Return to Video

TROM: Valuable Without A Value

  • 0:00 - 0:02
    Είστε εδώ.
  • 0:02 - 0:04
    Γεννημένοι στον πλανήτη Γη.
  • 0:04 - 0:08
    Ξοδεύσατε μερικά χρόνια με τους γονείς σας, αλλά δεν θυμάστε σχεδόν τίποτα,
  • 0:08 - 0:09
    ήσασταν πολύ μικροι.
  • 0:10 - 0:12
    Μεγαλώσατε και πήγατε παιδικό σταθμό.
  • 0:12 - 0:15
    Μάθατε μερικά τραγούδια και μερικά ονόματα ζώων,
  • 0:15 - 0:17
    και αυτό ήταν όλο.
  • 0:17 - 0:19
    Οι γονείς σας ήταν στην δουλεία τον περισσότερο καιρό.
  • 0:19 - 0:24
    Τους βλέπατε μερικές ώρες καθημερινά όταν επέστρεφαν σπίτι από την δουλειά τους
  • 0:24 - 0:26
    και εσείς από την δική σας.
  • 0:26 - 0:29
    Μετά από μερικά χρόνια πήγατε σχολείο.
  • 0:29 - 0:31
    Μάθατε ότι το πρόγραμμα
  • 0:31 - 0:34
    είναι κάτι το οποίο πρέπει να σέβεστε και να ακολουθείτε, ειδάλλως...
  • 0:35 - 0:38
    και ότι ο ανταγωνισμός είναι η βάση του κόσμου μας.
  • 0:38 - 0:40
    Αρχίζετε να ανταγωνίζεστε.
  • 0:40 - 0:43
    Όσο περισσότερο μεγαλώνετε τόσο περισσότερα είστε υποχρεωμένοι να μάθετε.
  • 0:44 - 0:45
    Δεν αμφισβητείτε.
  • 0:45 - 0:46
    Απλά ακούτε,
  • 0:46 - 0:48
    παπαγαλίζετε και κάνετε πράγματα μηχανικά.
  • 0:48 - 0:51
    Ξοδεύετε περισσότερο χρόνο μελετώντας παρά με τους φίλους σας.
  • 0:51 - 0:53
    Βλ´επετε τους γονείς σας όλο και πιο αραιά.
  • 0:54 - 0:56
    Πρέπει να συνεχίσουν την δουλειά τους.
  • 0:56 - 1:00
    Τελειώνετε το σχολέιο και πλέον ένα χαρτί το οποίο αποδεικνύει ότι είστε έτοιμοι για τον κόσμο
  • 1:01 - 1:03
    είναι το μόνο πράγμα που έχετε.
  • 1:03 - 1:06
    Νιώθετε ότι η εκπαίδευση σας κράτησε πάρα πολύ
  • 1:06 - 1:08
    αλλά είστε αισιόδοξοι.
  • 1:08 - 1:13
    Μετά από μερικά χρόνια παντρεύεστε με ένα άλλο άνθρωπο από δισεκατομμύρια άλλους.
  • 1:13 - 1:16
    Ορκίζεστε αιώνια αγάπη και αποκτάτε μερικά παιδιά.
  • 1:16 - 1:18
    Αναγκάζεστε να βρείτε μια δουλειά.
  • 1:18 - 1:21
    Και η οικοιγένειά σας εξαρτάται πλέον από αυτήν.
  • 1:21 - 1:22
    Περνούν μερικά χρόνια ακόμη
  • 1:22 - 1:26
    και συνειδητοποιείτε ότι οι γονείς σας μεγάλωσαν.
  • 1:26 - 1:28
    Τελείωσαν με τα "καθήκοντά" τους στον πλανήτη Γη.
  • 1:28 - 1:31
    Είναι πολύ γέροι για να κάνουν το οτιδήποτε.
  • 1:31 - 1:32
    Περιμένουν.
  • 1:32 - 1:33
    Και πεθαίνουν.
  • 1:33 - 1:34
    Εσείς γίνεται σας αυτούς.
  • 1:34 - 1:36
    Ακολουθείτε την πορεία τους.
  • 1:38 - 1:39
    Τι συνέβη.
