Return to Video

Kako parovi mogu održati snažnu seksualnu povezanost za ceo život

  • 0:01 - 0:03
    Sedim u baru sa parom prijatelja -
  • 0:03 - 0:05
    bukvalno, parom, bračnim parom.
  • 0:05 - 0:07
    Oni su roditelji dvoje male dece,
  • 0:07 - 0:09
    zajedno imaju sedam akademskih diploma,
  • 0:09 - 0:14
    pravi štreberi, stvarno fini ljudi,
    ali veoma neispavani.
  • 0:14 - 0:19
    Postavljaju mi pitanje koje dobijam
    češće nego bilo koje drugo.
  • 0:19 - 0:22
    Kreću sa: „Pa, Emili,
  • 0:22 - 0:27
    kako parovi, znaš, održavaju
    snažnu seksualnu vezu
  • 0:27 - 0:29
    tokom više decenija?"
  • 0:30 - 0:32
    Ja sam seksualni edukator
    i zbog toga mi prijatelji
  • 0:32 - 0:34
    često postavljaju slična pitanja,
  • 0:34 - 0:36
    i takođe sam štreber,
    baš kao i moji prijatelji.
  • 0:36 - 0:40
    Volim nauku i zato mogu da im pružim
    nešto nalik na odgovor.
  • 0:40 - 0:43
    Istraživanja u stvari
    daju prilično čvrst dokaz
  • 0:43 - 0:45
    da parovi koji održe
    jaku seksualnu povezanost
  • 0:45 - 0:47
    tokom decenija
  • 0:47 - 0:49
    imaju dve zajedničke stvari.
  • 0:49 - 0:52
    Pre nego što kažem prijateljima
    koje su te dve stvari,
  • 0:52 - 0:54
    moram da im kažem par stvari koje to nisu.
  • 0:54 - 0:58
    To nisu parovi
    koji često upražnjavaju seks.
  • 0:59 - 1:02
    Skoro niko od nas
    ne upražnjava često seks.
  • 1:02 - 1:04
    Zauzeti smo.
  • 1:04 - 1:08
    To takođe nisu nužno parovi
    kod kojih je seks divlji i avanturistički.
  • 1:08 - 1:10
    Nedavna studija je u stvari pokazala
  • 1:10 - 1:13
    da parovi sa najvećom verovatnoćom
  • 1:13 - 1:17
    da imaju snažno seksualno zadovoljstvo
    i ispunjenost vezom,
  • 1:17 - 1:19
    najbolji pokazatelj toga
  • 1:19 - 1:21
    nije vrsta seksa koju upražnjavaju
  • 1:21 - 1:22
    niti koliko često i gde to rade,
  • 1:22 - 1:25
    nego da li se maze posle seksa.
  • 1:26 - 1:27
    I to nisu nužno parovi
  • 1:27 - 1:30
    koji ne mogu skinuti ruke jedno sa drugog.
  • 1:30 - 1:32
    Neki od njih jesu takvi.
  • 1:32 - 1:35
    Oni imaju doživljaj nečega
    što istraživači zovu „spontana želja”,
  • 1:35 - 1:38
    koja se, kako se čini,
    pojavljuje iznenada.
  • 1:38 - 1:41
    Erika Moen, karikaturista
    koja je ilustrovala moju knjigu,
  • 1:41 - 1:45
    prikazuje spontanu želju
    kao munju koja pogađa genitalije -
  • 1:45 - 1:48
    bum! - poželite to iz vedra neba.
  • 1:48 - 1:52
    Ovo je potpuno normalan, zdrav način
    da se doživi seksualna želja.
  • 1:52 - 1:55
    Ali postoji još jedan zdrav način
    da se doživi seksualna želja.
  • 1:55 - 1:57
    Zove se „reaktivna želja”.
  • 1:57 - 2:02
    Dok spontana želja, kako se čini,
    proističe iz iščekivanja zadovoljstva,
  • 2:02 - 2:06
    reaktivna želja se pojavljuje
    kao odgovor na zadovoljstvo.
  • 2:06 - 2:10
    Postoji seksualni terapeut u Nju Džerziju,
    po imenu Kristina Hajd,
  • 2:10 - 2:13
    od koje sam naučila sjajnu metaforu
    koju ona koristi sa klijentima.
  • 2:13 - 2:16
    Ona kaže: zamisli da te najbolji
    prijatelj pozove na žurku.
  • 2:16 - 2:20
    Pristaješ, zato što je to tvoj
    najbolji prijatelj i zato što je to žurka.
  • 2:20 - 2:22
    Ali kako se datum približava,
    počinješ da razmišljaš:
  • 2:22 - 2:25
    „Ah, biće gužva u saobraćaju.
