أغنية مؤثرة من نساء محكوم عليهن بالمؤبد |بنات الحياة| TEDxMuncyStatePrison
-
0:08 - 0:12جون إي. ويتزيل: تعرفون، لقد
حصلت على هذه الوظيفة، منذ أربعة أعوام، -
0:13 - 0:16(ضحك)
-
0:16 - 0:19لم تطأ قدمي
سجن الولاية. -
0:19 - 0:22لقد كنت حرفيًا أُدير
-
0:23 - 0:25سجنًا صغيرًا في الولاية يضم 400 نزيلاً.
-
0:30 - 0:32وهذه قصة أخرى تمامًا.
-
0:33 - 0:36ولكن أحد الأشياء التي تعرفت عليها
هي وجود سوء فهم كبير حولها -
0:36 - 0:39كانت المحكوم عليهم بالسجن المؤبد
-
0:41 - 0:44في الحياة اليومية داخل السجون،
-
0:44 - 0:47وتحديدًا في جوهر عمل
الوزارة. -
0:49 - 0:52ولذا لنستبق الأحداث في الفترة من
2010 حتى 2014 -
0:53 - 0:56عندما قدمنا أول فعالية في TEDx،
في جريتفورد، -
0:58 - 1:03وربما يضم سجن الرجال
أكبر عددًا من المحكوم عليهم بالمؤبد -
1:04 - 1:08فهذا أمر مثير ويعتبر جزءً
من المهام اليومية -
1:08 - 1:10من وجهة نظر برجماتية.
-
1:10 - 1:14من ذلك الذي يهتم حقًا
بتحسين نوعية الحياة داخل السجن. -
1:14 - 1:16وبالتالي، فإن هذا ليس مصادفة،
-
1:17 - 1:20إننا هنا لهذا السبب في فعاليتنا الثانية
-
1:20 - 1:24أما بالنسبة لسجن النساء
فينطبق عليه كذلك نفس التوجه. -
1:25 - 1:29حيث إنه يضم عددًا كبيرًا
من المحكوم عليهن بالسجن المؤبد -
1:30 - 1:35وهذا يضيف أهمية إلى تحسين
نوعية حياة النزيلات وأفراد السجن -
1:36 - 1:38ومؤسستنا كذلك.
-
1:38 - 1:41لا توجد طريقة أخرى للقيام بذلك
-
1:41 - 1:43ومعرفة أسباب تحسين نوعية الحياة
-
1:44 - 1:47إلا بالاستماع إلى السجينات المحكومات.
-
1:47 - 1:49(تصفيق)
-
1:56 - 2:01(موسيقى)
-
2:01 - 2:05دانييل هادلي: الحياة في
بنسلفانيا تعني تحديدًا أن: -
2:06 - 2:08السجن مدى الحياة بدون إفراج مبكر.
-
2:09 - 2:11بالنسبة لنا، المحكومات مدى الحياة،
-
2:11 - 2:13كما نطلق على أنفسنا،
-
2:13 - 2:15فإن فرصتنا الوحيدة في الإفراج عنا
-
2:15 - 2:17هي تخفيف العقوبة،
-
2:17 - 2:21وقد منح هذا فقط لسيدتين منذ عام 1989،
-
2:22 - 2:24أي ما يقرب من 30 عامًا مضت.
-
2:26 - 2:28إن أغنيتنا المفضلة هي "هذا ليس بيتنا،"
-
2:28 - 2:31وهي تعبر عن تجاربنا
-
2:31 - 2:34حيث إننا نقضي مدة عقوبة مدى الحياة
بدون إمكانية الإفراج المبكر. -
2:41 - 2:45(موسيقى)
-
2:55 - 2:58بريندا واتكينز: أنا السيدة.
-
2:58 - 3:01والجدة.
-
3:01 - 3:03والابنة.
-
3:04 - 3:06لدي ابن.
-
3:07 - 3:09لست ملاكًا.
-
3:09 - 3:12ولست شيطانًا.
-
3:13 - 3:15لقد أتيت إلى السجن
-
3:16 - 3:18عندما كنت صغيرة جدًا
-
3:25 - 3:29قضيت عمري هنا
-
3:30 - 3:34بين جدران هذا السجن.