  • 1:39 - 1:43
    Γιατί οι άνθρωποι σπαταλούν την ζωή τους σε εκπαίδευση και εργασία;
  • 1:43 - 1:45
    Τι νόημα έχει αυτός ο αγώνας;
  • 1:45 - 1:48
    Αξίζει αυτό το ταξίδι;
  • 1:49 - 1:51
    Τι έχετε καταφέρει στην πραγματικότητα;
  • 1:52 - 2:08
    TROM: The Reality Of Me -
    www.tromsite.com
    Πολύτιμος χωρίς αξία.
  • 2:09 - 2:11
    Ζούμε σε ένα κόσμο όπου οι άνθρωποι δίνουν αξία στο χρήμα
  • 2:12 - 2:14
    περισσότερο από ότιδήποτε.
  • 2:15 - 2:19
    Υπάρχουν εξαιρετικοί άνθρωποι με εξαιρετικές ιδέες και έργα με εξαιρετική προοπτική
  • 2:19 - 2:22
    τα οποία δεν έγιναν ποτέ γνωστά ή δεν τους δόθηκε η αξία που τους άξιζε
  • 2:22 - 2:24
    εξαιτίας του κόσμου μας ο οποίος βασίζεται στο χρήμα.
  • 2:25 - 2:27
    Αντιθέτως υπάρχουν τεράστια ποσά χρημάτων
  • 2:27 - 2:32
    τα οποία διοχετεύονται σε ιδέες και έργα τα οποία σχεδόν δεν βγάζουν νόημα.
  • 2:35 - 2:38
    Όταν έφτιαξα το TROM, ένα ντοκυμανταίρ 14 ωρών,
  • 2:38 - 2:41
    και το διέθεσα δωρεάν στο διαδίκτυο
  • 2:41 - 2:44
    όλοι στο περιβάλλον μου με ρωτούσαν πόσα λεφτά έβγαλα από αυτό.
  • 2:44 - 2:48
    Δεν έδειξαν ενδιαφέρον για το τι περιείχε το ντοκυμανταίρ,
  • 2:48 - 2:50
    αλλά μόνο την χρηματική του αξία
  • 2:50 - 2:55
    παρότ το ντοκυμανταίρ παρουσίαζευ ιδέες που θα μπορούσαν να βελτιώσουν την ζωή όλων
  • 2:55 - 2:58
    μέσω της εφαρμογής της επιστήμης και της τεχνολογίας
  • 2:58 - 3:01
    και είχε χιλιάδες θεάσεις.
  • 3:03 - 3:06
    Έρχομαι αντιμέτοπος με τέτοιες καταστάσεις συνεχώς.
  • 3:06 - 3:10
    Για την περισσότερη ζωή μου, ήμουν ο τύπος που έφτιαχνε τον Η/Υ σας.
  • 3:10 - 3:13
    Αν είχατε πρόβλημα , με καλούσατε
  • 3:13 - 3:16
    και ερχόμουν και σας τον έφτιαχνα, δωρεάν.
  • 3:16 - 3:20
    Από τέτοιες μικρές χειρονομίες μέχρι έργα τα οποία άγγιζαν χιλιάδες ανθρώπους
  • 3:20 - 3:23
    πάντα έκανα τα πάντα δωρεάν.
  • 3:23 - 3:25
    Το αποτέλεσμα είναι ότι υπέφερα όταν χρειαζόμουν χρήματα
  • 3:25 - 3:28
    διότι, όπως καταλαβαίνεται είχα πολύ λίγα
  • 3:28 - 3:31
    και τα πάντα σε αυτό τον κόσμο είχαν ένα κόστος.
  • 3:31 - 3:33
    Αν πήγαινα στον οδοντίατρο αυτός δεν είχε την στάση,
  • 3:33 - 3:39
    "Αααα, είσαι ο τύπος που έφτιαξε την τάδε ιστοσελίδα, ντοκυμανταίρ, κ.λ.π. η επίσκεψη είναι δωρεάν."
  • 3:39 - 3:42
    Όχι, αυτό δεν γίνεται ποτέ.
  • 3:42 - 3:46
    Ούτε θα έχω απαλλαγή από τους φόρους για τις καλές μου πράξεις.
  • 3:46 - 3:49
    Αυτές οι πράξεις, τις οποίες όλοι μας κάνουμε στις ζωές μας,
  • 3:49 - 3:52
    δεν πληρώνονται στην κοινωνία μας.
