YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Serbian subtitles

← Spavanje je vaša supermoć

Get Embed Code
34 Languages

Showing Revision 11 created 06/05/2019 by Ivana Korom.

  1. Mnogo vam hvala.

  2. Pa, hteo bih da počnem od testisa.
  3. (Smeh)

  4. Muškarci koji spavaju pet sati svake noći

  5. imaju znatno manje testise
    od onih koji spavaju sedam i više sati.
  6. (Smeh)

  7. Osim toga, muškarci koji redovno spavaju
    samo četiri do pet sati svake noći

  8. imaće nivo testosterona
  9. kao neko ko je stariji od njih 10 godina.
  10. Dakle, zbog nedostatka sna
    će muškarac ostariti za deceniju
  11. u pogledu tog kritičnog
    aspekta blagostanja.
  12. Uočavamo i istovetna oštećenja
    u reproduktivnom zdravlju žena
  13. koje izaziva nedostatak sna.
  14. To su najbolje vesti
    koje danas imam za vas.

  15. (Smeh)

  16. Nadalje može samo da bude gore.

  17. Ne samo da ću vam pričati
    o neverovatno dobrim stvarima
  18. koje se dešavaju kada se naspavate,
  19. nego i o alarmantno lošim stvarima
    koje se dese kada ne spavate dovoljno,
  20. kako za mozak, tako i za telo.
  21. Počeću sa mozgom

  22. i funkcijama učenja i pamćenja,
  23. jer smo otkrili
    tokom proteklih desetak godina
  24. da vam je potrebno spavanje nakon učenja
  25. da biste u suštini odabrali
    opciju „sačuvati“ za ta nova sećanja,
  26. tako da ne zaboravite.
  27. Ali nedavno smo otkrili
  28. da vam je takođe potrebno
    spavanje pre učenja
  29. da biste pripremili mozak,
  30. gotovo kao da je suvi sunđer,
  31. spreman da odmah upija nove informacije.
  32. Bez sna, memorijska kola mozga
  33. u suštini postanu preplavljena, takoreći,
  34. i ne možete da upijate nova sećanja.
  35. Da vam pokažem podatke.

  36. U ovom istraživanju ovde,
    odlučili smo da proverimo hipotezu
  37. da je dobra ideja ostati budan celu noć.
  38. Uzeli smo grupu osoba
  39. i podelili smo ih
    u dve eksperimentalne grupe:
  40. grupu koja je spavala
    i grupu kojoj je uskraćen san.
  41. Osobe iz grupe koja spava
    će dobiti celih osam sati sna,
  42. a grupu koju lišavamo sna
    ćemo držati budnom
  43. u laboratoriji, pod stalnim nadzorom.
  44. Inače, nema dremanja ni kofeina,
    tako da je grozno za sve koji učestvuju.
  45. Zatim sledećeg dana
  46. stavljamo te učesnike
    u skener za magnetnu rezonancu
  47. i zadamo im da probaju da nauče
    spisak novih podataka
  48. dok snimamo aktivnost mozga.
  49. Potom ih testiramo
  50. kako bismo videli
    koliko je učenje bilo efikasno.
  51. To vidite ovde na vertikalnoj osi.
  52. Kada stavite te dve grupe jednu uz drugu,
  53. otkrivate vrlo značajan gubitak
    od 40 procenata
  54. u sposobnosti mozga
    da upamti nove stvari bez spavanja.
  55. Mislim da ovo treba da nas zabrine,