  • 2:25 - 2:27
    Treba da nađemo ko će čuvati dete.
  • 2:27 - 2:29
    Da li ću stvarno želeti da obučem
    svoje odelo za izlazak
  • 2:29 - 2:31
    i odem tamo krajem nedelje?”
  • 2:31 - 2:34
    Ipak, oblačite svoje odelo za izlazak,
    pojavljujete se na žurci
  • 2:34 - 2:36
    i šta se dešava?
  • 2:36 - 2:38
    Dobro se zabavite na žurci.
  • 2:38 - 2:40
    Ako se zabavljate na žurci,
  • 2:40 - 2:42
    radite pravu stvar.
  • 2:42 - 2:45
    Ista stvar je i kada govorimo
    o seksualnoj povezanosti.
  • 2:45 - 2:47
    Oblačite svoje odelo za izlazak,
  • 2:47 - 2:48
    nalazite ko će čuvati dete,
  • 2:48 - 2:50
    smeštate telo u krevet,
  • 2:50 - 2:53
    dopustite da vaša koža
    dotakne kožu partnera
  • 2:53 - 2:55
    i dozvolite vašem telu
    da se probudi i seti.
  • 2:55 - 2:58
    „Ah, da! Sviđa mi se ovo.
  • 2:58 - 2:59
    Sviđa mi se ova osoba!”
  • 3:00 - 3:02
    To je reaktivna želja,
  • 3:02 - 3:07
    i to je ključ razumevanja parova
    koji održavaju snažnu seksualnu povezanost
  • 3:07 - 3:08
    dugi niz godina,
  • 3:08 - 3:11
    zato što - i to je momenat
    kada kažem prijateljima
  • 3:11 - 3:15
    dve osobine koje imaju parovi
    koji održe snažnu seksualnu povezanost -
  • 3:15 - 3:19
    prva, imaju snažno prijateljstvo
    kao osnov svog odnosa.
  • 3:19 - 3:23
    Posebno je izraženo jako poverenje.
  • 3:23 - 3:25
    Istraživač međuljudskih odnosa i terapeut,
  • 3:25 - 3:27
    osnivač emocionalno fokusirane terapije,
  • 3:27 - 3:28
    Su Džonson,
  • 3:28 - 3:30
    svodi poverenje na pitanje:
  • 3:30 - 3:33
    da li si tu za mene?
  • 3:33 - 3:37
    Posebno, da li si emocionalno prisutan
    i dostupan za mene?
  • 3:37 - 3:39
    Prijatelji su tu jedan za drugog.
  • 3:39 - 3:40
    To je prva.
  • 3:40 - 3:46
    Druga karakteristika je da oni
    seks stavljaju kao prioritet.
  • 3:46 - 3:50
    Odlučuju da je on važan za njihov odnos.
  • 3:50 - 3:54
    Odlučuju da ostave po strani
    sve drugo što bi mogli da rade -
  • 3:54 - 3:58
    decu koju bi mogli da odgajaju,
    poslove na koje bi mogli da odu,
  • 3:58 - 4:00
    članove porodice kojima bi mogli
    posvećivati pažnju,
  • 4:00 - 4:03
    prijatelje sa kojima bi mogli
    provoditi vreme.
  • 4:03 - 4:06
    Ili, ne daj bože,
    da samo gledaju TV ili spavaju.
  • 4:06 - 4:09
    Prestanite da radite sve to
    i stvorite zaštićeni prostor
  • 4:09 - 4:13
    u kome jedino što ćete raditi
    je da smestite svoje telo u krevet
  • 4:13 - 4:15
    i dopustite koži da dotakne
    kožu vašeg partnera.
  • 4:16 - 4:17
    I to je to:
  • 4:17 - 4:19
    najbolji prijatelji,
  • 4:19 - 4:20
    seks kao prioritet.
  • 4:21 - 4:23
    Kažem to svojim prijateljima u baru.
  • 4:23 - 4:26
    Najbolji prijatelji, seks kao prioritet,
    kažem im za žurku,
  • 4:26 - 4:29
    kažem, stavite svoju kožu
    uz kožu partnera.
  • 4:29 - 4:34
    I onda jedan od partnera kaže: „Uuuh”.
  • 4:34 - 4:36
    (Smeh)
  • 4:36 - 4:38
    Onda ja kažem: „Okej, to je tvoj problem.”
  • 4:38 - 4:39
    (Smeh)
  • 4:39 - 4:43
    Problem nije nužno bio u tome
    da oni nisu želeli da idu na žurku.
  • 4:43 - 4:46
    Ako je problem samo nedostatak
    spontane želje za zabavom,
  • 4:46 - 4:47
    znate šta vam je činiti:
  • 4:47 - 4:50
    obučete svoje odelo za izlazak
    i pojavite se na žurci.
