Ce se întâmplă în depozitele gigantice?
-
0:00 - 0:04Vreau să vă vorbesc
-
0:04 - 0:07despre o abordare revoluționară
-
0:07 - 0:10pentru gestiunea articolelor
dintr-un depozit. -
0:10 - 0:14E vorba de un sistem de alegere,
împachetare și livrare. -
0:14 - 0:16Ca idee,
-
0:16 - 0:20această soluție implică
sute de roboți mobili, -
0:20 - 0:22câteodată mii de roboți mobili,
-
0:22 - 0:24care se mișcă prin depozit.
-
0:24 - 0:27Ajung imediat la soluție,
dar pentru moment gândiți-vă doar -
0:27 - 0:29la ultima dată când
ați comandat ceva online. -
0:29 - 0:32Stăteați pe canapea
-
0:32 - 0:35și ați vrut neapărat
să aveți acest tricou roșu. -
0:35 - 0:37Clic! L-ați adăugat
în coșul de cumpărături. -
0:37 - 0:41Apoi pantalonii aceia verzi
arată și ei destul de bine. Clic! -
0:41 - 0:43Și o pereche de pantofi albaștri. Clic!
-
0:43 - 0:45În acest moment ați alcătuit comanda.
-
0:45 - 0:48Nu v-ați gândit deloc
că s-ar putea să nu arate grozav, -
0:48 - 0:50dar ați dat clic pe „Comandă”.
-
0:50 - 0:55Iar după două zile vine un pachet la ușă.
-
0:55 - 0:57Deschideți pachetul și, oau!,
am primit lucrurile! -
0:57 - 1:00V-ați gândit vreodată cum au ajuns
-
1:00 - 1:04acele articole în acea cutie în depozit?
-
1:05 - 1:08Am venit să vă spun
că e vorba de tipul de acolo. -
1:08 - 1:12Ascuns bine în această imagine,
-
1:12 - 1:14vedeți un lucrător clasic
care alege și împachetează -
1:14 - 1:18într-un sistem de distribuție
sau de execuție a comenzii. -
1:18 - 1:22Până acum acești lucrători
își petrec 60% sau 70% din ziua de muncă -
1:22 - 1:24hoinărind prin depozit.
-
1:24 - 1:26Merg adesea în jur de 10–15 km
-
1:26 - 1:29în căutarea acelor articole de inventar.
-
1:29 - 1:33Nu numai că e un mod neproductiv
de a completa comenzile, -
1:33 - 1:37dar se pare că e și un mod
nesatisfăcător de a satisface comenzile. -
1:37 - 1:41Să vă povestesc unde m-am lovit
pentru prima dată de această problemă. -
1:41 - 1:45Eram în Bay Area în 1999–2000,
în perioada de vârf a dot-comului. -
1:45 - 1:49Lucram la un fiasco
fabulos de spectaculos numit Webvan. -
1:49 - 1:51(Râsete)
-
1:51 - 1:53Această firmă a adunat
sute de milioane de dolari -
1:53 - 1:57pe ideea că va livra
comenzi de băcănie făcute online. -
1:57 - 2:01S-a ajuns la faptul că
nu puteam face asta rentabil. -
2:01 - 2:05Comerțul electronic era
foarte dificil și costisitor. -
2:05 - 2:09În acest caz, încercam să adunăm
30 de articole de inventar -
2:09 - 2:13în câteva pungi, într-o furgonetă,
ca să fie livrate acasă. -
2:13 - 2:17Iar chestia era că asta
ne costa 30 de dolari. -
2:17 - 2:20Imaginați-vă, aveam
o conservă de supă la 89 de cenți -
2:20 - 2:23care ne costa un dolar
s-o punem în pungă. -
2:23 - 2:27Iar asta înainte să ajungem
s-o livrăm acasă. -
2:27 - 2:29Deci pe scurt, în timpul anului
cât am lucrat la Webvan, -
2:29 - 2:33vorbind cu toate serviciile
de manipulat marfa am înțeles -
2:33 - 2:37că nu exista nicio soluție creată
special pentru posturile de împachetare, -
2:37 - 2:41să pună articolul roșu, verde, albastru,
toate trei într-o cutie. -
2:41 - 2:44Ne-am spus că trebuie să fie
o metodă mai bună. -
2:44 - 2:47Stivuitoarele existente
ajutau la deplasarea -
2:47 - 2:51paleților și cutiilor cu articole
la punctele de vânzare. -
2:51 - 2:54Sigur că Webvan a dat faliment,
dar după vreun an și jumătate -
2:54 - 2:58eu încă mă mai luptam cu această problemă,
încă mă mai sâcâia. -
2:58 - 3:00Am reînceput să mă gândesc la ea.