  56. s obzirom na ono što znamo
    da se sada dešava sa snom
  57. kod našeg stanovništva
    u procesu obrazovanja.
  58. Zapravo, da to stavimo u kontekst,
  59. to bi bila razlika između toga
    da dete briljira na ispitu
  60. naspram toga da ubedljivo padne
    na njemu - 40 procenata.
  61. Nastavili smo sa radom da bismo otkrili
    šta krene po zlu u mozgu
  62. tako da nastanu ove vrste
    poteškoća u učenju.
  63. Postoji struktura koja je smeštena
  64. na levoj i desnoj strani mozga,
    a koja se zove hipokampus.
  65. Hipokampus možete zamisliti
  66. skoro kao prijemno sanduče
    za informacije u mozgu.
  67. Vrlo dobro prima nove fajlove u pamćenje
  68. i čuva ih.
  69. Kada pogledamo tu strukturu
  70. kod ljudi koji su spavali celu noć,
  71. vidimo mnogo zdravih aktivnosti
    u vezi sa učenjem.
  72. Dok kod ljudi koji su bili lišeni sna
  73. nismo mogli naći nikakav značajan signal.
  74. Kao da je uskraćivanje sna
    ugasilo prijemno sanduče pamćenja,
  75. i svi novi fajlovi koji pristižu
    jednostavno bivaju odbačeni.
  76. Ne možete efikasno upamtiti nova iskustva.
  77. Dakle, to su loše stvari koje se mogu
    desiti kada bih vam oduzeo spavanje,

  78. ali vratimo se na trenutak
    kontrolnoj grupi.
  79. Sećate se onih ljudi
    koji su dobili punih osam sati sna?
  80. Pa, možemo postaviti drugačije pitanje:
  81. kakva su to fiziološka svojstva sna
  82. da kada dovoljno spavate,
  83. ona obnavljaju i poboljšavaju
    memoriju i sposobnost učenja
  84. iz dana u dan?
  85. Postavljajući elektrode svuda po glavi,
  86. otkrili smo da postoje veliki,
    moćni moždani talasi
  87. koji se dešavaju u najdubljim fazama sna
  88. i koji imaju bljeske na ispupčenjima,
  89. te spektakularne eksplozije
    električne aktivnosti
  90. koje zovemo „vretena spavanja”.
  91. Kombinovana svojstva
    ovih moždanih talasa u dubokom snu
  92. deluju kao mehanizam
    za prenos fajlova tokom noći
  93. koji prebacuje sećanja
    iz nežnog kratkoročnog skladišta
  94. na mesto unutar mozga
    za dugotrajnije čuvanje,
  95. čime ih štiti, pruža im sigurnost.
  96. Važno je da razumemo
  97. šta to zapravo za vreme spavanja dovodi
    do tih pogodnosti vezanih za pamćenje,
  98. jer postoje stvarne medicinske
    i društvene implikacije.
  99. Ispričaću vam o još jednoj oblasti

  100. u koju smo zašli ovim radom, klinički,
  101. a to je kontekst starenja i demencije.
  102. Jer, naravno, nije tajna da sa starenjem
  103. naše sposobnosti učenja i pamćenja
    počinju da slabe i opadaju.
  104. Ali takođe smo otkrili
  105. da je fiziološka odlika starenja
    da se san pogoršava,
  106. posebno onaj duboki kvalitet sna
    o kome sam upravo pričao.
  107. I tek prošle godine
    smo konačno objavili dokaze
  108. da se ove dve stvari
    ne javljaju istovremeno tek tako,
  109. već su značajno povezane.
  110. To ukazuje da je remećenje dubokog sna
  111. potcenjen faktor
  112. koji doprinosi padu kognitivnih
    sposobnosti i sposobnosti pamćenja
  113. pri starenju, a kako smo skorije otkrili,
  114. takođe kod Alchajmerove bolesti.
  115. Znam da su ovo vrlo depresivne vesti.

  116. Znate šta vam se sprema. Prikrada vam se.
  117. Ali tu je i mogućnost za optimizam.
  118. Za razliku od mnogih drugih faktora
    za koje znamo da su povezani sa starenjem,
  119. na primer, od promena
    u fizičkoj strukturi mozga
  120. koje je dozlaboga teško lečiti,
  121. spavanje je deo koji nedostaje
    u slagalici objašnjenja
  122. starenja i Alchajmerove bolesti,
    što je uzbudljivo
  123. jer možemo nešto da učinimo
    u vezi sa time.
  124. Jedan od načina na koji pristupamo ovome
    u mom centru za izučavanje spavanja

