28:48
    Assim, eu consegui, no processo,
    levar parte da informação
  • 28:48 - 28:50
    Do gene de meu pai.
  • 28:54 - 28:57
    Porque conhecemos pessoas
    dentro do campo da radiação
  • 28:57 - 28:59
    Têm todos os tipos de efeitos colaterais.
  • 28:59 - 29:02
    É 85, não vemos que muito dele.
  • 29:02 - 29:04
    Então isso significa que ele tem aceitar como parte do DNA.
  • 29:04 - 29:10
    É tomado 60 anos para vê-lo, mas nós
    dois são os dois exemplos dele.
  • 29:12 - 29:17
    Meios com um teste feito em mim Eu posso
    suportar grandes quantidades de radiação
  • 29:17 - 29:23
    O que significa que meu RNA já
    evoluiu porque eu estive aberto a
  • 29:23 - 29:25
    Grandes quantidades de radiação da infância.
  • 29:26 - 29:29
    Fui levado para salas de raio-x
    pelo meu pai para hospitais
  • 29:29 - 29:32
    Quando as máquinas de raio-x estavam
    fazendo quando ele estava trabalhando.
  • 29:33 - 29:39
    Mas, meu filho aceitaria
    ou mutava sabendo que
  • 29:39 - 29:41
    Ele nasce durante o tempo de Fukushima.
  • 29:42 - 29:47
    Ele acrescentaria ao que eu tenho
    e criaria uma nova raça de homem
  • 29:47 - 29:49
    Que pode suportar altas doses de radiação.
  • 29:50 - 29:56
    Sabendo que eu já passei muito tempo lidando
    com materiais altamente radioativos
  • 29:57 - 30:00
    E eu ainda estou aqui e funcionando.
  • 30:00 - 30:02
    Assim, muito provavelmente,
  • 30:02 - 30:06
    Durante três gerações entre
    meu pai, eu e meu filho
  • 30:06 - 30:11
    Estamos desenvolvendo uma corrida que
    pode suportar altas doses no Espaço.
  • 30:11 - 30:15
    Mas meus primos,
  • 30:15 - 30:19
    Que vêm de um fundo diferente,
    ser capaz de suportar isso?
  • 30:20 - 30:23
    Não, porque vemos problemas
    em algum lugar na linha.
  • 30:26 - 30:29
    Então, esta é uma nova evolução.
  • 30:31 - 30:33
    Nunca manipulamos materiais radioativos
  • 30:33 - 30:36
    Até cerca de 40, 50, 60 anos atrás...
    100 anos atrás.
  • 30:36 - 30:39
    Estava longe demais para saber.
  • 30:39 - 30:44
    Mas em uma próxima vez vamos ver
    a geração que pode suportar
  • 30:44 - 30:49
    Ou tem realmente, como
    Darwin colocá-lo lindamente,
  • 30:50 - 30:52
    Mutado.
  • 30:52 - 30:58
    Porque agora recebemos doses mais
    altas de radiação do ambiente
  • 30:59 - 31:06
    Por isso nos adaptamos a ele; Nós mutate;
    Evoluímos para aceitar as novas condições
  • 31:08 - 31:14
    E muito provavelmente nossas futuras
    gerações ainda terão o mesmo
  • 31:15 - 31:18
    Duas mãos e quatro braços e
    tudo o que gostamos de chamá-lo
  • 31:18 - 31:23
    Mas será capaz de tolerar,
    se pudéssemos fazer dez,
  • 31:23 - 31:25
    Eles podem ser capazes de
    absorver 20 nenhum problema.
  • 31:26 - 31:32
    Mas se você colocar grandes quantidades
    de materiais radioativos em uma geração
  • 31:32 - 31:38
    Você verá, 100%, os efeitos
    nas crianças imediatas
  • 31:38 - 31:42
    Vemos isso na Palestina,
    vemos isso no Iraque,
  • 31:42 - 31:46
    O que você chama, plutônio
    foi usado como uma ogiva.
  • 31:47 - 31:51
    Imediatamente as crianças apareceram nascidas
    com quatro braços, duas pernas na cabeça
  • 31:51 - 31:52
    e o resto
  • 31:52 - 31:57
    Porque a mutação mudou além de
