Următoarea revoluție agrară globală
-
0:02 - 0:06Umanitatea a primit
un avertisment în 2019: -
0:06 - 0:0830 de specialiști de top ai lumii
au anunțat rezultatele -
0:08 - 0:12unui complex studiu în domeniul
agriculturii globale ce a durat trei ani, -
0:12 - 0:16indicând că producția de carne
ne distruge planeta -
0:16 - 0:17și periclitează sănătatea globală.
-
0:18 - 0:20Un autor al studiului a explicat
-
0:20 - 0:23că „omenirea pune în pericol
stabilitatea planetei, -
0:23 - 0:28fiind necesară o adevărată
revoluție agricolă la nivel global.” -
0:29 - 0:31Deoarece mi-am petrecut
ultimele două decenii -
0:31 - 0:34promovând renunțarea
la producția industrială de carne, -
0:34 - 0:38mi-am dorit să cred că acest apel puternic
va avea impact. -
0:38 - 0:43Problema e că am văzut asta
repetându-se decenii la rând. -
0:44 - 0:47Iată câteva exemple din jurnalul
„Nature” din 2018, -
0:47 - 0:50„Bioscience Journal” din 2017,
-
0:50 - 0:54și Academia Națională de Științe din 2016.
-
0:54 - 0:58Principalul subiect al acestor studii
tinde să fie schimbarea climatică. -
0:58 - 1:02Dar și rezistența la antibiotice
reprezintă o amenințare la fel de mare. -
1:03 - 1:06Le dăm animalelor de fermă
doze uriașe de antibiotice. -
1:06 - 1:10Mutațiile duc la apariția
bacteriilor rezistente la antibiotice -
1:10 - 1:13care ar putea face
ca antibioticele să devină inutile -
1:13 - 1:16în timpul vieților noastre.
-
1:16 - 1:17Vreți să vă speriați?
-
1:17 - 1:20Căutați pe Google:
„ineficiența antibioticelor”. -
1:21 - 1:23Voi clarifica un lucru:
-
1:23 - 1:25Nu sunt aici ca să vă spun ce să mâncați.
-
1:26 - 1:27Acțiunile individuale sunt minunate,
-
1:27 - 1:30dar rezistența la antibiotice
și schimbările climatice -
1:30 - 1:32necesită mai mult.
-
1:32 - 1:37În plus, nu am reușit să convingem
lumea să mănânce mai puțină carne. -
1:37 - 1:38Timp de 50 de ani,
-
1:38 - 1:42experții în sănătate, activiștii
pentru mediu și drepturile animalelor -
1:42 - 1:45au implorat oamenii
să mănânce mai puțină carne. -
1:45 - 1:47Și totuși, consumul de carne pe persoană
-
1:47 - 1:51e mai ridicat ca oricând.
-
1:51 - 1:55Anul trecut, fiecare nord-american
a mâncat peste 90 de kilograme de carne. -
1:56 - 1:57Iar eu n-am gustat deloc.
-
1:57 - 1:58(Râsete)
-
1:59 - 2:02Înseamnă că cineva a mâncat
180 de kilograme de carne. -
2:02 - 2:04(Râsete)
-
2:04 - 2:05În stilul ăsta,
-
2:05 - 2:10până în 2050, va trebui să producem
cu 50% - 70% mai multă carne. -
2:10 - 2:13E necesară o soluție globală.
-
2:13 - 2:17Trebuie să producem carnea
pe care oamenii o adoră, -
2:17 - 2:20dar într-un mod total diferit.
-
2:20 - 2:22Am două idei:
-
2:22 - 2:26Prima idee: haideți să producem
carne pe bază de plante. -
2:26 - 2:28În loc să cultivăm plante
pentru a hrăni animalele, -
2:28 - 2:30ceea ce e ineficient,
-
2:30 - 2:33haideți să cultivăm plante
ce imită biologic carnea, -
2:33 - 2:34să creăm carne pe bază de plante.
-
2:35 - 2:38A doua idee: carne din celule animale:
-
2:38 - 2:40haideți să o creăm direct din celule.
-
2:40 - 2:43În loc să creștem animale,
haideți să dezvoltăm doar celulele. -
2:44 - 2:47Un pui poate fi sacrificat
după șase săptămâni. -
2:47 - 2:49Putem crea tot atâta carne
prin dezvoltarea celulelor -
2:49 - 2:51în șase zile.
-
2:52 - 2:54Așa arată procesul la scară largă.
-
2:55 - 2:58E „distileria de carne”
prietenoasă din cartier. -
2:58 - 3:01(Râsete)
-
3:01 - 3:03Vreau să fac două observații:
-
3:03 - 3:05Prima e că noi credem că e posibil.
-
3:05 - 3:09În ultimii ani, anumite companii
au produs carne pe bază de plante -
3:09 - 3:13pe care consumatorii nu o pot distinge
de carnea de origine animală. -
3:13 - 3:17Și există acum zeci
de companii ce produc carne -
3:17 - 3:19direct din celule.
-
3:19 - 3:21Carnea pe bază de plante și cea din celule
-
3:21 - 3:23oferă consumatorilor
tot ceea ce adoră la carne: -
3:23 - 3:25gustul, textura, și așa mai departe,
-
3:25 - 3:28dar fără să fie nevoie de antibiotice
-
3:28 - 3:31și având un impact
cu mult mai mic asupra climei. -
3:31 - 3:35Asta pentru că cele două tehnologii
sunt mult mai eficiente -
3:35 - 3:36la scară de producție,
-
3:36 - 3:38aceste produse vor fi mai ieftine.
-
3:39 - 3:41Dar, o mică observație:
-
3:41 - 3:43nu va fi ușor.
-
3:43 - 3:47Aceste companii au cheltuit mult
pentru burgerii lor pe bază de plante, -
3:47 - 3:50iar carnea din celule
nici nu a fost comercializată. -
3:51 - 3:53Așa că vom avea nevoie de ajutor
-
3:53 - 3:55pentru a dezvolta
industria asta la nivel global. -
3:56 - 3:59Pentru început, avem nevoie
de industria cărnii existentă. -
3:59 - 4:01Nu dorim să dăm peste cap
industria cărnii, -
4:01 - 4:03dorim să o transformăm.
-
4:03 - 4:05Avem nevoie de producția lor de masă,
-
4:05 - 4:08de lanțul lor de aprovizionare,
de competența lor în marketing -
4:08 - 4:10și de enorma lor clientelă.
-
4:11 - 4:13Avem nevoie și de guverne.
-
4:13 - 4:16Guvernele cheltuie zeci
de miliarde de dolari în fiecare an -
4:16 - 4:18pentru cercetare și dezvoltare
-
4:18 - 4:21în domeniul sănătății globale
și în cel ecologic. -
4:21 - 4:25Ar trebui să repartizeze din acei bani
pentru a optimiza și a perfecționa -
4:25 - 4:29producția cărnii pe bază
de plante și din celule. -
4:30 - 4:35Zeci de mii de oameni au murit din cauza
microbilor rezistenți la antibiotice -
4:35 - 4:37numai anul trecut în America de Nord.
-
4:38 - 4:43Până în 2050, se va ajunge
la 10 milioane anual la nivel global. -
4:44 - 4:48Iar schimbările climatice reprezintă
o amenințare asupra vieții -
4:48 - 4:51pentru o foarte mare parte
din familia noastră globală -
4:51 - 4:55ce include unii dintre cei mai săraci
oameni de pe planetă. -
4:55 - 5:00Schimbările climatice, rezistența
la antibiotice sunt urgențele globale. -
5:00 - 5:05Producția de carne intensifică
aceste urgențe la scară globală. -
5:05 - 5:08Dar nu vom diminua consumul de carne
-
5:08 - 5:11decât dacă le dăm
consumatorilor alternative -
5:11 - 5:15la costuri egale sau mai mici și care au
un gust la fel de bun sau chiar mai bun. -
5:16 - 5:17Avem soluția.
-
5:17 - 5:21Haideți să facem carne pe bază de plante.
Haideți să o producem direct din celule. -
5:21 - 5:25E timpul să mobilizăm resursele necesare
-
5:25 - 5:30pentru a crea următoarea
revoluție agrară globală. -
5:30 - 5:31Vă mulțumesc.
-
5:31 - 5:35(Aplauze)
- Title:
- Următoarea revoluție agrară globală
- Speaker:
- Bruce Friedrich
- Description:
-
Producția convențională de carne afectează mediul înconjurător și reprezintă un risc pentru sănătatea globală. Dar oamenii nu vor mânca mai puțină carne decât dacă le dăm alternative la costuri egale (sau mai mici) și care au un gust la fel de bun (sau chiar mai bun). Inventator în domeniul alimentar și TED Fellow, Bruce Friedrich ne prezintă într-o discuție revelatoare produse create pe bază de plante sau din celule ce vor putea transforma în curând industria globală de carne… și ceea ce vom pune în farfurie.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:48
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Simona Ioniţă edited Romanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Simona Ioniţă edited Romanian subtitles for The next global agricultural revolution |