Return to Video

Что такое коронавирус? — Элизабет Кокс

  • 0:08 - 0:11
    Почти десять лет учёные
    пытались найти источник происхождения
  • 0:11 - 0:13
    нового смертельного вируса
  • 0:13 - 0:17
    высоко в горах
    и в отдалённых пещерах Китая.
  • 0:17 - 0:21
    Наконец они обнаружили его здесь —
    у летучих мышей в пещере Шиту.
  • 0:21 - 0:24
    В 2003 году этот вирус
    из семейста коронавирусов
  • 0:24 - 0:27
    стал причиной эпидемии тяжёлого
    острого респираторного синдрома (SARS),
  • 0:27 - 0:31
    или атипичной пневмонии.
  • 0:31 - 0:33
    Коронавирусы представляют
    собой семейство вирусов,
  • 0:33 - 0:36
    покрытых небольшими, похожими
    на шипы белковыми отростками,
  • 0:36 - 0:38
    напоминающими солнечную корону, —
    corona на латыни.
  • 0:38 - 0:41
    Учёным известны сотни коронавирусов.
  • 0:41 - 0:45
    Семь из них способны поражать
    человека и вызывать болезни.
  • 0:45 - 0:49
    Коронавирус SARS-CoV является
    возбудителем атипичной пневмонии (SARS),
  • 0:49 - 0:52
    MERS-CoV — ближневосточного
    респираторного синдрома (MERS),
  • 0:52 - 0:57
    а SARS-CoV-2 — заболевания COVID-19.
  • 0:57 - 0:59
    Из семи коронавирусов,
    поражающих человека,
  • 0:59 - 1:01
    четыре вызывают высококонтагиозную ОРВИ,
  • 1:01 - 1:05
    сопровождающуюся незначительным
    воспалением полости носа и глотки.
  • 1:05 - 1:07
    Два коронавируса поражают лёгкие,
  • 1:07 - 1:10
    являясь причиной гораздо
    более тяжёлых заболеваний.
  • 1:10 - 1:15
    Седьмой, ставший возбудителем COVID-19,
    сочетает в себе всё перечисленное:
  • 1:15 - 1:19
    он легко передаётся и поражает лёгкие,
    вызывая порой весьма серьёзные осложнения.
  • 1:19 - 1:23
    Когда носитель вируса кашляет,
    капельки слизи попадают в воздух.
  • 1:23 - 1:27
    Если эти капельки проникнут в полость
    носа или глотки другого человека,
  • 1:27 - 1:28
    может произойти инфицирование.
  • 1:28 - 1:31
    Лучшей средой для распространения
    коронавирусов является
  • 1:31 - 1:34
    замкнутое пространство, в котором люди
    находятся близко друг к другу.
  • 1:34 - 1:36
    Благоприятной является и холодная погода,
  • 1:36 - 1:38
    предотвращающая пересыхание
    тонких оболочек вируса,—
  • 1:38 - 1:41
    это позволяет вирусу выживать
    в ожидании нового хозяина.
  • 1:41 - 1:44
    А вот от ультрафиолетовых солнечных
    лучей вирус погибает.
  • 1:44 - 1:47
    Данные сезонные колебания имеют большое
    значение для борьбы с известными вирусами.
  • 1:47 - 1:51
    Но поскольку у населения к новому
    вирусу иммунитет ещё не выработан,
  • 1:51 - 1:53
    потенциальных носителей
    у него настолько много,
  • 1:53 - 1:56
    что ему для распространения
    не нужны идеальные условия.
  • 1:56 - 1:59
    Попав в организм человека, вирус,
    благодаря шиповидным отросткам,
  • 1:59 - 2:01
    проникает в клетку носителя,
    сливается с ней
  • 2:01 - 2:03
    и начинает эксплуатировать
    ресурсы клетки-хозяина
  • 2:03 - 2:06
    для репликации собственного генома.
  • 2:06 - 2:09
    Геномы коронавирусов хранятся в их РНК.
  • 2:09 - 2:13
    Все вирусы делятся
    на РНК-содержащие и ДНК-содержащие.
  • 2:13 - 2:16
    По размеру РНК-содержащие вирусы обычно
    меньше и у них меньше генов,
  • 2:16 - 2:20
    что позволяет им инфицировать больший
    процент населения и быстро размножаться.
  • 2:20 - 2:24
    У РНК-содержащих вирусов механизм
    коррекции, как правило, отсутствует,
  • 2:24 - 2:27
    а у ДНК-содержащих вирусов он есть.
  • 2:27 - 2:29
    Поэтому при размножении
    РНК-содержащего вируса
  • 2:29 - 2:33
    гораздо чаще возникают
    ошибки, или мутации.
  • 2:33 - 2:35
    Большинство этих мутаций безвредны,
  • 2:35 - 2:37
    иногда они причиняют вред самим вирусам,
  • 2:37 - 2:40
    а некоторые мутации помогают
    вирусам лучше приспосабливаться
  • 2:40 - 2:43
    к меняющимся условиям среды,
    например, к новому типу хозяина.
  • 2:43 - 2:47
    Эпидемии часто происходят, когда вирусы
    передаются от животных людям.
  • 2:47 - 2:51
    Так было со всеми РНК-вирусами,
    ставшими причиной эпидемий
  • 2:51 - 2:56
    лихорадок Эбола и Зика, атипичной
    пневмонии SARS, а также пандемии COVID-19.
  • 2:56 - 2:58
    Попав в организм человека,
    вирус продолжает мутировать.
  • 2:58 - 3:01
