Če želimo spremeniti otroško skrbstvo, moramo odmisliti raso
-
0:01 - 0:05Predstavljajte si, da ste zaposleni
v otroškem skrbstvu. -
0:06 - 0:08Odzvati se morate
na prijavo o zlorabi otroka. -
0:09 - 0:14Stopite v neki dom, nenajavljeni,
nepričakovani, zagotovo nepovabljeni. -
0:15 - 0:19Prva stvar, ki jo vidite, je žimnica
na tleh na sredini sobe. -
0:19 - 0:21Na njej spijo trije otroci.
-
0:22 - 0:26V bližini je mizica z nekaj pepelniki
-
0:26 - 0:27in praznimi pločevinkami piva.
-
0:28 - 0:31Velike pasti za podgane
so nastavljene v kotu, -
0:31 - 0:34nedaleč od prostora, kjer spijo otroci.
-
0:34 - 0:35Narediš zaznamek.
-
0:37 - 0:40Del tvoje službe je obhod po celem domu.
-
0:40 - 0:43Tako začneš s kuhinjo,
kjer je zelo malo hrane. -
0:44 - 0:48Opaziš še eno žimnico na tleh v spalnici,
-
0:48 - 0:50ki si jo mama deli z dojenčkom.
-
0:52 - 0:56Navadno se na tej točki
lahko zgodita dve stvari. -
0:57 - 1:00Ugotovljeno je, da otroci niso
varni, in se jih odstrani od doma -
1:00 - 1:04in da v državni pripor
za določeno časovno obdobje. -
1:05 - 1:08Ali pa otroci ostanejo pri svoji družini
-
1:08 - 1:12in sistem socialne varnosti otrok
ponudi pomoč in podporo. -
1:14 - 1:16Ko sem bila zaposlena v otroškem skrbstvu,
-
1:16 - 1:18sem take stvari videla kar naprej.
-
1:18 - 1:21Mnogo boljše in mnogo slabše.
-
1:22 - 1:24Prosila sem, da si predstavljate
sebe v takem domu, -
1:24 - 1:26ker me zanima, kaj vas je prešinilo.
-
1:26 - 1:28Kaj vodi vaše odločitve?
-
1:29 - 1:32Kaj bo vplivalo na vaše mnenje
o tej družini? -
1:33 - 1:36Kakšne rase, etnične skupine,
mislite, je bila ta družina? -
1:38 - 1:41Rada bi, da se zavedate,
da če bi ti otroci bili beli, -
1:41 - 1:45bi bilo bolj verjetno, da bo družina
po tem prvem obisku ostala skupaj. -
1:47 - 1:49Raziskave, izvedene
na Univerzi v Pensilvaniji, -
1:49 - 1:54so odkrile, da imajo bele družine
na splošno dostop do več pomoči in podpore -
1:54 - 1:55sistema socialne varnosti otrok.
-
1:56 - 2:00Njihovi primeri bodo manj verjetno
šli skozi popolno preiskavo. -
2:02 - 2:05Po drugi strani pa,
če bi bili ti otroci črni, -
2:06 - 2:09bodo štirikrat bolj verjetno odstranjeni,
-
2:09 - 2:12več časa bodo preživeli v rejništvu
-
2:12 - 2:15in težje jim bo najti stabilno
rejniško nastanitev. -
2:17 - 2:20Rejništvo naj bi bilo
takojšnje zavetje in zaščita -
2:20 - 2:22za otroke z velikim tveganjem.
-
2:22 - 2:26Je pa tudi odhod iz družine,
begajoč in travmatičen. -
2:27 - 2:29Raziskave na univerzi v Minnesoti
-
2:29 - 2:32so odkrile, da so otroci,
ki so šli skozi rejništvo, -
2:32 - 2:35imeli več vedenjskih problemov
in ponotranjenih težav -
2:35 - 2:39kot otroci, ki so ostali s svojimi
družinami in dobivali pomoč in podporo. -
2:41 - 2:43Scenarij, ki sem ga prej omenila,
ni nenavaden. -
2:43 - 2:46Mati samohranilka,
ki živi v socialnem stanovanju -
2:46 - 2:47s svojimi štirimi otroki.
