YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Chinese, Simplified subtitles

← The Mozilla Story

Get Embed Code
58 Languages

Showing Revision 7 created 11/06/2012 by Amara Bot.

  1. 互联网在最初的时候是纯洁的
  2. 开放, 并且安全的。
  3. 它被设计用于为人类谋福祉
  4. 有机会变得无比伟大
  5. 它是一个生机勃勃的生态系统
  6. 服务与人类
  7. 一座满是创新
  8. 和机会的资源宝库
  9. 一个让你实现梦想的地方
  10. 但是近些年来
  11. 如同其他生态系统一样
  12. 互联网需要悉心呵护
  13. 随着互联网的成长, 用户们不得不面临新的挑战
  14. 垃圾广告, 病毒
  15. 选择匮乏
  16. 被封锁的资源
  17. 互联网正在被破坏
  18. 它变得缓慢, 复杂, 可怕
  19. 用户不禁去问
  20. 这到底是什么?
  21. 互联网能够变得更好吗?
  22. 一部分人们,
  23. 他们有程序员, 设计师和梦想家
  24. 坚信它可以
  25. 他们有一个大胆的想法
  26. 一个非盈利的全球化社区
  27. 可以创造出美好
  28. 并且激发出更多的构想和创新
  29. 它被命名为Mozilla计划
  30. 他们开始着手设计一个全新的网络浏览器
  31. 这就是著名的火狐
  32. 他们讲火狐定位在非盈利弱碱
  33. 所以火狐永远将用户放在第一位
  34. 有别于软件的局限性, 这是一个平台
  35. 任何人都可以实现自己的想法
  36. 垃圾信息减少了
  37. 我们现在看到的互联网的基石
  38. 被奠定了
  39. 现在, 互联网是一个允许任何人
  40. 实现梦想的地方
  41. Mozilla和火狐
  42. 致力于帮助人们抓住机遇
  43. 保护用户免收
  44. 不必要的风险
  45. 但是是否火狐仅仅是个开始?
  46. 它是不是一个宏大计划的一部分呢?
  47. 从致力于用户隐私保护的移动版火狐浏览器
  48. 到各种应用程序以及识别系统
  49. 我们每天不断探索着互联网的极限
  50. 我们将会超越软件
  51. 我们在帮助建立一个互联网制造者的时代
  52. 我们相信互联网
  53. 是一个允许任何人实现梦想的地方
  54. 这就是我们推出火狐的原因
  55. 也是成千上万志愿者不断完善我们产品的原因
  56. 更是数以百万的用户选择火狐的原因
  57. 更重要的是, 这是我们将您放在第一位
  58. 并且致力保护您免受攻击
  59. 我们因为Mozilla火狐为大家所熟知
  60. 但我们不仅仅只有火狐
  61. 我们是一个非营利的机构
  62. 为着我们热爱的网络安全而奋斗
  63. 加入我们吧, 我们需要您的支持
  64. 感谢您的捐助
  65. Not Synced
    网络最初是简单, 开放, 安全的, 它被设计用于
  66. Not Synced
    创造一个生机勃勃的生态系统, 为人类谋福祉
  67. Not Synced
    做出您的捐献,