    reconhecer no estado dos pais.
  • 32:02 - 32:07
    Eu acho que eu estava falando sobre
    isso recentemente com Caroline
  • 32:07 - 32:09
    Como ela está preocupada com essas coisas
  • 32:09 - 32:14
    Em relação ao novo tipo
    de crianças que nascem
  • 32:14 - 32:17
    Nas zonas de guerra dos tempos
    atuais no Oriente Médio
  • 32:18 - 32:21
    Com anormalidades que nunca conhecemos
  • 32:21 - 32:24
    E a maioria delas são áreas
    que conhecemos as pessoas
  • 32:24 - 32:28
    Que alegou que outros estão
    usando armas químicas
  • 32:28 - 32:31
    Eles mesmos o usaram e
    usaram ogivas nucleares.
  • 32:34 - 32:36
    É um provérbio muito bom
  • 32:36 - 32:39
    As pessoas sempre dizem o
    que vão fazer com você
  • 32:39 - 32:41
    Quando dizem que adquiriram
    armas químicas, isso significa
  • 32:41 - 32:44
    Vou testar minhas armas químicas,
    mas eu culpo você por isso
  • 32:45 - 32:48
    E agora vemos crianças que nasceram
  • 32:49 - 32:52
    Todos os dias vemos na
    Internet com novos defeitos
  • 32:52 - 32:55
    Que sabemos, como um físico nuclear,
  • 32:55 - 32:59
    A fonte só pode ser radiação
    em dosagem elevada.
  • 33:03 - 33:11
    Então, é isso que temos de entender
    e veremos a evolução no tempo
  • 33:12 - 33:16
    Quanto, como as crianças
    no norte do Japão mudaram
  • 33:16 - 33:20
    Como as crianças no
    norte da China mudaram
  • 33:20 - 33:22
    E se vamos com os ventos de cruz,
  • 33:22 - 33:27
    Como as pessoas no norte do
    Canadá, estado de Nova York,
  • 33:27 - 33:34
    E para baixo através de Greenland,
    e então norte de Reino Unido,
  • 33:34 - 33:41
    Norte da Europa, e então vemos o
    padrão porque como a radiação
  • 33:41 - 33:47
    Tem reduzido, ele criou diferentes
    tipos de doenças em todo o mundo.
  • 33:48 - 33:52
    Veremos diferentes tipos de
    cânceres, com alto aumento
  • 33:53 - 33:57
    Devido a Fukushima, diferentes
    níveis, diferentes lugares
  • 33:57 - 34:00
    E então vemos como os
    filhos desta geração
  • 34:00 - 34:04
    Irá reagir à totalidade.
  • 34:05 - 34:08
    O livro é muito cedo para fechar,
  • 34:08 - 34:11
    200 anos você pode ver.
  • 34:18 - 34:20
    Acho que chegamos ao final da sessão.
  • 34:20 - 34:21
    (KD) Obrigado, Senhor Deputado
    Keshe, por nos teres esclarecido.
  • 34:21 - 34:24
    (MK) Você é bem-vindo. Você é bem vindo.
    Muito bem-vindos.
  • 34:26 - 34:29
    Obrigado Vince, obrigado Rick.
  • 34:29 - 34:34
    (RC) Sim, obrigado Sr. Keshe
    parece que o fim do dia aqui.
  • 34:35 - 34:36
    (MK) Você é bem-vindo.
  • 34:38 - 34:42
    (RC) Então, isso termina o 16º Workshop
    de Buscadores de Conhecimento Infantil
  • 34:42 - 34:47
    E é o fim do dia para
    terça-feira, 19 de maio.
  • 34:47 - 34:49
    Obrigado a todos por participarem
  • 34:49 - 34:54
    O Keshe Foundation Spaceship
    Institute sessões de ensino!
Title:
16th Kids Knowledge Seekers Workshop May 19 2015. Subtitles.
Description:

MT KESHE answers different questions.

* What is the impact on the brain of the mobile phones and the headphones?
* What's the impact of the increase of the radiation, the radioactivity, especially in connection with Fukushima?

more » « less
Video Language:
English
Duration:
34:57

Portuguese subtitles

Revisions