-
2:48 - 2:50Zaradi podgan je skoraj
nemogoče imeti hrano, -
2:50 - 2:53kaj šele svežo hrano.
-
2:54 - 2:57Ali si ta mati zasluži,
da ji odvzamejo otroke? -
2:59 - 3:01Emma Ketteringham, družinska odvetnica,
-
3:01 - 3:04pravi, da če živiš v revni soseski,
-
3:04 - 3:06je zate bolje, da si popoln starš.
-
3:07 - 3:11Pravi, da postavljamo nepoštene,
pogoste nedosegljive standarde -
3:11 - 3:14staršem, ki vzgajajo svoje otroke
z zelo malo denarja. -
3:14 - 3:17In njihova soseščina in etničnost
-
3:17 - 3:20vplivata na to, če jim bodo
otroke odvzeli ali ne. -
3:22 - 3:25V dveh letih na bojni črti
otroškega skrbstva -
3:25 - 3:26sem prejemala pomembne odločitve.
-
3:26 - 3:30Iz prve roke sem videla, kako moje
osebne vrednote vplivajo na moje delo. -
3:31 - 3:35Zdaj sem zaposlena na Fakulteti
za socialno delo na univerzi na Floridi -
3:35 - 3:36in vodim inštitut,
-
3:36 - 3:40ki izvaja najbolj inovativno in učinkovito
raziskavo otroškega skrbstva. -
3:40 - 3:45In raziskava kaže, da je v rejniškem
sistemu dvakrat več temnopoltih otrok, -
3:45 - 3:47osemindvajset odstotkov,
-
3:47 - 3:51kot jih je v splošni populaciji,
14 odstotkov. -
3:52 - 3:54In čeprav obstaja veliko razlogov, zakaj,
-
3:54 - 3:56bi danes rada govorila o enem:
-
3:56 - 3:57o implicitnem predsodku.
-
3:59 - 4:00Pa začnimo z besedo impliciten.
-
4:00 - 4:03To pomeni podzavesten,
nekaj, česar se ne zavedamo. -
4:05 - 4:07Predsodek - tisti stereotipi in odnosi,
-
4:07 - 4:10ki jih vsi gojimo do določenih skupin.
-
4:10 - 4:13Implicitni predsodek je tisto,
kar preži v ozadju -
4:13 - 4:15vsake naše odločitve.
-
4:17 - 4:18Kako lahko to popravimo?
-
4:19 - 4:22Imam obetavno rešitev,
ki bi jo rada delila z vami. -
4:23 - 4:24Skoraj v vsaki državi
-
4:24 - 4:27je veliko število temnopoltih otrok,
ki so nameščeni v rejništvo. -
4:28 - 4:31A podatki kažejo, da je okrožju Nassau,
-
4:31 - 4:33skupnosti v New Yorku,
-
4:33 - 4:36uspelo zmanjšati število odvzetih
temnopoltih otrok. -
4:37 - 4:42Leta 2016 sem šla v to skupnost
s svojo ekipo -
4:42 - 4:44in vodila raziskovalno študijo,
-
4:44 - 4:47s katero sem odkrila uporabo
slepih odstranitvenih srečanj. -
4:48 - 4:49To deluje takole.
-
4:50 - 4:53Socialni delavec se odzove
na prijavo o otroški zlorabi. -
4:53 - 4:55Obišče dom,
-
4:55 - 4:57a preden otroka odvzamejo,
-
4:57 - 4:59mora socialni delavec iti nazaj v pisarno
-
4:59 - 5:01in predstaviti svoje najdbe.
-
5:01 - 5:03Tu je razlika:
-
5:03 - 5:05ko predstavijo odboru,
-
5:05 - 5:09zbrišejo imena, etničnost, sosesko, raso,
-
5:09 - 5:11vse razpoznavne informacije.