-
3:36 - 3:39فقدت صديقات رحلن عن عالمنا،
-
3:40 - 3:45ورأيت بعضهن يعدن إلى بيوتهن.
-
3:46 - 3:49ورأيت الأعوام تمر،
-
3:50 - 3:53وأناس يذهبون ويجيئون،
-
3:54 - 4:03وأنا أقضي حكمًا بالمؤبد بدون إفراج مبكر.
-
4:09 - 4:13أنا سجينة جراء ما اقترفته يداي.
-
4:14 - 4:16أقضي عقوبتي هنا.
-
4:16 - 4:18هذا ليس بيتي.
-
4:18 - 4:22أحلم بالحرية، وآمل في الرحمة.
-
4:23 - 4:26هل سأرى
-
4:28 - 4:31عائلتي
-
4:31 - 4:34أم سأموت وحيدة؟
-
4:42 - 4:45وبينما تمر السنون،
-
4:46 - 4:49أحبس دموعي،
-
4:50 - 4:55فإن بكيت سيتملكني الخوف.
-
4:59 - 5:03يجب أن أكون قوية، ومتماسكة.
-
5:07 - 5:10يجب أن أتعامل
-
5:11 - 5:14مع مرور عام آخر.
-
5:15 - 5:19أنا سجينة ما اقترفته يداي.
-
5:21 - 5:24أقضي عقوبتي هنا.
وهذا ليس بيتي. -
5:24 - 5:28أحلم بالحرية، وآمل في الرحمة.
-
5:29 - 5:32هل سأرى
-
5:34 - 5:36عائلتي
-
5:37 - 5:40أم سأموت وحيدة؟
-
5:47 - 5:50لا أدعي أنني لست مذنبة،
-
5:51 - 5:55لم أقصد قول لا يجب عليّ دفع الثمن.
-
5:56 - 5:59كل ما أطلبه هو العفو.
-
6:00 - 6:04يحدوني أمل أن أكون حرة يومًا ما.
-
6:15 - 6:18فهل يوجد مكان لي
-
6:18 - 6:20في العالم خارج جدران السجن؟
-
6:22 - 6:27هل هناك من يعرف أو يهتم بسجني هنا؟
-
6:30 - 6:36هل يوجد تكفير عن الخطيئة التي اقترفتها
في أيام شبابي؟ -
6:37 - 6:40لقد تغيرت.
-
6:42 - 6:45الرب يعلم أنني تغيرت.
-
6:45 - 6:50إنني سجينة ما اقترفته يداي.
-
6:50 - 6:54أقضي عقوبتي هنا.
وهذا ليس بيتي. -
6:54 - 6:58أحلم بالحرية، وآمل في الرحمة.
-
6:59 - 7:01هل سأرى
-
7:03 - 7:05عائلتي
-
7:05 - 7:08أم سأموت وحيدة؟
-
7:14 - 7:17هل سأرى
-
7:19 - 7:21عائلتي
-
7:22 - 7:24أم سأموت وحيدة؟
-
7:31 - 7:35أنا بالنسبة لكم النزيلة رقم 008106.
-
7:37 - 7:40محكوم عليّ بالسجن 29 عامًا.
-
7:40 - 7:42اسمي بريندا واتكينز.
-
7:42 - 7:46ولدت ونشأت في هوفمان،
شمال كارولينا. -
7:46 - 7:49هذا ليس بيتي.
-
7:49 - 7:52(تصفيق)
-
7:55 - 7:58ثيلما نيكولاس: النزيلة رقم 0B2472.
-
7:58 - 8:01محكومة بالسجن 27 عامًا.
-
8:02 - 8:04اسمي سلمى نيوكلاس.
-
8:04 - 8:07ولدت ونشأت في فيلادليفيا، بنسلفانيا.
-
8:07 - 8:09هذا ليس بيتي.
-
8:09 - 8:12(تصفيق)
-
8:14 - 8:17دانيل هادلي: 008494.
-
8:17 - 8:20محكوم عليّ بالسجن 27 عامًا.