  • 3:52 - 3:55
    Αυτό σημαίνει ότι από οικονομικής πλευράς,
  • 3:55 - 3:57
    η καλύτερα από κοινωνικής πλευράς,
  • 3:57 - 3:59
    δεν είμαστε πολύτιμοι.
  • 3:59 - 4:03
    Αυτό είναι ένα από τα βασικά προβλήματα με το χρηματικό σύστημα μέσα στο οποίο ζούμε.
  • 4:03 - 4:07
    Δεν θα δώσει αξία σε κάτι το οποίο έχει αξία για τους ανθρώπους.
  • 4:07 - 4:12
    Θα επιτρέψει μόνο κάποια "πολύτιμη" ιδέα/πράξη η οποία πουλιέται
  • 4:12 - 4:14
    αν διαφημιστεί σωστά.
  • 4:14 - 4:17
    Αν βοηθάω τους ανθρώπους να επισκευάσουν τους υπολογιστές τους,
  • 4:17 - 4:21
    ίσως θα ήταν καλύτερο αυτή την υπηρεσία να την πουλάω και την επόμενη φορά να ζητήσω λεφτά.
  • 4:22 - 4:24
    Αυτό όχι μόνο με κάνει έναν τραγικό φίλο
  • 4:24 - 4:28
    ο οποίος δεν βοηθάει τους φίλους του χωρίς χρήματα
  • 4:28 - 4:31
    αλλά επίσης θα κατέστρεφε την καλοσύνη μου αλλά και το κίνητρό μου
  • 4:31 - 4:35
    αλλάζοντας τους στόχους μου σε μια εγωκεντρική επιδίωξη.
  • 4:35 - 4:38
    Δεν θα λάβετε ποτέ αμοιβή επειδή είσαστα ένας καλός πατέρας
  • 4:38 - 4:42
    ή ένας καλός φίλος, ή γενικά ένας καλός άνθρωπος.
  • 4:43 - 4:48
    Αν δημιουργήσω ένα ντοκυματαίρ και έπειτα προσπαθήσω να το πουλήσω μέσω του χρηματικού συστήματος
  • 4:48 - 4:49
    πως μπορώ να το κάνω σωστά.
  • 4:50 - 4:52
    Πως μπορώ να μετρήσω τα βιβλία που διάβασα σε όλη μου την ζωή,
  • 4:53 - 4:55
    τα ντοκυμανταίρ που παρακολούθησα, τα άρθρα που διάβασα,
  • 4:55 - 4:58
    τους ανθρώπους που ήρθα σε επαφή, οι οποίοι όλοι τους βοήθησαν κατά κάποιο τρόπο
  • 4:58 - 5:04
    να γίνω ο άνθρωπος που είμαι και να αναπτύξω τις ιδέες ώστε να φτιάξω το συγκεκριμένο ντοκυμαντάιρ;
  • 5:07 - 5:10
    Προσπαθώντας να δώσουμε αξία στην δημιουργηκότητα στο χρηματικό σύστημα
  • 5:11 - 5:16
    είναι σαν να προσπαθούμε να χαρτογραφήσουμε όλο το σύμπαν με μόνο μια φωτογραφία του ουρανού.
  • 5:16 - 5:22
    Δεν μπορούμε να το κάνουμε παίρνοντας μόνο μια στιγμιαία φωτογραφία.
  • 5:23 - 5:27
    Στο χρηματικό σύστημα, μια μητερα δεν αμοίβεται για να προσέχει
  • 5:27 - 5:29
    τα παιδιά της καθ' όλη την διάρκεια της ζωής της.
  • 5:29 - 5:33
    Ούτε για τις μικρές πράξης καλοσύνης, τις θυσίες κ.λ.π.
  • 5:34 - 5:38
    Δεν ξέρω κάποιον τρόπο με τον οποίο το χρηματικό σύστημα ανταμοίβει τέτοιες πράξεις.
  • 5:43 - 5:45
    Αν παρακολουθήσετε "παράνομο" περιεχόμενο στο διαδίκτυο
  • 5:45 - 5:48
    ή κατεβάσετε "πειρατικές" ταινίες ή άλλα ψηφιακά αρχεία
  • 5:49 - 5:52
    η ακόμα μπείτε σε ιστοσελίδες που είναι υποτίθεται παράνομες,
  • 5:52 - 5:57
    μπορεί να κατηγορηθείτε και να προσαχθείτε για πειρατεία ή κατοχή παράνομου υλικού.