  125. nije uzimanje pilula za spavanje, uzgred.
  126. Nažalost, one su manjkavi instrumenti
    koji ne proizvode prirodni san.
  127. Umesto toga razvijamo metod
    zasnovan na ovome.
  128. Naziva se stimulacija mozga
    jednosmernom strujom.
  129. Ubacite malu količinu napona u mozak,
  130. toliko malu da obično ni ne osetite,
  131. ali ima uticaj koji se može izmeriti.
  132. Ako primenite ovu stimulaciju
    tokom spavanja
  133. kod mladih, zdravih odraslih osoba,
  134. kao da se vremenski uskladite
    sa tim moždanim talasima u dubokom snu,
  135. ne samo da možete povećati
    te moždane talase dubokog sna,
  136. već time možete gotovo udvostručiti
    pogodnosti za pamćenje
  137. koje dobijate od spavanja.
  138. Sada se postavlja pitanje
    da li možemo preneti
  139. ovu istu pristupačnu,
    potencijalno prenosivu tehnologiju
  140. kod starijih odraslih osoba
    i lica sa demencijom.
  141. Možemo li povratiti
    zdravi kvalitet dubokog sna
  142. i time spasiti aspekte njihove funkcije
  143. učenja i pamćenja?
  144. To je sada moja prava nada.
  145. To je jedan od naših
    ambicioznih ciljeva, može se reći.
  146. Dakle, to je bio primer
    kako san utiče na mozak,

  147. ali san je takođe suštinski bitan za telo.
  148. Već smo govorili o gubitku sna
    i reproduktivnom sistemu.
  149. Ili bih mogao da vam pričam o gubitku sna
    i kardiovaskularnom sistemu,
  150. i trebalo bi mi svega jedan sat.
  151. Zato što postoji globalni eksperiment
    koji se sprovodi na 1,6 milijardi ljudi
  152. u 70 zemalja dva puta godišnje,
  153. a zove se letnje računanje vremena.
  154. U proleće, kada izgubimo jedan sat sna,
  155. nekon toga sledećeg dana vidimo
    24 odsto više srčanih udara.
  156. U jesen, kada dobijemo jedan sat sna,
  157. primećujemo smanjenje
    broja srčanih udara za 21 odsto.
  158. Zar to nije neverovatno?
  159. Potpuno isti profil primećujete
    kod sudara, saobraćajnih nesreća,
  160. čak i kod stope samoubistava.
  161. Ali da bismo pogledali dublje,
    hteo bih da se fokusiram na sledeće:

  162. nedostatak sna i imuni sistem.
  163. Predstaviću vam na slici
    ove divne plave elemente.
  164. Nazivaju se ćelije prirodne ubice,
  165. a možete razmišljati o njima
    gotovo kao o tajnim agentima
  166. imunog sistema.
  167. Vrlo dobro pronalaze opasne,
    neželjene elemente
  168. i uklanjaju ih.
  169. Zapravo, ovde uništavaju
    kancerogenu masu tumora.
  170. Dakle, želeli biste da imate
    snažan skup ovih imunoloških ubica
  171. u svako doba,
  172. a tragično je to da ih nemate
    kada ne spavate dovoljno.
  173. U ovom eksperimentu ovde

  174. neće vam biti uskraćen san cele noći,
  175. već će vam biti ograničen na četiri sata
  176. samo jedne noći,
  177. i onda ćete pogledati
    koliko je percentualno smanjenje
  178. aktivnosti imunih ćelija
    koje ćete pretrpeti.
  179. A nije malo - nije 10 posto,
  180. nije 20 posto.
  181. Došlo je do pada od 70 procenata
    u aktivnosti ćelija prirodnih ubica.
  182. To je zabrinjavajuće stanje
    imunološkog deficita,
  183. i možda možete razumeti
    zašto sada otkrivamo
  184. značajnu povezanost
    između kratkog trajanja sna
  185. i rizika od razvoja brojnih vrsta raka.
  186. Taj spisak trenutno obuhvata rak creva,
  187. rak prostate i rak dojke.
  188. Zapravo, veza između nedostatka sna
    i raka je sada tako jaka
  189. da je Svetska zdravstvena organizacija
  190. klasifikovala svaku vrstu rada
    u trećoj smeni
  191. kao mogući karcinogen,
  192. zbog remećenja ritma spavanja i buđenja.
  193. Možda ste čuli onu staru izreku