-
8:20 - 8:22اسمي دانيل هادلي.
-
8:22 - 8:25ولدت ونشأن في
فيلادلفيا، بنسلفانيا. -
8:25 - 8:28وهذا ليس بيتي.
-
8:28 - 8:30(تصفيق)
-
8:34 - 8:38تيريسا باتليز: نزيلة رقم 008309.
-
8:38 - 8:41محكوم بالسجن لمدة 27 عامًا.
-
8:42 - 8:44اسمي تيريسا باتليز.
-
8:44 - 8:47أنا من نورتون، نيوجيرسي،
-
8:47 - 8:50وهذا ليس بيتي.
-
8:50 - 8:53(تصفيق)
-
8:57 - 9:00ديربا براون: أنا النزيلة رقم 007080.
-
9:01 - 9:04محكوم بالسجن لمدة 30 عامًا.
-
9:04 - 9:06اسمي ديربا براون.
-
9:06 - 9:09أنا من بترسبورغ، بنسلفانيا.
-
9:09 - 9:12هذا ليس بيتي.
-
9:12 - 9:15(تصفيق)
-
9:16 - 9:18جوان باتلر: 005961.
-
9:20 - 9:23محكوم عليّ بالسجن لمدة 37 عامًا.
-
9:24 - 9:27اسمي جوان باتلر،
-
9:27 - 9:30ولدت ونشأت في فلادليفيا.
-
9:31 - 9:33هذا ليس بيتي.
-
9:33 - 9:35(تصفيق)
-
9:39 - 9:42ديان هاميل ميتزجير: رقم 005634.
-
9:42 - 9:45محكوم عليّ بالسجن لمدة 39 عامًا
ونصف العام. -
9:45 - 9:49اسمعي ديان هاميل ميتزجير.
-
9:49 - 9:51أنا من فيلادلفيا، بنسلفانيا.
-
9:51 - 9:54وهذا ليس بيتي.
-
9:54 - 9:57(تصفيق)
-
10:00 - 10:02لينا براون: رقمي 004867.
-
10:02 - 10:05محكوم بالسجن لمدة 40 عامًا.
-
10:05 - 10:07اسمي لينا براون،
-
10:07 - 10:10ولدت ونشأت في
بترسبورغ، بنسلفانيا، -
10:10 - 10:12وهذا ليس بيتي.
-
10:12 - 10:16(تصفيق)
-
10:18 - 10:22ترينا جارنيت: رقمي 005545.
-
10:27 - 10:30اسمي ترينا جارنيت،
-
10:30 - 10:33محكوم عليّ بالسجن لمدة 37 عامًا،
-
10:34 - 10:37منذ أن كان عمري 14 عامًا.
-
10:38 - 10:41ولدت ونشأت في تشيستر، بنسلفانيا،
-
10:41 - 10:44وهذا ليس بيتي.
-
10:44 - 10:47(تصفيق)
-
10:55 - 10:58هل سأرى
-
11:00 - 11:03عائلتي
-
11:04 - 11:06أم سأموت وحيدة؟
-
11:08 - 11:11أم سأموت وحيدة؟
-
11:13 - 11:17(تصفيق)
- Title:
- أغنية مؤثرة من نساء محكوم عليهن بالمؤبد |بنات الحياة| TEDxMuncyStatePrison
- Description:
-
تم تقديم هذه المحادثة خلال حدث TEDx محلي، وانتجت باستقلالية عن مؤتمرات TED.
تسع نساء في هذه الجوقة محكوم عليهن جميعا بالمؤبد. يتشاركن هذه الأغنية عن تجربتهن - التي تكشف عن آمال، أسف ومخاوف. تغني إحداهن "أنا لست ملاكا، لكني لست شيطان." .
انها نظرة نادرة ومؤثرة داخل عالم اناس سجنوا بلا أمل في الافراج المشروط عنهم . - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 11:27
Retired user approved Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Retired user edited Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Retired user edited Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Retired user edited Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Retired user edited Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Retired user edited Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Retired user accepted Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison | ||
Tamer Mekhimar edited Arabic subtitles for This is Not My Home | The Lady Lifers | TEDxMuncyStatePrison |