  • 4:50 - 4:52
    Ako se zabavljate na žurci,
    odlično vam ide.
  • 4:52 - 4:54
    Njihov problem je bio
    što je ovo bila žurka
  • 4:54 - 4:59
    gde se njoj nije sviđala hrana,
  • 4:59 - 5:00
    muzika nije bila njena omiljena,
  • 5:00 - 5:04
    i nije baš bila sigurna da se oseća dobro
    povodom odnosa sa ljudima
  • 5:04 - 5:06
    koji su bili na žurci.
  • 5:06 - 5:08
    I to se stalno dešava:
  • 5:08 - 5:13
    fini ljudi koji se vole
    počnu da se užasavaju seksa.
  • 5:13 - 5:15
    Te parove, ako potraže seksualnu terapiju,
  • 5:15 - 5:17
    terapeut može zamoliti da ustanu
  • 5:17 - 5:20
    i naprave razmak između svojih tela,
  • 5:20 - 5:22
    koliko god da im je potrebno
    da bi se osećali prijatno,
  • 5:22 - 5:28
    a manje zainteresovani
    partner će se udaljiti 6 metara.
  • 5:28 - 5:32
    Ono što je teško
    jeste da taj prostor nije prazan.
  • 5:32 - 5:36
    On je ispunjen nedeljama,
    mesecima ili još dužim periodom
  • 5:36 - 5:38
    sa: „Ti me ne slušaš,”
  • 5:38 - 5:41
    „Ne znam u čemu je moj problem,
    ali tvoje kritike ne pomažu”,
  • 5:41 - 5:45
    „Da me voliš, ti bi”
    i „Nisi tu kad te trebam.”
  • 5:45 - 5:49
    Godinama, možda,
    svih ovih teških osećanja.
  • 5:49 - 5:51
    U knjizi koristim
    ovu prilično šašavu metaforu
  • 5:51 - 5:54
    teških osećanja kao uspavanih ježeva
  • 5:54 - 5:58
    koje gajite dok ne pronađete
    način da ih oslobodite
  • 5:58 - 6:02
    obraćajući im se sa dobrotom
    i saosećanjem.
  • 6:02 - 6:06
    Kod parova koji se muče da održe
    snažnu seksualnu povezanost,
  • 6:06 - 6:10
    ovaj prostor između njih je ispunjen
    tim uspavanim ježevima.
  • 6:10 - 6:12
    To se dešava u svim vezama
    koje traju dugo.
  • 6:12 - 6:16
    Vi takođe gajite bodlje uspavanih ježeva
  • 6:16 - 6:19
    između vas i vaše posebne osobe.
  • 6:19 - 6:22
    Razlika između parova koji imaju
    jaku seksualnu povezanost
  • 6:22 - 6:23
    i onih koji je nemaju
  • 6:23 - 6:27
    nije u tome što ovi prvi nemaju
    ta teška i bolna osećanja,
  • 6:27 - 6:30
    nego što oni gledaju na njih
  • 6:30 - 6:32
    sa dobrotom i saosećajnošću,
  • 6:32 - 6:34
    kako bi mogli da ih se oslobode
  • 6:34 - 6:36
    i pronađu put nazad jedno ka drugom.
  • 6:37 - 6:42
    Moji prijatelji u baru su suočeni
    sa pitanjem skrivenim u pitanju,
  • 6:42 - 6:44
    ne: „Kako da održimo
    jaku seksualnu povezanost?”
  • 6:44 - 6:47
    nego: „Kako da pronađemo
    način da je vratimo?”
  • 6:48 - 6:50
    I da, tu je nauka
    da da odgovor na ovo pitanje,
  • 6:50 - 6:52
    ali tokom 25 godina
    kao seksualni edukator,
  • 6:52 - 6:55
    naučila sam jednu stvar,
    a to je da ponekad, Emili,
  • 6:55 - 6:56
    treba manje nauke,
  • 6:57 - 6:59
    više ježeva.
  • 6:59 - 7:01
    Ispričala sam im o sebi.
  • 7:01 - 7:06
    Provela sam mnogo meseci pišući knjigu
    o nauci o ženskom seksualnom blagostanju.
  • 7:06 - 7:09
    Razmišljala sam o seksu
    ceo dan, svaki dan,
  • 7:09 - 7:14
    i bila sam toliko opterećena projektom
    da sam imala nula - nula! - želje
  • 7:14 - 7:16
    za stvarnim seksom.
  • 7:16 - 7:19
    Zatim sam provela mesece
    putujući naokolo,
  • 7:19 - 7:21
    pričajući sa svima voljnim da slušaju
  • 7:21 - 7:23
    o nauci o ženskom seksualnom blagostanju.
