Return to Video

開放資源哲學

  • 0:00 - 0:03
    實質上的問題
  • 0:03 - 0:06
    我記得一直以來我就認為科學的力量
  • 0:06 - 0:09
    是可以用來解決一些急迫性的問題
  • 0:09 - 0:13
    當我在美國普林斯敦大學攻讀化學時,化學是非常學理而無法時際應用的
  • 0:13 - 0:16
    我想,好吧,假如我學物理,可能情況會好一些吧!
  • 0:16 - 0:19
    所以,我轉讀物理. 而我非常失望
  • 0:19 - 0:24
    我們學習波的傳遞理論,而我完全無法瞭解這個問題或公式
  • 0:24 - 0:29
    所以我去找教授並且告訴教授我的問題.並提出,我所學的到底有什麼用?
  • 0:29 - 0:32
    教授回答我,"這些問題事實上並不存在,是我假設的"
  • 0:32 - 0:35
    就好像. 好吧. 這就是我們在這所做的.
  • 0:35 - 0:39
    那就好像是我所說的轉戾點一般,我問我自己," 哇!我在這到底在做什麼?"
  • 0:39 - 0:43
    在擁有這麼多的資源, 力量
  • 0:43 - 0:46
    人類發展, 文化, 以及所有一切一所
  • 0:46 - 0:51
    仍然存在許多課題. 而主要是因為資源間相互衝突. 貧窮, 戰爭,腐敗
  • 0:52 - 0:56
    在現今擁有令人讚嘆的高科技環境下,要生存
  • 0:56 - 0:59
    而生存一不應該花很多時間
  • 1:00 - 1:05
    當你認真思考時,你會發現,我們所享有的富足
  • 1:05 - 1:10
    是依賴著岩石,土壤,陽光,植物,以及水
  • 1:10 - 1:12
    這些都是豐富的資源
  • 1:12 - 1:17
    然而在社會生產的過程中,卻是讓資源越來越短少,越來越人工化
  • 1:17 - 1:23
    假如我們能維持目前先進的生活水準
  • 1:23 - 1:28
    或不僅如此,每天兩小時替當地的資源工作兩小時
  • 1:28 - 1:30
    將會怎樣?
  • 1:30 - 1:33
    生態學開放資源的課程的主要的用意就是
  • 1:33 - 1:37
    利用少量的資源,少量的錢
  • 1:37 - 1:42
    而任何人都能替他們自己創造高品質的生活水準
  • 1:42 - 1:46
    而且不需要花太多錢,投入太多時間
  • 1:46 - 1:50
    你可以授權使用我們在這所研發出的技術
  • 1:50 - 1:54
    就好像與其像大公司要決定機器可以替我們做什麼?
  • 1:54 - 1:58
    我們可以決定我們要機器幫我們做什麼?
  • 1:58 - 2:02
    與其依賴其他人替我們做
  • 2:02 - 2:05
    我們可以自己做我們所需要的事
  • 2:05 - 2:07
    我們甚至可以做得比美國沃瑪特零售公司做得更好
  • 2:07 - 2:11
    我們也能做的比中國的勞工做的更好
  • 2:11 - 2:15
    我們可以在自家後院量身訂做出我們所需要的產品
  • 2:15 - 2:19
    我們可以一種用續的方式來做
  • 2:19 - 2:23
    我們可以利用目前過剩的材料來製造機具
  • 2:23 - 2:26
    然後我們還可以展現給其他人看我們是如何做到的
  • 2:27 - 2:29
    如果你有兩百個人一起工作
  • 2:29 - 2:32
    或如果你要把一個自給自足的社區組織起來
  • 2:32 - 2:38
    你並沒有太多選擇要用哪一種設備會機具
  • 2:38 - 2:42
    而這就是生態學開放資源所能應用之處
  • 2:42 - 2:48
    建置這些設備的費用大約只有你原先要購置的10分之1
  • 2:48 - 2:51
    以全功能John Deer牽引機為例
  • 2:51 - 2:55
    要讓每個人都做出一台它自己的牽引機, 是不可能的
  • 2:55 - 2:58
    我的意思是,這是一種非常客製化的機器
  • 2:58 - 3:02
    但是,如果你能使用架上的引擎
  • 3:02 - 3:07
    然後到五金店買鐵,然後自己做出一台,像Lifetrac機器就屬於這一種
  • 3:07 - 3:10
    那就會變得比較可行了
  • 3:10 - 3:12
    區域化經濟的好處是
  • 3:12 - 3:14
    區域經濟仍留在當地,創造地方的財富
  • 3:14 - 3:19
    而不是讓你所賺的錢全都丟到水裡泡湯
  • 3:19 - 3:21
    假如能在地化
  • 3:21 - 3:22
    留住財富
  • 3:22 - 3:25
    藉由生產機構的建立