-
3:00 - 3:05Am zis să mă concentrez puțin
pe ceea ce voiam ca lucrător -
3:05 - 3:07sau cum îmi imaginam
că trebuie să meargă. -
3:07 - 3:09(Râsete)
-
3:09 - 3:11Am zis să mă concentrez pe problemă:
-
3:11 - 3:14Am o comandă aici
și ce vreau să fac e să pun -
3:14 - 3:17roșu, verde și albastru în cutia asta.
-
3:17 - 3:19Am nevoie de un sistem
ca să întind mâna și – pac! – -
3:19 - 3:22apare produsul și-l adaug la livrare.
-
3:22 - 3:28Ne-am gândit că asta ar fi o abordare
a problemei orientată pe operator. -
3:28 - 3:29De asta am nevoie.
-
3:29 - 3:32Ce tehnologie e disponibilă
ca să rezolve această problemă? -
3:32 - 3:36Dar iată, comenzile
vin și pleacă, produsele vin și pleacă. -
3:36 - 3:41Ne permitem să punem lucrătorul
în centrul problemei -
3:41 - 3:45și să-i punem la dispoziție
uneltele care îl fac mai productiv. -
3:45 - 3:47Cum am ajuns la acest principiu?
-
3:47 - 3:51A ieșit dintr-o sesiune de brainstorming.
-
3:51 - 3:54E o idee pe care
probabil o folosiți mulți: -
3:54 - 3:56principiul de a testa ideile.
-
3:56 - 3:57Luați o foaie albă, bineînțeles,
-
3:57 - 4:02dar apoi testați-vă ideile
până la limite: infinit, zero. -
4:02 - 4:05În cazul nostru, ne-am pus
următoarea problemă: -
4:05 - 4:08ce-ar fi dacă am construi
un centru de distribuție în China, -
4:08 - 4:10unde piața e foarte ieftină?
-
4:10 - 4:14Ne-am zis: mâna de lucru e ieftină,
terenul e ieftin. -
4:14 - 4:18Și anume am spus: ce-ar fi dacă
munca directă ar costa zero dolari pe oră -
4:18 - 4:21și am putea face un centru
de distribuție de 10 hectare? -
4:21 - 4:25Evident s-a ajuns la idei ca:
hai să punem mulți oameni în depozit. -
4:25 - 4:29Iar eu am zis: „Stai puțin,
pentru zero dolari pe oră -
4:29 - 4:32aș «angaja» 10 000 de muncitori
-
4:32 - 4:34care să vină la depozit
în fiecare dimineață la ora 8, -
4:34 - 4:37să meargă în depozit,
să ia un articol de inventar -
4:37 - 4:39și apoi să stea așa.
-
4:39 - 4:43Tu ții Captain Crunch,
tu ții Mountain Dew, tu ții Diet Coke. -
4:43 - 4:46Dacă am nevoie vă anunț,
altfel așteptați acolo. -
4:46 - 4:49Dar când am nevoie de Cola și o cer,
voi vorbiți între voi. -
4:49 - 4:53Tipul cu Diet Coke vine în față,
o pune în pungă și pleacă. -
4:53 - 4:54Oau!
-
4:54 - 4:58Ce-ar fi dacă produsele
ar putea merge și vorbi? -
4:58 - 5:00E un mod foarte interesant
și foarte eficient -
5:00 - 5:03în care am putea organiza depozitul.
-
5:03 - 5:05Sigur, munca nu e gratis,
-
5:05 - 5:08pe dimensiunea practic–superb.
-
5:08 - 5:10(Râsete)
-
5:10 - 5:13Așa că ne-am gândit
să le punem pe rafturi mobile. -
5:13 - 5:18Vom folosi roboți mobili
pentru a mișca marfa. -
5:18 - 5:22După ce am pornit treaba,
eram acasă pe canapea în 2008. -
5:22 - 5:26Ați văzut Jocurile Olimpice de la Beijing,
ceremonia de deschidere? -
5:26 - 5:30Era să cad de pe canapea
când am văzut asta. -
5:30 - 5:31Exact asta era ideea!
-
5:31 - 5:34(Râsete)
(Aplauze) -
5:35 - 5:39Vom pune mii de persoane
în depozit, în stadionului. -
5:39 - 5:44Dar ce e interesant
e că se leagă de ideea noastră: -
5:44 - 5:48acești oameni creau o artă digitală
impresionantă și incredibil de puternică -
5:48 - 5:50și totul fără computere.
-
5:50 - 5:53Se pare că s-au bazat
pe coordonare și comunicare: -
5:53 - 5:55eu mă ridic, tu te ghemuiești.