-
5:11 - 5:17Osredotočijo se na to, kaj se je zgodilo,
moč družine, relevantno zgodovino -
5:17 - 5:20in sposobnost staršev,
da zaščitijo otroka. -
5:21 - 5:24S temi informacijami odbor predlaga,
-
5:24 - 5:27ne da bi poznal raso družine.
-
5:28 - 5:32Slepi odvzemi so drastično
vplivali na to skupnost. -
5:32 - 5:37Leta 2011 je bilo 57% otrok, nameščenih
v rejništvo, temnopoltih. -
5:38 - 5:42Po petih letih slepih odvzemov
se je ta številka zmanjšala na 21 %. -
5:43 - 5:49(aplavz)
-
5:49 - 5:52Tole smo se naučili iz pogovora
z drugimi socialnim delavci: -
5:53 - 5:56"Ko ima družina zgodovino
z našim oddelkom, -
5:56 - 5:59mnogi od nas kuhajo zamero,
-
5:59 - 6:01tudi če poskušamo delati drugače."
-
6:02 - 6:05"Ko zagledam primer iz določenega bloka,
-
6:05 - 6:07soseščine ali kraja,
-
6:07 - 6:09avtomatsko pomislim na najslabše."
-
6:10 - 6:14"Otroško skrbstvo je zelo subjektivno,
ker je to čustveno polje. -
6:14 - 6:17Nikogar ni, ki ne bi bil
čustven pri tem delu. -
6:17 - 6:20In zelo težko je vse svoje misli
pustiti pred vrati, -
6:20 - 6:21ko delaš.
-
6:21 - 6:26Odvzemimo torej subjektivnost rase
in soseščine -
6:27 - 6:29in morda bomo dobili druge rezultate."
-
6:31 - 6:33Slepi odvzemi nas očitno vodijo bližje
-
6:34 - 6:38k reševanju implicitnih
predsodkov v odločitvah o rejništvu. -
6:38 - 6:41Moj naslednji korak je ugotoviti,
-
6:41 - 6:44kako uporabiti umetno inteligenco
in stroje, -
6:44 - 6:46da bi se ta projekt razmahnil
-
6:46 - 6:48in postal lažje dostopen v drugih državah.
-
6:49 - 6:51Vem, da lahko spremenimo otroško skrbstvo.
-
6:51 - 6:54Od organizacij lahko zahtevamo,
da bodo odgovorno -
6:54 - 6:57razvijale socialno zavest
svojih zaposlenih. -
6:57 - 6:59Od sebe lahko zahtevamo,
-
6:59 - 7:03da zagotovimo, da naše odločitve
vodita etika in varnost. -
7:03 - 7:09Predstavljajmo si otroško skrbstvo,
ki se osredotoča na partnerstvo s starši, -
7:09 - 7:11krepi družine
-
7:11 - 7:14in revščine več ne vidi kot neuspeh.
-
7:15 - 7:17Stopimo skupaj in zgradimo sistem,
-
7:17 - 7:21ki želi družine narediti močnejše,
namesto da jih razdvaja. -
7:23 - 7:24Hvala.
-
7:24 - 7:28(aplavz, vzkliki)
- Title:
- Če želimo spremeniti otroško skrbstvo, moramo odmisliti raso
- Speaker:
- Jessica Pryce
- Description:
-
V tem pronicljivem govoru o vplivu rase in soseščine na odločitve o rejništvu socialna delavka Jessica Pryce deli obetavno rešitev, kako pomagati agencijam otroškega skrbstva nepristransko odločati, kdaj bodo družinam odvzele otroke. "Stopimo skupaj in zgradimo sistem, ki želi družine narediti močnejše, ne pa da jih razdvaja," pravi Pryceova.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:41
Nika Kotnik approved Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik accepted Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for To transform child welfare, take race out of the equation |