  • 3:25 - 3:29
    你的生產維持相同,財富留住了,你也不需工作的那麼辛苦
  • 3:29 - 3:33
    你能有更多的時間分給家人,孩子,或任何對你來說很重要的事
  • 3:35 - 3:43
    已生產面來說,有一個相容性的範例,會讓事情變得比較容易
  • 3:43 - 3:48
    Powercube 現在和 Lifetrac以及CEB媒體一同合作
  • 3:48 - 3:52
    以及其他一些機具 例如Ironworker, Coldsaw共同合作
  • 3:52 - 3:58
    這建置了更單純的產品生態學
  • 3:58 - 4:02
    因為同一種動力來源,可以用於多種機器上
  • 4:02 - 4:08
    除了能再在這看到機器如何發展之外
  • 4:08 - 4:13
    還能夠了解進展的整個過程
  • 4:13 - 4:16
    以及這些機具所需的文件
  • 4:16 - 4:19
    例如可以複製或改進
  • 4:19 - 4:26
    很幸運的,我們所有的機器資訊都已數位化
  • 4:26 - 4:30
    藉由網路這些資訊
  • 4:30 - 4:33
    可以傳遞分享給任何人
  • 4:33 - 4:37
    並且可以由電腦接觸這些機器的構造
  • 4:37 - 4:40
    所以開放資源生態學試著要捕捉發展的開放資源以及事實
  • 4:40 - 4:45
    我們連接生物,人類,以及社區組織
  • 4:45 - 4:49
    這些都是建立典範並改善這世界所必須考慮的
  • 4:49 - 4:56
    開放資源很明白進化的趨勢是強而有力的
  • 4:56 - 5:00
    開放資源利用Linux平台來教學
  • 5:00 - 5:03
    當有足夠的人數一起從事同一種計劃時
  • 5:03 - 5:05
    那個計劃就變得比其他都要好
  • 5:05 - 5:09
    所以我們將計畫轉變到硬體製品的空間
  • 5:09 - 5:13
    假如一群人一起從事開放資源硬體製品的製作,會發生什麼?
  • 5:13 - 5:16
    我們有許多技術人員可以提供服務
  • 5:16 - 5:19
    但是要將這些技術人員組織起來並且
  • 5:19 - 5:24
    不透過人工來聯繫,那是更進一步的一大進展
  • 5:24 - 5:29
    現在是我們個人要組織起來了
  • 5:29 - 5:35
    並且真的挖掘你的內心思想 甚至深入到精神層面
  • 5:35 - 5:39
    要真的改變他們的態度並且利用所有的優勢
  • 5:39 - 5:43
    推動我們的社會前進
  • 5:43 - 5:47
    我希望人類能利用這個機會
  • 5:47 - 5:51
    並抓住發展的機會
  • 5:51 - 5:57
    生態學開放資源真的是為了創造下一代經濟體:開放資源經濟體
  • 5:57 - 6:02
    這是什麼意思?這是一種不只藉由優化生產的經濟體
  • 6:02 - 6:04
    現在的經濟體在對於
  • 6:04 - 6:08
    有效的生產是很好的,但對於分配卻不太好
  • 6:08 - 6:11
    那你要怎麼做?那就是可以藉由開放
  • 6:11 - 6:15
    換句話說分享商業機密
  • 6:15 - 6:19
    開發共享資源的產品
  • 6:19 - 6:25
    想向一下,企業相互競爭,重複發明像輪胎等產品
  • 6:25 - 6:30
    有許多競爭都是浪費,為何不是大家合作生產出更好的產品
  • 6:30 - 6:33
    最強的產品,由分享資源所創造出,任何人都能生產
  • 6:33 - 6:36
    那麼我們的經濟體就是一種共同合作的經濟體
  • 6:36 - 6:39
    相較於目前競爭浪費資源的方式
  • 6:45 - 6:49
    Tristan Copley Smith 所製影片
Title:
開放資源哲學
Description:

Open Source Ecology founder Dr. Marcin Jakubowski and the OSE team explain the philosophy behind their work. Special thanks to our remote collaborators Tom Griffing, Zach Dwiel and William Neal.

Join us in building the future.

www.opensourceecology.org

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
06:59

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions