Return to Video

Hiwa K: "The Bell Project" | Art21 "Extended Play"

  • 0:07 - 0:11
    【西瓦 K:"鐘的工程"】
  • 0:14 - 0:16
    【鐘聲】
  • 0:19 - 0:21
    我不喜歡貴價的藝術品。
  • 0:23 - 0:27
    預期花八萬歐元在藝術品上,
  • 0:27 - 0:30
    倒不如用來幫助伊拉克、非洲
  • 0:30 - 0:32
    或其他國家的家庭。
  • 0:33 - 0:37
    我沒有想過要花太多錢在"鐘的工程"上。
  • 0:38 - 0:39
    【庫爾德文】
  • 0:39 - 0:42
    --這些都是來自美國
    它們是小屋和吉普車等等的部分零件...
  • 0:42 - 0:44
    --這些是車的零件。
  • 0:44 - 0:47
    --這些是來自小屋的管道。
  • 0:47 - 0:51
    --這個是美國軍用車輛的裝甲。
  • 0:51 - 0:53
    --那些都是。
  • 0:53 - 0:57
    --那堆也是來自美國的軍備。
  • 0:58 - 1:01
    --大部分國家的武器都會被送到這裏。
  • 1:01 - 1:03
    --它們都回到我這裏。
  • 1:03 - 1:05
    我在與納扎德
  • 1:05 - 1:06
    合作。
  • 1:06 - 1:09
    他是一名來自伊拉克的企業家
    他負責溶解武器。
  • 1:09 - 1:13
    他與美國軍隊有約在身。
  • 1:13 - 1:15
    他收集各類型的武器。
  • 1:19 - 1:21
    溶解它們後製成磚塊。
  • 1:22 - 1:23
    再分類它們。
  • 1:23 - 1:24
    由它們的由來,
  • 1:25 - 1:27
    出售它們的國家
  • 1:27 - 1:28
    及出售的時間
  • 1:28 - 1:29
    進行分類。
  • 1:29 - 1:32
    【庫爾德文】
    --此外,有超過40個國家出售它們的武器到伊拉克和伊朗。
  • 1:32 - 1:33
    --我記得的國家還有
  • 1:33 - 1:34
    --美國、
  • 1:34 - 1:35
    --意大利、
  • 1:35 - 1:36
    --德國、
  • 1:37 - 1:38
    --日本、
  • 1:38 - 1:39
    --中國...等等
  • 1:39 - 1:41
    --亦有來自發展中國家,
  • 1:41 - 1:42
    --還有土耳其。
  • 1:42 - 1:45
    --我不記得它們的名字了。
  • 1:45 - 1:50
    --大部分國家都會同時出售它們的武器到伊拉克和伊朗。
  • 1:51 - 1:53
    這些武器都是西方製造,
  • 1:53 - 1:56
    之後送到我們的國家。
  • 1:56 - 2:02
    納扎德在把這些武器轉成可轉換物質。
  • 2:09 - 2:12
    【意大利文】
    --這是納扎德提供的物料。
  • 2:12 - 2:18
    --由於這些物料來自戰爭中的國家,為了確保安全,
  • 2:18 - 2:24
    --我們現在準備拿這些物料到實驗室分析,
  • 2:24 - 2:28
    --去判定它們的純潔度和驗證它們是否存有放射性。
  • 2:28 - 2:35
    --我們所需的全在這裏,300公斤,正是製造鐘所需的份量。
  • 2:38 - 2:43
    在歐洲,人們經常把溶解了的鐘製成武器,
  • 2:43 - 2:47
    成千上萬的鐘被溶解成武器。
  • 2:47 - 2:50
    所以我在考慮循環再用這些物資,
  • 2:50 - 2:53
    還有如何把這些步驟反轉,
  • 2:53 - 2:55
    用相反的方法
  • 2:55 - 2:57
    去製成一個鐘,
  • 3:03 - 3:05
    所以這個鐘很簡單。
  • 3:08 - 3:09
    這個作品很易理解,
  • 3:10 - 3:11
    這就是我喜歡的地方。
  • 3:12 - 3:13
    我是否喜歡這個項目,
  • 3:13 - 3:15
    我是否接受它,
  • 3:15 - 3:16
    這是我唯一在乎的。
  • 3:17 - 3:20
    身為藝術家,我們會經常會表達自己,
  • 3:20 - 3:23
    或向人們表達一些
  • 3:23 - 3:26
    一般人不能理解的語言,
  • 3:27 - 3:28
    那正是藝術家的困難。
  • 3:31 - 3:33
    我訪問過很多人,他們都說
  • 3:33 - 3:36
    「抱歉,我們不喜歡參觀博物館或展覽。」
  • 3:36 - 3:39
    我也不會參觀展覽和博物館,
  • 3:39 - 3:42
    因為對我而言,這類型的藝術
  • 3:42 - 3:43
    太深奧了。
  • 3:45 - 3:48
    這就是我說我與知識有外遇的原因,
  • 3:48 - 3:50
    但沒有與它有正經的關係。
  • 3:51 - 3:55
    因為我不想過度使哲學在我的作品裏,
  • 3:56 - 3:58
    我每次回家的時候,
  • 3:58 - 4:01
    我會向我的家人匯報我的新作品。
  • 4:01 - 4:03
    當我的母親表示明白,我會因此而感到快樂,
  • 4:03 - 4:05
    我知道人們會明白。
  • 4:07 - 4:09
    那就是我喜歡簡單的原因。
  • 4:09 - 4:11
    我認為我需要它。
Title:
Hiwa K: "The Bell Project" | Art21 "Extended Play"
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
04:23

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions