Return to Video

Příští globální zemědělská revoluce

  • 0:02 - 0:06
    V roce 2019 dostalo lidstvo varování.
  • 0:06 - 0:08
    30 předních světových vědců
    zveřejnilo výsledky
  • 0:08 - 0:12
    důkladné tříleté studie
    globálního zemědělství
  • 0:12 - 0:16
    a prohlásilo,
    že produkce masa ničí naši planetu
  • 0:16 - 0:17
    a ohrožuje globální zdraví.
  • 0:18 - 0:20
    Jeden z autorů studie vysvětlil,
  • 0:20 - 0:23
    že „lidstvo teď představuje
    hrozbu pro stabilitu planety,
  • 0:23 - 0:28
    což si nežádá nic menšího
    než globální zemědělskou revoluci.“
  • 0:29 - 0:31
    Jako někdo,
    kdo strávil poslední dvě dekády
  • 0:31 - 0:34
    obhajováním odklonu
    od průmyslové produkce masa,
  • 0:34 - 0:38
    jsem chtěl věřit,
    že tato naléhavá výzva něco změní.
  • 0:38 - 0:43
    Věc se má tak, že podobné výzvy jsem
    vídával opakovaně po desetiletí.
  • 0:44 - 0:47
    Tady, z roku 2018 v časopisu „Nature“.
  • 0:47 - 0:50
    V roce 2017 v „Bioscience Journal“.
  • 0:50 - 0:54
    V roce 2016 od Národní akademie věd.
  • 0:54 - 0:58
    Hlavním tématem těchto studií
    bývají změny klimatu.
  • 0:58 - 1:02
    Ale odolnost vůči antibiotikům
    představuje stejně velkou hrozbu.
  • 1:03 - 1:06
    Chovná zvířata krmíme
    vydatnými dávkami antibiotik.
  • 1:06 - 1:10
    Tato antibiotika pak vytvoří supermikroby,
  • 1:10 - 1:13
    které představují riziko,
    že během našeho života
  • 1:13 - 1:16
    antibiotika zastarají.
  • 1:16 - 1:17
    Chcete vyděsit?
  • 1:17 - 1:20
    Vygooglujte si:
    „konec fungujících antibiotik“.
  • 1:21 - 1:23
    Chtěl bych vyjasnit jednu věc:
  • 1:23 - 1:25
    Nejsem tady proto,
    abych někomu říkal co jíst.
  • 1:26 - 1:27
    Individuální akce jsou skvělé,
  • 1:27 - 1:30
    ale odolnost vůči antibiotikům
    a změny klimatu,
  • 1:30 - 1:32
    to si žádá víc.
  • 1:32 - 1:36
    Mimo to, přesvědčit svět,
    aby jedl méně masa, nezabralo.
  • 1:37 - 1:42
    Po 50 let prosili environmentalisté,
    experti na globální zdraví
  • 1:42 - 1:45
    a zvířecí aktivisté veřejnost,
    aby jedla méně masa.
  • 1:45 - 1:47
    A přesto je spotřeba masa na hlavu
  • 1:47 - 1:51
    největší od doby, kdy se začala sledovat.
  • 1:51 - 1:55
    Průměrný Severoameričan
    snědl za minulý rok více než 90 kg masa.
  • 1:56 - 1:57
    A to já nesnědl žádné.
  • 1:57 - 1:58
    (smích)
  • 1:59 - 2:02
    Což znamená, že někdo jiný
    musel sníst 180 kg masa.
  • 2:02 - 2:04
    (smích)
  • 2:04 - 2:05
    Naším součastným tempem
  • 2:05 - 2:10
    budeme muset roku 2050
    vyrábět o 70-100 % více masa.
  • 2:10 - 2:13
    To si žádá globální řešení.
  • 2:13 - 2:17
    Potřebujeme produkovat maso,
    které lidé milují,
  • 2:17 - 2:20
    ale musíme jej vyrobit
    úplně novým způsobem.
  • 2:20 - 2:22
    Mám pár nápadů.
  • 2:22 - 2:26
    Nápad číslo jedna:
    pěstujme rostlinné maso.
  • 2:26 - 2:28
    Namísto pěstování rostlin
    a krmení zvířat
  • 2:28 - 2:30
    a vší té neefektivity
  • 2:30 - 2:33
    pojďme pěstovat rostliny
    a napodobme jimi maso.
  • 2:33 - 2:35
    Pojďme dělat rostlinné maso.
  • 2:35 - 2:38
    Nápad číslo dva: pojďme pěstovat
  • 2:38 - 2:40
    skutečné zvířecí maso přímo z buněk.
  • 2:40 - 2:43
    Namísto chovu živých zvířat,
    pojďme pěstovat přímo buňky.
  • 2:44 - 2:47
    Šest týdnů trvá,
    než kuře doroste porážkové váze.
  • 2:47 - 2:49
    Pěstováním buněk přímo
    dosáhneme stejného výsledku
  • 2:49 - 2:51
    za šest dní.
  • 2:52 - 2:54
    Takhle to vypadá ve velkém.
  • 2:55 - 2:58
    A tohle je váš přátelský,
    sousedský masovar.
  • 2:58 - 3:01
    (smích)
  • 3:01 - 3:03
    Chci k tomu uvést dvě věci.
  • 3:03 - 3:05
    První je, myslíme si, že to zvládneme.
  • 3:05 - 3:09
    V minulých letech
    některé firmy vyráběly maso z rostlin,
  • 3:09 - 3:13
    které zákazníci nedokázali rozlišit
    od skutečného zvířecího masa
  • 3:13 - 3:17
    a tucty firem teď pěstují
    skutečné zvířecí maso
  • 3:17 - 3:18
    přímo z buněk.
  • 3:19 - 3:21
    Rostlinné a buněčné maso
  • 3:21 - 3:23
    dává zákazníkům vše,
    co na mase milují:
  • 3:23 - 3:25
    chuť, strukturu a tak dále,
  • 3:25 - 3:28
    ale bez potřeby antibiotik
  • 3:28 - 3:31
    a jen s nepatrným nepříznivým
    dopadem na klima.
  • 3:31 - 3:35
    A protože jsou tyto technologie produkčně
  • 3:35 - 3:36
    mnohem účinější,
  • 3:36 - 3:38
    budou tato masa levnější.
  • 3:39 - 3:41
    Ale jedna rychlá poznámka,
  • 3:41 - 3:42
    nebude to snadné.
  • 3:43 - 3:47
    Tyto rostlinné společnosti utratily
    na své burgery malá jmění
  • 3:47 - 3:50
    a buněčné maso nebylo zatím
    ještě vůbec zkomercializováno.
  • 3:51 - 3:53
    Takže budeme potřebovat každou ruku,
  • 3:53 - 3:55
    abychom z nich udělali
    globální masový průmysl.
  • 3:56 - 3:59
    Pro začátek potřebujeme
    současný masový průmysl.
  • 3:59 - 4:01
    Nechceme narušit masový průmysl,
  • 4:01 - 4:03
    chceme ho transformovat.
  • 4:03 - 4:05
    Potřebujeme jeho úspory z rozsahu,
  • 4:05 - 4:08
    globální dodavatelský řetězec,
    marketingové znalosti
  • 4:08 - 4:10
    a obrovskou zákaznickou základnu.
  • 4:11 - 4:13
    Potřebujeme i vlády.
  • 4:13 - 4:16
    Vlády utratí desítky miliard dolarů ročně
  • 4:16 - 4:18
    za výzkum a vývoj
  • 4:18 - 4:21
    zaměřený na globální zdraví
    a životní prostředí.
  • 4:21 - 4:25
    Měli by dávat něco z těch peněz
    na využití a zdokonalení
  • 4:25 - 4:29
    produkce rostlinného a buněčného masa.
  • 4:30 - 4:35
    Podívejte se, jen loni zemřely
    v Severní Americe desítky tisíc lidí
  • 4:35 - 4:37
    na odolné superbakterie.
  • 4:38 - 4:43
    V roce 2050 to bude
    10 milionů lidí celosvětově.
  • 4:44 - 4:48
    A změny klimatu
    představují existenční hrozbu
  • 4:48 - 4:51
    pro obrovskou část naší globální rodiny,
  • 4:51 - 4:55
    včetně některých z těch nejchudších
    na zemském povrchu.
  • 4:55 - 4:58
    Změny klimatu,
    odolnost vůči antibiotikům,
  • 4:58 - 5:00
    to jsou globální naléhavé případy.
  • 5:00 - 5:05
    Produkce masa zhoršuje tyto
    případy v globálním měřítku.
  • 5:05 - 5:08
    Ale my nesnížíme spotřebu masa,
  • 5:08 - 5:11
    pokud nedáme spotřebitelům alternativy,
  • 5:11 - 5:15
    které stojí stejně nebo méně
    a chutnají stejně nebo lépe.
  • 5:16 - 5:17
    Máme řešení.
  • 5:17 - 5:21
    Dělejme maso z rostlin.
    Pěstujme ho rovnou z buněk.
  • 5:21 - 5:25
    Je na čase, abychom zmobilizovali zdroje,
    které jsou nezbytné
  • 5:25 - 5:30
    k vytvoření další globální
    zemědělské revoluce.
  • 5:30 - 5:31
    Děkuji.
  • 5:31 - 5:35
    (potlesk)
Title:
Příští globální zemědělská revoluce
Speaker:
Bruce Friedrich
Description:

Konvenční produkce masa škodí našemu životnímu prostředí a představuje riziko pro globální zdraví, ale lidé nebudou jíst méně masa, pokud jim nenabídneme alternativu, která stojí stejně (nebo méně) a chutná stejně (nebo lépe). V poučné přednášce nám inovátor v oblasti potravin a TED Fellow Bruce Friedrich představuje rostlinné a buněčné produkty, které mohou v brzké době změnit masový průmysl ‒ a vaše jídlo k večeři.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:48

Czech subtitles

Revisions