  • 5:58 - 6:01
    Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι των σωμάτων ασφαλείας που θα σας κυνηγήσουν γι' αυτό
  • 6:01 - 6:05
    και θα κατασκοπεύουν ανθρώπους ψάχνοντας για τέτοιες συμπεριφορές
  • 6:05 - 6:07
    οι οποίες τιμωρούνται παραδειγματικά.
  • 6:07 - 6:10
    Αναρωτηθήκατε ποτέ γιατί δεν υπάρχουν άνΜια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,θρωποι που να σας κατασκοπεύουν
  • 6:10 - 6:12
    για να δουν αν κάνετε πράξεις καλοσύνης
  • 6:12 - 6:14
    και να σας ανταμείβουν γι' αυτό;
  • 6:14 - 6:18
    Ή να σας κατασκοπεύουν για να δουν αν παρακολουθείτε ντοκυμανταίρ για το διάστημα
  • 6:18 - 6:19
    και να έρθουν στην πόρτα σας και να σας πουν:
  • 6:19 - 6:22
    "Είδαμε ότι έχετε ενδιαφέρον για το δίαστημα.
  • 6:22 - 6:27
    Σας προσφέρουμε μια δωρεάν θέση σε αυτό το πανεπιστήμιο για να σπουδάσετε πάνω σε αυτό!".
  • 6:27 - 6:31
    Τελικά, αν σας πιάσουν να έχετε κατεβάσει πειρατικές ταινίες,
  • 6:31 - 6:33
    θα σας ονομάσουν "πειρατή"
  • 6:33 - 6:35
    και θα έρθουν στην πόρτα σας για να σας συλλάβουν.
  • 6:35 - 6:38
    Γιατί δεν σας ονομάζουν "αστρονόμο"
  • 6:38 - 6:41
    αν παρακολουθείτε πολλά ντοκυμανταίρ για το διάστημα;
  • 6:41 - 6:44
    Φαίνεται ότι ψάχνουν μόνο για τιμωρία
  • 6:44 - 6:47
    αλλά όχι για επιβράβευση καλής συμπεριφοράς.
  • 6:50 - 6:54
    Το να πληρώνεστε θεωρείται τόσο "κανονικό" σε αυτόν τον κόσμο
  • 6:54 - 6:58
    που η λέξη "εθελοντής" φαίνεται να μοιάζει σχεδόν με αντώνυμο του κόσμου.
  • 6:58 - 7:00
    Γι' αυτό τον λόγο οι άνθρωποι θα σας κοιτάζουν παράξενα
  • 7:00 - 7:02
    αν τους πείτε ότι το κάνετε δωρεάν.
  • 7:03 - 7:07
    Επιπλέον, επειδή ο εθελοντισμός είναι τόσο σπάνιος σε "κανονικούς" πολίτες,
  • 7:08 - 7:13
    αυτό δίνει έμφαση στην ψεύτικη σημασία που το χρήμα φαίνεται αν δίνει στα πράγματα.
  • 7:15 - 7:19
    Γι' αυτό το ντοκυμανταίρ που έκανα δεν έχει καμία αξία για τους φίλους μου,
  • 7:20 - 7:21
    διότι δεν έβγαζε χρήματα.
  • 7:21 - 7:25
    Είμαι σίγουρος ότι αν είχα ένα τεράστιο εισόδημα το οποίο να προέρχεται από αυτό
  • 7:25 - 7:28
    ή μια προβολή σε πολλές πόλεις, με κόκκινο χαλί και όλα τα παρελκόμενα
  • 7:28 - 7:31
    θα είχαν μείνει εντυπωσιασμένοι.
  • 7:31 - 7:35
    Στην πραγματικότητα είχε 6000 θεάσεις την πρώτη μέρα διάθεσής του.
  • 7:35 - 7:39
    Φανταστείτε αν όλοι αυτοί οι άνθρωποι ερχόντουσαν σε μια ανοικτή προβολή στην πολή που γεννήθηκα...
  • 7:39 - 7:42
    και φυσικά να πληρώσουν εισητήριο για να παρευρεθούν.
  • 7:42 - 7:47
    Δεν θα ήμουν ταυτόχρονα παραγωγός ντοκυμανταίρ και ένας άνθρωπος που έβγαζε πολλά λεφτά;
  • 7:48 - 7:51
    Γι' αυτό, αν ένας αστεροϊδης πλησιάζει επικίνδυνα την Γη στο μέλλον,
  • 7:52 - 7:55
    προτείνω στην NASA να κάνει μια μικρή ταινία σε 3D,
  • 7:55 - 7:58
    με ειδικά εφέ και καθηλωτική μουσική,
  • 7:58 - 8:02
    έτσι ώστε οι άνθρωποι να το παρατηρήσουν, ειδάλλως δεν θα δώσουν σημασία.
  • 8:02 - 8:05
    Ζούμε σε έναν κόσμο που θέλει οφθαλμόλουτρο
  • 8:05 - 8:10
    και το οποίο δίνεται μέσω ταινιών, μουσικής, χρωμάτων, εικόνων 3D, διαφημιστικών,
  • 8:10 - 8:13
    και σχεδόν σε όλα τα περιτυλίγματα του εκάστοτε προϊόντος
  • 8:13 - 8:16
    αλλά όχι και στο ίδιο το προϊόν.
  • 8:16 - 8:21
    Είναι τόσο περίεργο λοιπόν γιατί η επιστήμη θεωρείται συχνά ως βαρετή και όχι γαμάτη;
  • 8:21 - 8:24
    Εννοώ ότι οι άνθρωποι δείχνουν περισσότερο ενδιαφέρον για την ταινία Matrix
  • 8:25 - 8:27
    παρά για την "ταινία" της ίδιας της ζωής τους,
  • 8:27 - 8:30
    η οποία είναι τουλάχιστον 1 τρισεκατομμύριο φορές πιο περίπλοκη
  • 8:30 - 8:33
    από ένα δισεκατομμύριο ταινίες Matrix.
  • 8:33 - 8:36
    Αυτό είναι το αποτέλεσμα της λογικής "αυτό που πουλάει, πουλάει".
  • 8:37 - 8:40
    Δεν έχει σχέση με την πραγματική αξία των πραγμάτων.
  • 8:40 - 8:44
    Οι άνθρωποι ρίχνουν πολλά χρήματα για να προωθήσουν το οτιδήποτε μπορεί να αποφέρει περισσότερα χρήματα,
  • 8:45 - 8:48
    και όσο πιο πολλά χρήματα βγάζουν, τόσο πιο "γαμάτο" και γνωστό"
  • 8:48 - 8:50
    γίνεται αυτό που πουλούν.
  • 8:50 - 8:53
    Δυστυχώς, αυτός είναι ο λόγος που οι άνθρωποι αρέσκονται σε αυτά,
  • 8:53 - 8:56
    διότι έρχονται σε επαφή μαζί τους για μεγάλο χρονικό δίαστημα
  • 8:56 - 9:01
    και μαθαίνουν να τα βλέπουν ως "γαμάτα", "μοδάτα" και "διασκεδαστικά".
  • 9:01 - 9:04
    Αυτό εξηγεί και το γεγονός ότι οι άνθρωποι δεν εντυπωσιάζονται
  • 9:04 - 9:06
    όταν βλέπουν μια είδηση για μια νέα θεραπεία για τον καρκίνο
  • 9:07 - 9:09
    ή την ανακάλυψη ενός εξωπλανήτη
  • 9:09 - 9:11
    ή την εφεύρεση ένας νέου υλικού
  • 9:12 - 9:15
    αλλά αντιθέτως εντυπωσιάζονται και είναι περίεργοι όταν βλέπουν μια "διασημότητα"
  • 9:15 - 9:18
    να κάνει ή να λέει κάτι ηλίθιο στην τηλεόραση.
  • 9:18 - 9:21
    Εξαρτάται από το τι βγάζει λεφτά και
  • 9:21 - 9:24
    άρα αυτό που προωθείται περισσότερο από τα ΜΜΕ
  • 9:25 - 9:29
    Ξέρετε... υπάρχουν τόσο πολλοί άστεγοι οι οποίοι είναι εξαιρετικοί άνθρωποι
  • 9:29 - 9:34
    αλλά πεινούν και περιφέρονται στους δρόμους διότι δεν ταιριάζουν σε ένα ξεπερασμένο σύστημα.