    Как правило, эти мутации незначительные,
    они не порождают новый вирус,
  • 3:01 - 3:04
    но их бывает достаточно
    для создания вариантов,
  • 3:04 - 3:05
    или штаммов, первоначального вируса.
  • 3:05 - 3:10
    Коронавирусы имеют несколько главных
    отличий от большинства РНК-вирусов.
  • 3:10 - 3:13
    Они являются довольно крупными,
    то есть имеют обширный геном.
  • 3:13 - 3:17
    В результате повышается риск
    опасных для вируса мутаций.
  • 3:17 - 3:20
    Противостоять этим мутациям
    коронавирусам помогает
  • 3:20 - 3:22
    уникальный фермент,
  • 3:22 - 3:25
    способный обнаруживать
    и исправлять ошибки репликации.
  • 3:25 - 3:28
    Благодаря этому коронавирусы
    становятся более стабильными,
  • 3:28 - 3:31
    то есть они мутируют гораздо реже,
    чем другие РНК-вирусы.
  • 3:31 - 3:34
    Но как бы устрашающе это ни звучало,
  • 3:34 - 3:37
    низкая частота мутаций —
    хорошая новость,
  • 3:37 - 3:39
    когда речь идёт о борьбе с вирусом.
  • 3:39 - 3:42
    После перенесённой человеком инфекции
    в случае повторного заражения
  • 3:42 - 3:45
    иммунная система начинает опознавать
    и быстрее уничтожать патогены,
  • 3:45 - 3:47
    не допуская развития заболевания.
  • 3:47 - 3:49
    Однако в результате мутаций
  • 3:49 - 3:51
    вирус становится менее узнаваемым,
  • 3:51 - 3:54
    соответственно, с таким вирусом
    бороться гораздо сложнее.
  • 3:54 - 3:56
    Из-за мутаций теряется эффективность
  • 3:56 - 3:58
    антивирусных препаратов и вакцин,
  • 3:58 - 4:01
    ведь и те и другие разрабатываются
    для борьбы с конкретным вирусом.
  • 4:01 - 4:05
    Именно поэтому каждый год учёные вынуждены
    выпускать новую вакцину от гриппа:
  • 4:05 - 4:09
    вирус гриппа мутирует настолько быстро,
    что постоянно появляются его новые штаммы.
  • 4:09 - 4:12
    А поскольку коронавирусы
    мутируют гораздо реже,
  • 4:12 - 4:15
    наша иммунная система, лекарства
    и вакцины, вероятнее всего,
  • 4:15 - 4:18
    смогут дольше распознавать
    вирус после инфицирования
  • 4:18 - 4:21
    и, следовательно, лучше защищать нас.
  • 4:21 - 4:23
    И всё же у нас пока нет данных о том,
  • 4:23 - 4:26
    как долго у человека сохраняется
    иммунитет к различным коронавирусам.
  • 4:26 - 4:28
    До сих пор не существует
    разрешённых к применению
  • 4:28 - 4:30
    препаратов или вакцин против коронавируса.
  • 4:30 - 4:33
    Мы никогда вплотную не боролись
    с коронавирусами, вызывающими простуду,
  • 4:33 - 4:36
    и хотя учёные начинали разработку лекарств
    против SARS и MERS,
  • 4:36 - 4:40
    обе эпидемии закончились
    до завершения клинических испытаний.
  • 4:40 - 4:44
    Учёные полагают, что по мере вторжения
    людей в места обитания животных
  • 4:44 - 4:47
    угроза новых коронавирусов, передающихся
    от животных к человеку, неизбежна.
  • 4:47 - 4:51
    Однако есть надежда, что если мы достигнем
    прогресса в исследовании вируса,
  • 4:51 - 4:54
    его последствия, возможно,
    будут уже не столь губительными.
Title:
Что такое коронавирус? — Элизабет Кокс
Speaker:
Элизабет Кокс
Description:

Посмотреть урок полностью: https://ed.ted.com/lessons/what-is-a-coronavirus-elizabeth-cox

На протяжении почти десяти лет высоко в горах и отдалённых пещерах Китая учёные пытались найти источник происхождения нового смертельного вируса. Наконец они обнаружили его здесь — у летучих мышей в пещере Шиту. В 2003 году этот вирус из семейства коронавирусов стал причиной эпидемии тяжёлого острого респираторного синдрома (SARS), или атипичной пневмонии. Что же такое коронавирус и как он распространяется? Объясняет Элизабет Кокс.

Урок — Элизабет Кокс, мультипликация — Антон Богатый.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:55
Anna Kotova approved Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Kotova edited Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Pecot accepted Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Pecot edited Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Pecot edited Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Pecot edited Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Pecot edited Russian subtitles for What is a coronavirus?
Anna Pecot edited Russian subtitles for What is a coronavirus?
Show all

Russian subtitles

Revisions