  194. da ćete moći da spavate kad umrete.
  195. Pa, sada sam prilično ozbiljan -
  196. to je smrtno nesmotren savet.
  197. Znamo to na osnovu epidemioloških studija
    na milionima pojedinaca.
  198. Istina je jednostavna:
  199. što kraće spavate, kraći vam je život.
  200. Kratak san predviđa smrtnost
    od bilo kog uzroka.
  201. I kao da povećanje rizika za razvoj raka

  202. ili čak i Alchajmerove bolesti
  203. nije dovoljno uznemirujuće,
  204. u međuvremenu smo otkrili
    da će nedostatak sna čak narušiti
  205. samo tkivo biološkog života,
  206. genetski kod DNK.
  207. U ovom istraživanju ovde
    su uzeli grupu zdravih odraslih osoba
  208. i ograničili su im san
    na šest sati svake noći
  209. u toku jedne nedelje,
  210. i zatim su merili promene
    u profilu aktivnosti gena
  211. u poređenju sa aktivnostima
    kod istih pojedinaca
  212. kada bi svake noći dobili
    čitavih osam sati sna.
  213. Došlo se do dva ključna nalaza.
  214. Prvo, 711 velikih i značajnih gena
  215. imalo je izmenjenu aktivnost
  216. usled nedostatka sna.
  217. Drugi rezultat je bio
    da je otprilike polovina tih gena
  218. povećala svoju aktivnost.
  219. Druga polovina ju je smanjila.
  220. Ti geni koji su se ugasili
    zbog nedostatka sna

  221. bili su geni u vezi sa imunim sistemom,
  222. tako da opet možete videti
    taj imunološki deficit.
  223. Nasuprot tome, oni geni
    koji su zapravo intenzivirali
  224. ili povećali aktivnost zbog nedostatka sna
  225. bili su geni u vezi
    sa pospešivanjem tumora,
  226. geni povezani sa dugotrajnim
    hroničnim upalama u telu,
  227. i geni u vezi sa stresom
  228. i posledično,
    kardiovaskularnim bolestima.
  229. Jednostavno ne postoji aspekt zdravlja
  230. koji može izmaći pojavi deprivacije sna
  231. i proći bez problema.
  232. To je kao da kod kuće imate
    oštećenu cev za vodu.
  233. Gubitak sna će procuriti u svaki kutak
  234. vaše fiziologije,
  235. pa čak i zadirati
    u samu nukleinsku abecedu DNK
  236. koja ispisuje priču
    vašeg svakodnevnog zdravlja.
  237. Možda se u ovom trenutku pitate:

  238. „O, bože, kako da počnem
    da spavam bolje?
  239. Koje savete imate za bolji san?“
  240. Pa, osim izbegavanja štetnog uticaja
  241. alkohola i kofeina na san,
  242. a ako se mučite sa spavanjem u toku noći,
  243. izbegavanja dremki tokom dana,
  244. imam dva saveta za vas.
  245. Prvi je pravilnost.

  246. Idite u krevet u isto vreme,
    probudite se u isto vreme,
  247. bez obzira na to
    da li je radni dan ili je vikend.
  248. Pravilnost je zakon,
  249. učvrstiće vam san
  250. i poboljšati njegov kvantitet i kvalitet.
  251. Drugi je da se rashladite.
  252. Telo treba da spusti temperaturu
  253. za oko jedan ili dva stepena Celzijusa
    da bi se utonulo u san
  254. i da bi se san održao,
  255. i iz tog razloga će vam uvek biti lakše
  256. da zaspite u sobi koja je previše hladna
  257. nego u onoj koja je previše topla.
  258. Zato težite ka temperaturi spavaće sobe
    od oko 65 stepeni Farenhajta,
  259. ili oko 18 stepeni Celzijusa.
  260. To je najpovoljnije za san većine ljudi.
  261. I najzad, ako se vratimo korak unazad,