  • 9:34 - 9:38
    [Danny McGlashing] Φίλε μου πρέπει να πεις την ιστορία σου, από που είσαι.
  • 9:38 - 9:39
    [Maurice Johnston] Αν επιμένεις...
  • 9:40 - 9:41
    [Danny] Ο φίλος μας είναι από το Cleveland
  • 9:42 - 9:42
    [Maurice] Ζω στο Ohio
  • 9:43 - 9:45
    Ήρθα στην Βοστώνη για να ξεκινήσω μια νέα δουλειά.
  • 9:45 - 9:48
    Όταν ήρθα εδώ είχε δοθεί σε κάποιον άλλο.
  • 9:48 - 9:50
    Πλέον μένω σε ένα στέκι αστέγων.
  • 9:51 - 9:53
    Ψάχνω για δουλειά από τον Νοέμβριο.
  • 9:54 - 9:56
    Έχω φτάσει κοντά στο να το πετύχω αρκετές φορές
  • 9:57 - 9:58
    αλλά συνήθως θέλουν κάποιο πιο νέο
  • 10:00 - 10:02
    και πιθανότατα όχι μαύρο, υποθέτω.
  • 10:04 - 10:05
    [Danny] Αυτά δεν συμβαίνουν στην Βοστώνη...
  • 10:05 - 10:09
    [Maurice] στην Βοστώνη... δεν είναι έκπληξη
  • 10:09 - 10:12
    Επιτέλους αρχίζω να λαμβάνω κάποιες απαντήσεις σχετικά με το βιογραφικό μου
  • 10:14 - 10:16
    και έχω ήδη 14 μηνύματα στον τηλεφωνητή μου αυτή την στιγμή που μιλάμε.
  • 10:17 - 10:19
    Ας ελπίσουμε ότι κάποια από αυτά αφορούν εργασία...
  • 10:19 - 10:21
    [Danny] Έχεις διδακτορικό στην Αεροναυπηγική;
  • 10:22 - 10:23
    [Maurice] Φυσική.
  • 10:24 - 10:25
    [Danny] Διδακτορικό στην Φυσική.
  • 10:26 - 10:30
    [Maurice] από το Dartmouth College και μεταπτυχιακό ως ηλεκτρολόγος μηχανικός από το πανεπιστήμιο ???
  • 10:30 - 10:33
    [Danny] Πως κάποιος που έχει αυτά κατέληξε....
  • 10:34 - 10:35
    Πραγματικά έπαθα σοκ!
  • 10:35 - 10:36
    Dartmouth;
  • 10:38 - 10:40
    [Maurice] Ήταν οι θυσίες που έκανα για να φροντίσω τους γονείς μου.
  • 10:41 - 10:43
    Ένα από τα προβλήματα που είχα όταν ο πατέρας μου πέθανε
  • 10:44 - 10:46
    το σπίτι μου επρόκειτο να κατασχεθεί
  • 10:46 - 10:50
    οπότε έπρεπε να ρευστοποιήσω τα πάντα
  • 10:50 - 10:52
    για να σώσω το σπίτι. Η μητέρα μου είχε Αλτχάιμερ.
  • 10:52 - 10:54
    Το τελευταίο πράγμα που θα ήθελα ήταν μια αλλαγή σπιτιού.
  • 10:54 - 10:57
    Είχαμε βρει ήδη ένα νέο σπίτι αλλά τότε δεν ήξερε που βρισκόταν οπότε...
  • 10:57 - 10:59
    Είπα στον εαυτό μου...
  • 10:59 - 11:00
    Αυτοί πλήρωσαν για τις σπουδές μου.
  • 11:01 - 11:04
    Ακόμα και αν πάρει 10 χρόνια θα κάνω τα τελευταία τους χρόνια ασφαλή και άνετα.
  • 11:05 - 11:07
    Οπότε θυσίασα τα πάντα.
  • 11:07 - 11:09
    Όλο τον εξοπλισμό μου, το αυτοκίνητό μου,
  • 11:09 - 11:10
    τις καταθέσεις μου...
  • 11:11 - 11:12
    και πλήρωσα μετρητά (για το σπίτι).