-
5:55 - 5:56Și au creat o artă fabuloasă.
-
5:56 - 6:00Asta e puterea emergenței în sisteme,
-
6:00 - 6:03când lași lucrurile
să se coordoneze singure. -
6:03 - 6:07Cam asta a fost pe scurt aventura.
-
6:07 - 6:10Acum să vedem cum s-a transformat
această idee în realitate. -
6:11 - 6:16Iată un depozit, un centru de distribuție
care are cam 10 000 de tipuri de articole. -
6:16 - 6:20O să le numim pixuri roșii, plante verzi
post-ituri galbene. -
6:20 - 6:24Trimitem roboții portocalii
să culeagă rafturile albastre -
6:24 - 6:26și le aducem la marginea clădirii.
-
6:26 - 6:29Acum lucrătorii pot sta la margine.
-
6:29 - 6:31Schema e să luăm rafturile,
-
6:31 - 6:35să le ducem pe traseu
și să le livrăm la muncitor. -
6:35 - 6:37Viața lucrătorului e complet diferită.
-
6:37 - 6:40În loc să se plimbe
prin depozit, stă pe loc -
6:40 - 6:45într-un post ca acesta și fiecare produs
din clădire poate veni acum la el. -
6:46 - 6:49Deci procesul e foarte eficient.
-
6:49 - 6:53Întinzi mâna, iei un produs,
scanezi codul de bare, ambalezi. -
6:53 - 6:58Când te întorci, a sosit un alt produs,
gata să fie luat și ambalat. -
6:58 - 7:04Rezultatul e că am eliminat partea inutilă
de deplasare, căutare, timp de așteptare -
7:04 - 7:08și am creat un mod foarte selectiv
de culegere a acestor comenzi, -
7:08 - 7:12unde îndrepți un laser spre ele,
scanezi un cod de bare -
7:12 - 7:15și un indicator luminos îți spune
în ce cutie trebuie sa îl pui. -
7:15 - 7:18Deci mai eficient, mai exact
-
7:18 - 7:23și constatăm că e un mediu de lucru
mai interesant pentru acești muncitori. -
7:23 - 7:26Ei execută de fapt întreaga comandă,
-
7:26 - 7:28deci și roșu, și verde, și albastru,
nu doar o parte. -
7:28 - 7:32Și se simt puțin mai stăpâni
pe mediul de lucru. -
7:33 - 7:36Efectele secundare ale abordării
ne-au surprins mult. -
7:36 - 7:38Știam că o să fie mai eficient.
-
7:38 - 7:44Dar nu ne-am gândit cât de mult
se va extinde această abordare -
7:44 - 7:47la alte funcții din depozit.
-
7:48 - 7:52Dar ce face de fapt această abordare
în cadrul depozitului -
7:52 - 7:57e să-l transforme într-un
sistem de prelucrare intens paralelă. -
7:57 - 7:59Avem o fertilizare încrucișată a ideilor:
-
7:59 - 8:01e doar un depozit, dar îl privim
-
8:01 - 8:05ca pe o arhitectură de supercalculator
cu prelucrare paralelă. -
8:05 - 8:07Ideea este că avem
-
8:07 - 8:1010 lucrători în dreapta ecranului
-
8:10 - 8:14care sunt acum independenți și autonomi.
-
8:14 - 8:18Dacă lucrătorul în postul trei
trebuie să meargă la toaletă, -
8:18 - 8:21nu afectează productivitatea
celorlalți nouă lucrători. -
8:21 - 8:26Comparați cu metoda clasică
a benzii rulante. -
8:26 - 8:30Comanda sosește la tine,
adaugi ceva și o dai mai departe. -
8:30 - 8:34Toți trebuie să fie la locul lor
ca procesul secvențial să meargă. -
8:34 - 8:37Noua abordare a depozitului
e mai rezistentă. -
8:37 - 8:40Apoi în culise devine mai interesant,
-
8:40 - 8:43pentru că urmărim popularitatea produselor
-
8:43 - 8:46și folosim algoritmi dinamici și adaptivi
-
8:46 - 8:50pentru a ajusta configurația depozitului.