  • 7:23 - 7:25
    Kada bih stigla kući, znate,
  • 7:25 - 7:28
    pojavila bih se na žurci,
    strpala svoje telo u krevet,
  • 7:28 - 7:30
    dopustila da moja koža
    dotakne kožu mog partnera,
  • 7:30 - 7:32
    ali bila sam toliko iscrpljena
    i preplavljena emocijama
  • 7:32 - 7:34
    da bih samo plakala i zaspala.
  • 7:34 - 7:40
    Meseci izolacije
    su iznedrili strah, usamljenost
  • 7:40 - 7:42
    i frustraciju.
  • 7:43 - 7:45
    Toliko ježeva.
  • 7:45 - 7:49
    Moj najbolji prijatelj,
    osoba koju volim i kojoj se divim,
  • 7:49 - 7:52
    činila se kilometrima udaljenom.
  • 7:53 - 7:54
    Ali...
  • 7:55 - 7:57
    i dalje je bio tu za mene.
  • 7:57 - 8:00
    Bez obzira na to koliko
    je teških osećanja bilo,
  • 8:00 - 8:03
    on im se obratio
    sa dobrotom i saosećanjem.
  • 8:03 - 8:04
    Nikad nije okrenuo glavu.
  • 8:06 - 8:07
    A koja je druga osobina
  • 8:07 - 8:10
    parova koji održavaju
    snažnu seksualnu povezanost?
  • 8:11 - 8:12
    Seks kao prioritet.
  • 8:12 - 8:16
    Oni odlučuju da je to važno
    u njihovom odnosu,
  • 8:16 - 8:19
    da će uraditi šta god je potrebno
    da pronađu način da se ponovo povežu.
  • 8:19 - 8:20
    Rekla sam prijateljima
  • 8:20 - 8:23
    šta kaže seksualni terapeut
    i istraživač, Pegi Klajnplac.
  • 8:23 - 8:27
    Ona pita: „Kakav seks je vredan želje?“
  • 8:28 - 8:31
    Partner i ja smo pogledali
    kvalitet naše veze
  • 8:31 - 8:33
    i šta je ona donela u naš život,
  • 8:33 - 8:36
    i pogledali smo porodicu uspavanih ježeva
  • 8:36 - 8:39
    koju sam ja unela u naš dom.
  • 8:41 - 8:43
    Odlučili smo da vredi.
  • 8:43 - 8:48
    Odlučili smo - izabrali smo - da učinimo
    sve što je potrebno da pronađemo način,
  • 8:48 - 8:51
    posvetivši se svakom
    od tih uspavanih ježeva,
  • 8:51 - 8:52
    tih teških osećanja povređenosti,
  • 8:52 - 8:54
    sa dobrotom i saosećanjem,
  • 8:54 - 8:56
    i oslobađajući ih
    kako bismo mogli da pronađemo put
  • 8:57 - 8:59
    ka povezivanju koje nam je bilo
    važno u odnosu.
  • 9:01 - 9:03
    Ovo nije priča koju često čujemo
  • 9:03 - 9:06
    o tome kako seksualna želja funkcioniše
    u dugoročnim odnosima.
  • 9:07 - 9:10
    Ali ja ne mogu da zamislim
    ništa romantičnije,
  • 9:11 - 9:12
    seksepilnije,
  • 9:13 - 9:17
    nego biti izabran kao prioritet
  • 9:17 - 9:20
    zato što ta veza dovoljno znači,
  • 9:21 - 9:25
    čak i nakon što sam unela
    sva ta teška osećanja u našu vezu.
  • 9:27 - 9:31
    Kako održati snažnu
    seksualnu povezanost na duge staze?
  • 9:32 - 9:35
    Pogledajte u oči
    svog najboljeg prijatelja,
  • 9:35 - 9:39
    i stalno birajte da pronađete
    put natrag do njega.
  • 9:40 - 9:41
    Hvala vam.
  • 9:41 - 9:44
    (Aplauz)
Title:
Kako parovi mogu održati snažnu seksualnu povezanost za ceo život
Speaker:
Emili Nagoski (Emily Nagoski)
Description:

Kao seksualni edukator, Emili Nagoski često pitaju: kako parovi održavaju snažnu seksualnu povezanost na duge staze? U ovom duhovitom, pronicljivom govoru, ona daje svoj odgovor oslanjajući se na (u neku ruku iznenađujuća) istraživanja da bi otkrila zašto neki parovi prestaju konzumirati seks dok ostali zadržavaju tu seksualnu povezanost za ceo život.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:57

Serbian subtitles

Revisions