  262. koja je ovde ključna poruka?
  263. Pa, mislim da je to sledeće:
  264. spavanje, nažalost,
    nije neobavezni luksuz u životu.
  265. Spavanje je bespogovorna biološka nužnost.
  266. To je sistem za održavanje života,
  267. i to je do sada najpribližnije besmrtnosti
    što je učinila majka priroda.
  268. Narušavanje sna
    u industrijalizovanim nacijama
  269. ostavlja katastrofalne posledice
    po naše zdravlje, naše blagostanje,
  270. čak i po bezbednost
    i obrazovanje naše dece.
  271. To je tiha epidemija gubitka sna,
  272. i ubrzano postaje jedan
    od najvećih problema javnog zdravlja
  273. sa kojima se suočavamo u 21. veku.
  274. Smatram da je došlo vreme
    da povratimo naše pravo

  275. na celonoćno spavanje,
  276. i to bez sramote
  277. ili te nesrećne stigme lenjosti.
  278. Na taj način se možemo ponovo ujediniti
    sa najmoćnijim eliksirom života,
  279. švajcarskim nožem zdravlja, može se reći.
  280. I za kraj ovog besedničkog naglabanja,

  281. jednostavno ću reći laku noć, srećno,
  282. i pre svega...
  283. Nadam se da ćete lepo spavati.
  284. Mnogo vam hvala.

  285. (Aplauz)

  286. Hvala.

  287. (Aplauz)

  288. Hvala puno.

  289. Dejvid Bjelo: Ne, ne, ne.
    Ostani na sekundu.

  290. Super je što nisi pobegao. Cenim to.
  291. Pa, to je bilo zastrašujuće.
  292. Met Voker: Nema na čemu.
    DB: Da, hvala ti, hvala.

  293. Pošto ne možemo da nadoknadimo san,
    šta treba da radimo?
  294. Šta da radimo kada se, recimo,
    prevrćemo u krevetu kasno noću,
  295. kada radimo u smenama,
    ili šta god da je u pitanju?
  296. MV: U pravu si, ne možemo
    da nadoknadimo san.

  297. Spavanje nije kao banka.
  298. Ne možete da nagomilate dug
  299. i onda se nadate
    da ćete ga kasnije isplatiti.
  300. Takođe treba da napomenem
    da je razlog zbog čega je to katastrofa
  301. i zašto se naše zdravlje
    vrlo brzo pogoršava,
  302. najpre, zato što su ljudi jedina vrsta
  303. koja namerno uskraćuje sebi san
  304. bez ikakvog razloga.
  305. DB: Zato što smo pametni.

  306. MV: A to iznosim
    jer to znači da majka priroda,

  307. celim tokom evolucije,
  308. nikada nije morala da se suoči
    sa problemom lišavanja sna.
  309. Zato nikada nije razvila sigurnosnu mrežu,
  310. i zato kada nedovoljno spavate,
  311. stvari se vrlo brzo uruše,
    kako u mozgu, tako i u telu.
  312. Tako da morate odrediti prioritete.
  313. DB: Okej, ali što se tiče
    prevrtanja u krevetu,

  314. šta da radim?
  315. MV: Ako si predugo budan u krevetu,

  316. treba da ustaneš, odeš u drugu sobu
  317. i radiš nešto drugo.
  318. Razlog je taj što će tvoj mozak
    vrlo brzo povezati spavaću sobu
  319. sa mestom budnosti,
  320. i treba da prekineš tu vezu.
  321. Dakle, vrati se u krevet
    samo kada si pospan,
  322. i tako ćeš ponovo naučiti
    vezu koju si imao ranije,
  323. a to je da je krevet mesto za spavanje.
  324. Analogija tome bi bila
  325. da nikad ne bi sedeo
    za trpezarijskim stolom
  326. čekajući da ogladniš,
  327. pa zašto bi ležao u krevetu
    čekajući da ti se prispava?
  328. DB: Pa, hvala na tom pozivu na buđenje.

  329. Odlično obavljeno, Met.
  330. MV: Nema na čemu. Hvala.