-
8:50 - 8:55Deci ce vedeți aici ar putea fi
săptămâna dinaintea Zilei Îndrăgostiților. -
8:55 - 8:59Toate acele bomboane roz
s-au mutat în fața clădirii -
8:59 - 9:03și sunt introduse în multe comenzi
la aceste posturi. -
9:03 - 9:05La două zile după Ziua Îndrăgostiților
-
9:05 - 9:09bomboanele rămase
au ajuns în spatele depozitului -
9:09 - 9:13și ocupă zona mai „rece”
din harta aceasta termală. -
9:14 - 9:17Un efect secundar al acestei abordări
folosind procesarea paralelă -
9:17 - 9:20e că lucrurile pot fi extinse
la o scară uluitoare. -
9:20 - 9:22(Râsete)
-
9:22 - 9:26Deci fie că ai două, douăzeci
sau două sute de posturi, -
9:26 - 9:30algoritmii traseelor și ai inventarului
pur și simplu funcționează. -
9:30 - 9:34În acest exemplu vedeți cum
-
9:34 - 9:37inventarul a ocupat acum
suprafața clădirii -
9:37 - 9:39pentru ca acolo sunt posturile de sortare.
-
9:39 - 9:41A rezolvat singur problema.
-
9:41 - 9:44Deci voi încheia cu un videoclip
-
9:44 - 9:47care arată cum se reflectă asta
-
9:47 - 9:50în viața zilnică a lucrătorului.
-
9:50 - 9:55După cum am spus,
procesul e de transport pe trasee -
9:55 - 9:57până la posturile de sortare.
-
9:57 - 9:59Și în spate programul nostru
-
9:59 - 10:02înțelege ce se întâmplă la fiecare post,
-
10:02 - 10:05trimite rafturile pe trasee
-
10:05 - 10:08și încercăm să obținem
un sistem de așteptare -
10:08 - 10:11pentru a aduce produsele la lucrător.
-
10:11 - 10:14E interesant că se poate adapta
la viteza lucrătorilor. -
10:14 - 10:18Lucrătorii mai rapizi primesc
mai mulți roboți decât cei lenți. -
10:18 - 10:23Dar acum lucrătorul e exact
în situația prezentată mai înainte: -
10:23 - 10:25întinde mâna, produsul îi vine în mână
-
10:25 - 10:27– sau trebuie să se întindă după el –,
-
10:27 - 10:30îl scanează și apoi îl pune în cutie.
-
10:30 - 10:34Iar restul tehnologiei stă în culise.
-
10:34 - 10:38Deci acum se poate concentra
pe sortare și împachetare. -
10:38 - 10:41Nu are timpi morți,
nu trebuie să se deplaseze. -
10:41 - 10:45Și de fapt nu e doar un mod mai eficient
-
10:45 - 10:48și mai exact de executare a comenzilor.
-
10:48 - 10:52Credem că e un mod mai satisfăcător
de a satisface comenzile. -
10:52 - 10:57Putem spune asta pentru că lucrătorii
din aceste clădiri se bat între ei acum -
10:57 - 11:00pentru privilegiul de a lucra
în acea zi în zona Kiva. -
11:00 - 11:05Uneori când îi filmăm
să le aflăm impresiile ne spun de exemplu -
11:05 - 11:09că au mai multă energie
după lucru să se joace cu nepoții, -
11:09 - 11:14sau odată un tip a spus „zona Kiva
e atât de lipsită de stres -
11:14 - 11:17încât nu-mi mai iau
medicamentele de tensiune”. -
11:17 - 11:19(Râsete)
-
11:19 - 11:23Era un distribuitor de medicamente,
așa că ne-au cerut să nu folosim secvența. -
11:23 - 11:25(Râsete)
-
11:26 - 11:29Așadar aș vrea să rețineți ideea că,
-
11:29 - 11:33lăsând lucrurile să gândească,
să vorbească, să umble singure, -
11:33 - 11:38pot apărea procese interesante
și eficiență. -
11:38 - 11:43Cred că data viitoare când mergeți la ușă
și primiți cutia comandată online, -
11:43 - 11:45o deschideți și găsiți marfa înăuntru,
-
11:45 - 11:48vă veți întreba dacă nu cumva un robot
-
11:48 - 11:50a ajutat la satisfacerea comenzii.
-
11:50 - 11:52Mulțumesc.
-
11:52 - 11:57(Aplauze)
- Title:
- Ce se întâmplă în depozitele gigantice?
- Speaker:
- Mick Mountz
- Description:
-
Facem milioane de cumpărături online în fiecare zi, dar cine (sau ce) ne pune de fapt produsele în cutii? În acest video, Mick Mountz țese o poveste fascinantă, plină de roboți, despre ce se întâmplă în interiorul unui depozit.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:06
Adrian Dobroiu edited Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Adrian Dobroiu edited Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Adrian Dobroiu edited Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Adrian Dobroiu approved Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Adrian Dobroiu accepted Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Adrian Dobroiu edited Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Adrian Dobroiu edited Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? | ||
Razvan Stefanescu edited Romanian subtitles for What happens inside those massive warehouses? |