Return to Video

成为TED翻译,加入我们全球的大家庭!

  • 0:00 - 0:03
    (音乐)
  • 0:03 - 0:05
    大家好,我叫尼尔森 (Nelson)。
  • 0:05 - 0:06
    我是马里奥 (Mario)。
  • 0:06 - 0:06
    我是斯蒂芬妮娅(Stefania)。
  • 0:06 - 0:07
    我是哈维(Javi)。
  • 0:07 - 0:09
    我们是TED译者,
  • 0:09 - 0:12
    我们属于这个庞大的TED志愿者团队,
  • 0:13 - 0:15
    来自超过 160 个国家,
  • 0:15 - 0:16
    我们把TED演讲
  • 0:16 - 0:18
    翻译成超过 100 种语言。
  • 0:18 - 0:21
    我们让人们跨越语言的障碍,
  • 0:21 - 0:23
    去洞悉那些改变世界的想法。
  • 0:23 - 0:27
    我们的译作已分享在 TED.com
    及世界各地的媒体平台上。
  • 0:27 - 0:30
    我把教皇方济各的演讲
    翻译成了巴西葡萄牙语。
  • 0:30 - 0:33
    我把麦克巴内特 (Mac Barnett) 的演讲
    翻译成了意大利语。
  • 0:33 - 0:37
    我把尼蒂伯翰 (Niti Bhan) 的演讲
    翻译成斯瓦希里语。
  • 0:37 - 0:39
    让我们一起加入这个全球化的大家庭,
  • 0:39 - 0:41
    获取真实世界经验,
  • 0:41 - 0:43
    也帮助我们将伟大的思想传遍世界。
  • 0:43 - 0:45
    (斯瓦希里语)
  • 0:45 - 0:47
    (意大利语)
  • 0:47 - 0:48
    (巴西葡萄牙语)
  • 0:48 - 0:50
    我们是TED译者。
  • 0:50 - 0:54
    访问 TED.com/translate 了解更多。
Title:
成为TED翻译,加入我们全球的大家庭!
Description:

TED译者团队是由志愿者组成,旨在使TED演讲中的精彩点子,能够跨越语言的障碍,得以分享给更多的人。现在,我们正寻找更多的志愿者加入TED这个大家庭,把TED演讲译成超过 100 种语言。同时,我们希望此视频——其中有来自世界各地的志愿者代表,巴西,意大利,甚至坦桑尼亚,及更多地区——能够激励您的加入,让我们一起来翻译你我最喜爱的TED演讲。点击此链接了解详情:https://www.ted.com/participate/translate

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
0:57

Chinese, Simplified subtitles

Revisions Compare revisions