Return to Video

Kako da dodate TEDx video na Amaru

  • 0:02 - 0:06
    [Kako da dodate TEDx govor an Amaru]
  • 0:06 - 0:08
    Ako vam se dopadne neki TEDx govor
    koji ste gledali
  • 0:08 - 0:10
    i želite da ga transkribujete i prevedete,
  • 0:10 - 0:13
    prvo morate da pronađete zadatak na Amari.
  • 0:13 - 0:15
    Idite to kartice "Tasks",
  • 0:17 - 0:19
    podesite filtere
  • 0:20 - 0:22
    i pretražite preko naziva govora.
  • 0:40 - 0:43
    Ako ne možete da pronađete zadatak,
  • 0:43 - 0:46
    možete da ga zatražite
    putem ovog formulara
  • 0:47 - 0:49
    na ovom linku.
  • 0:51 - 0:54
    Ostavite sve tražene podatke
  • 0:54 - 0:58
    i kad zadatak bude dostupan,
    dobićete obaveštenje putem mejla.
  • 0:58 - 1:02
    Ponekad ćete možda pronaći TEDx govore
    koji su nepravilno dodati na Amaru.
  • 1:02 - 1:04
    Ne počinjite rad na njima,
  • 1:04 - 1:07
    nego ih zahtevajte putem ovog formulara.
  • 1:08 - 1:13
    Ne zaboravite, OTP video snimci
    sa leve strane imaju TED logo.
Title:
Kako da dodate TEDx video na Amaru
Description:

Ako ste pronašli TEDx govor koji želite da prevedete, a on se ne nalazi u TED timu na Amari, pratite instrukcije iz ovog videa. Koristite ovaj formular da dodate video:
http://tinyurl.com/addTEDxTalk

Da saznate više o prevođenju u OTP-u, pogledajte ostale tutorijale na ovom kanalu, kao i glavni vodič za OTP resurse na OTPediji:
http://translations.ted.org/wiki/OTP_Resources:_Main_guide

Ovaj video je napravljen za volontere TEDovog Otvorenog Projekta Prevođenja. TED OTP donosi TED govore, TED-Ed lekcije i TEDx govore van engleskog govornog područja, putem titlova, interaktivnih transkripta i mogućnosti da volonteri širom sveta prevedu svaki govor.
Saznajte više: http://www.ted.com/participate/translate

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Translator Resources
Duration:
01:16

Serbian subtitles

Revisions