Sekanti pasaulinė žemės ūkio revoliucija
-
0:02 - 0:052019-aisiais, žmonija gavo įspėjimą:
-
0:05 - 0:0830 pasaulyje lyderiaujančių mokslininkų
paskelbė rezultatus -
0:08 - 0:12didžiulio tris metus trukusio tyrimo
apie pasaulinį žemės ūkį -
0:12 - 0:16ir paskelbė, kad mėsos gamyba
griauna mūsų planetą, -
0:16 - 0:17ir kelia pavojų pasaulinei sveikatai.
-
0:18 - 0:20Vienas iš tyrimo autorių paaiškino,
-
0:20 - 0:23kad „žmonija kelia grėsmę
planetos stabilumui... -
0:23 - 0:28[Tam reikia] nieko mažiau nei
pasaulinės žemės ūkio revoliucijos“. -
0:28 - 0:31Kaip žmogus, kuris praleido
paskutinius du dešimtmečius -
0:31 - 0:34propaguojant pasitraukimą
nuo pramoninės mėsos gamybos, -
0:34 - 0:38norėjau tikėti, kad šis garsus
kvietimas veikti ką nors pakeis. -
0:38 - 0:43Iš tikro, aš tokį dalyką mačiau
iš naujo, iš naujo ir naujo, dešimtmečius. -
0:44 - 0:47Štai 2018 iš žurnalo „Nature“,
-
0:47 - 0:502017 iš „Bioscience Journal“,
-
0:50 - 0:542016 iš Nacionalinės Mokslų Akademijos.
-
0:54 - 0:58Pagrindinė tyrimų tema paprastai
būna klimato kaita. -
0:58 - 1:02Bet atsparumas antibiotikams kelia
panašų pavojų. -
1:03 - 1:06Mes maitiname ūkinius gyvūnus
didelėmis antibiotikų dozėmis. -
1:07 - 1:10Šie antibiotikai tada mutuoja į
labai jiems atsparius mikrobus, -
1:10 - 1:13kurie grasina padaryti
antibiotikus nebevartojamais -
1:13 - 1:15per visų mūsų gyvenimo laikotarpius.
-
1:16 - 1:17Norite siaubo?
-
1:17 - 1:20Paieškokite Google:
„veikiančių antibiotikų pabaiga“. -
1:21 - 1:22Aš pasakysiu vieną dalyką:
-
1:23 - 1:25Aš čia ne tam, kad pasakyti, ką valgyti.
-
1:26 - 1:27Pavienių žmonių veiklumas
yra puiku, -
1:27 - 1:30bet antibiotikų atsparumas ir
klimato kaita – -
1:30 - 1:32jie reikalauja daugiau.
-
1:32 - 1:37Be to, įtikinėjimas pasaulį valgyti
mažiau mėsos, nesuveikė. -
1:37 - 1:4150 metų aplinkosaugininkai, pasaulio
sveikatos ekspertai ir gyvūnų aktyvistai -
1:41 - 1:45maldavo visuomenę valgyti mažiau mėsos.
-
1:45 - 1:47Bet vistiek, mėsos suvartojimas
vienam žmogui -
1:47 - 1:50yra pats aukščiausias per
visą rašytinę istoriją. -
1:51 - 1:55Vidutinis Šiaurės Amerikietis praeitais
metais suvalgė daugiau nei 90 kg mėsos. -
1:56 - 1:58O aš nevalgiau nė kiek.
-
1:58 - 1:58(Juokas)
-
1:59 - 2:01Tai reiškia, kad kažkas
suvalgė 180 kg mėsos. -
2:01 - 2:02(Juokas)
-
2:04 - 2:05Pagal dabartinę trajektoriją,
-
2:05 - 2:10mums reikės gaminti nuo 70 iki 100
procentų daugiau mėsos iki 2050-ųjų. -
2:10 - 2:12Tam reikia globalinio sprendimo.
-
2:13 - 2:17Ką mums reikia padaryti, tai gaminti
mėsą kurią žmonės mėgsta, -
2:17 - 2:20bet mums ją reikia gaminti visiškai
nauju būdu. -
2:20 - 2:22Turiu keletą idėjų.
-
2:22 - 2:26Idėja numeris vienas:
auginkime mėsą iš augalų. -
2:26 - 2:28Vietoje augalų auginimo,
jų maitinimo gyvūnams, -
2:28 - 2:30ir viso šio neefektyvumo,
-
2:30 - 2:32auginkime šiuos augalus,
biomimikuokime mėsą su jais, -
2:33 - 2:35darykime augalų pagrindo mėsą.
-
2:35 - 2:38Idėja numeris du: tikrai gyvūnų mėsai,
-
2:38 - 2:40auginkime ją tiesiogiai iš ląstelių.
-
2:40 - 2:43Vietoje gyvų gyvūnų auginimo,
auginkime ląsteles tiesiogiai. -
2:44 - 2:47Vištai užaugti svorio ir paskersti
užima šešias savaites. -
2:47 - 2:49Auginkite ląsteles tiesiogiai,
galėsite tokį augimą gauti -
2:49 - 2:51per šešias dienas.
-
2:52 - 2:54Štai kaip tai atrodo tam tikru mastu.
-
2:55 - 2:58Tai jūsų draugiška
kaiminystės mėsos darykla. -
2:58 - 3:00(Juokas)
-
3:01 - 3:02Noriu pasakyti dvi mintis apie tai.
-
3:02 - 3:05Pirmoji yra, mes tikime,
kad galime padaryti. -
3:05 - 3:09Pastaraisiais metais, kai kurios
kompanijos gamino augalų pagrindo mėsą -
3:09 - 3:12kurios vartotojai negali atskirti
nuo tikros gyvūnų mėsos, -
3:13 - 3:17ir dabar yra daugybė kompanijų
auginančių tikrą gyvūnų mėsą -
3:17 - 3:18tiesiogiai iš ląstelių.
-
3:19 - 3:21Ši augalų ir ląstelių kilmės mėsa
-
3:21 - 3:23duoda vartotojams viską,
ką jie mėgsta mėsoje – -
3:23 - 3:25skonį, tekstūrą, ir taip toliau –
-
3:25 - 3:27bet be antibiotikų
-
3:28 - 3:30ir tik su dalele
negatyvaus poveikio klimatui. -
3:31 - 3:34Ir nes šios dvi technologijos yra
daug efektyvesnės, -
3:34 - 3:36produkcijos mastu
-
3:36 - 3:38šie produktai bus pigesni.
-
3:39 - 3:41Bet vienas trumpas komentaras –
-
3:41 - 3:42Tai nebus lengva.
-
3:43 - 3:46Šios augalų pagrindo kompanijos
išleido nemažai pinigų savo mėsainiams, -
3:46 - 3:50o ląstelių pagrindo mėsa dar nebuvo
prekiaujama išvis. -
3:51 - 3:53Todėl mums reikės visų pastangų,
-
3:53 - 3:56kad šiuos paversti
pasauline mėsos pramone. -
3:56 - 3:59Pradžiai, mums reikia
dabarties mėsos pramonės. -
3:59 - 4:01Mes nenorime sutrikdyti
mėsos pramonės, -
4:02 - 4:03mes norime ją transformuoti.
-
4:03 - 4:05Mums reikia jų masto ekonomikos,
-
4:05 - 4:08jų globalinės tiekimo grandinės,
jų rinkodaros patirties -
4:08 - 4:10ir jų masyvios vartotojų bazės.
-
4:11 - 4:13Mums taip pat reikia vyriausybių.
-
4:13 - 4:16Vyriausybės išleidžia dešimtis milijardų
dolerių kiekvienais metais -
4:16 - 4:18tyrimams ir plėtrai
-
4:18 - 4:21sutelktiems į pasaulinę sveikatą
ir aplinką. -
4:21 - 4:25Jos turėtų įdėti šiek tiek tų pinigų, kad
optimizuotų ir ištobulintų -
4:25 - 4:29augalų ir ląstelių pagrindo
mėsos produkciją. -
4:31 - 4:35Dešimtys tūkstančių žmonių mirė
nuo antibiotikams atsparių mikrobų -
4:35 - 4:37Šiaurės Amerikoje vien praeitais metais.
-
4:38 - 4:44Ties 2050-ais, šis skaičius bus
10 milijonų per metus, visame pasaulyje. -
4:44 - 4:48Ir klimato kaita kelia
egzistencinį pavojų -
4:48 - 4:51didelei mūsų pasaulio šeimos daliai,
-
4:51 - 4:55įskaitant pačius neturtingiausius žmones
ant mūsų žemės paviršiaus. -
4:55 - 5:00Klimato kaita, atsparumas antibiotikams –
tai yra globaliniai pavojai. -
5:00 - 5:05Mėsos produkcija blogina
šiuos pavojus pasauliniu mastu. -
5:06 - 5:08Bet mes nesumažinsime mėsos vartojimo,
-
5:08 - 5:10nebent duosime
vartotojams alternatyvas, -
5:11 - 5:15kurios kainuoja panašiai arba mažiau,
kurios pagal skonį panašios arba geresnės. -
5:16 - 5:18Mes turime sprendimą.
-
5:18 - 5:21Darykime mėsą iš augalų.
Auginkime tiesiogiai iš ląstelių. -
5:22 - 5:25Jau seniai metas mobilizuoti
reikiamus resursus, -
5:25 - 5:30kad sukurti sekančią pasaulinę
žemės ūkio revoliuciją. -
5:30 - 5:32Ačiū.
-
5:32 - 5:35(Aplodismentai)
- Title:
- Sekanti pasaulinė žemės ūkio revoliucija
- Speaker:
- Bruce Friedrich
- Description:
-
Įprastinė mėsos gamyba žaloja mūsų aplinką ir pateikia riziką pasaulinei sveikatai, bet žmonės nevalgys mažiau mėsos nebent mes jiems duosime alternatyvų kurios kainuoja tiek pat (arba mažiau) ir pagal skonį tokios pačios (arba geresnės). Akis atveriančioje kalboje, maisto inovatorius ir TED Bendradarbis Bruce Friedrich rodo augalų ir ląstelių pagrindo produktus kurie netrukus gali transformuoti globalinę mėsos pramonę – ir jūsų vakarienės lėkštę.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:48
Andrius Družinis-Vitkus approved Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Andrius Družinis-Vitkus accepted Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Diana Kuklis edited Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Andrius Družinis-Vitkus declined Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Andrius Družinis-Vitkus edited Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution | ||
Diana Kuklis edited Lithuanian subtitles for The next global agricultural revolution |