  • 11:13 - 11:16
    Όταν λοιπόν εγκαταστάθηκα, έμενα δίπλα στο ??? στην πολιτεία της Αριζόνα
  • 11:16 - 11:19
    Ήμουν έτοιμος να επιστρέψω στην εργασία μου και ...
  • 11:20 - 11:22
    Και ουσιαστικά αυτό έγινε.
  • 11:22 - 11:23
    [Danny] Αυτό είναι...
  • 11:24 - 11:26
    [Maurice] Δούλευα σε ένα μέρος όπου υπήρχαν 30.000 μηχανικοί.
  • 11:27 - 11:28
    Δούλευα στην Lockheed στην Καλιφόρνια.
  • 11:29 - 11:30
    Πλέον είναι 3.000.
  • 11:31 - 11:33
    Οπότε που πήγαν όλοι αυτοί;
  • 11:33 - 11:35
    Η Boeing απολύει, η Northop απολύει
  • 11:36 - 11:37
    οπότε που θα πάμε;
  • 11:37 - 11:39
    [Danny] Έχω ένα φίλο που δούλευε στην NASA από το Τέξας.
  • 11:39 - 11:40
    [Maurice] Επίσης απολύθηκε.
  • 11:40 - 11:41
    Ναι...
  • 11:41 - 11:43
    Έκανα αίτηση για ένα συμβόλαιο με την NASA όταν ήμουν στο Cleveland.
  • 11:45 - 11:46
    Αλλά το συμβόλαιο ακυρώθηκε.
  • 11:46 - 11:47
    Αυτό έγινε περίπου 3 μήνες πριν.
  • 11:48 - 11:49
    Ήταν απλά κακή τύχη...
  • 11:50 - 11:52
    και όταν δεν έχεις καθόλου λεφτά...
  • 11:53 - 11:55
    ... είναι πολύ δύσκολο να ξαναξεκινήσεις.
  • 11:56 - 11:57
    [Danny] Ναι όντως.
  • 11:57 - 11:59
    [Maurice] Και για να πω την αλήθεια το να είμαι στο στέκι είναι μια εμπειρία
  • 11:59 - 12:01
    την οποία δεν θέλω να επαναλάβω ποτέ στην ζωή μου
  • 12:01 - 12:02
    [Danny] Πολλοί άνθρωποι επίσης...
  • 12:03 - 12:04
    [Maurice] Ελπίζω να βρω κάτι σύντομα.
  • 12:05 - 12:07
    Έχω μερικές επαφές και είμαι πολύ...
  • 12:07 - 12:09
    Ήξερα ότι θα ήταν δύσκολα τον χειμώνα.
  • 12:09 - 12:11
    Κανένας δεν προσλαμβάνει τον χειμώνα.
  • 12:12 - 12:13
    Τώρα που ο καιρός ζεσταίνει
  • 12:14 - 12:16
    αρχίζουν να κινούνται τα πράγματα
  • 12:16 - 12:17
    αλλά είναι περίεργο.
  • 12:17 - 12:20
    Είχα μια θέση καθηγητή σε σχολείο στα βορειοανατολικά
  • 12:21 - 12:24
    διδάσκοντας μαθηματικά για 6, ή μάλλον για 4 μήνες...Danny
  • 12:24 - 12:28
    προσέφεραν μόλις 1000 δολάρια και για τους 4 μήνες.
  • 12:29 - 12:30
    Δεν μπορώ να ζήσω από αυτά.
  • 12:30 - 12:33
    Μια άλλη εταιρία στο San Francisco με παρακαλούσε να πάω.
  • 12:34 - 12:37
    Μια startup η οποία ανέπτυσσε ένα προϊόν, το οποίο είναι εξαιρετικό
  • 12:37 - 12:39
    το έχω ξανακάνει
  • 12:39 - 12:41
    αλλά προσέφεραν μόλις 15 ώρες την εβδομάδα.
  • 12:42 - 12:43
    Και απάντησα: "Στο San Francisco?
  • 12:43 - 12:46
    Είναι η πιο ακριβή πόλη στις ΗΠΑ μετά την Νέα Υόρκη."
  • 12:46 - 12:47
    [Danny] Το ενοίκιο είναι χιλιάδες δολάρια
  • 12:47 - 12:50
    [Maurice] Είπαν: "θα πρέπει να έρχεσαι μόνος σου
  • 12:50 - 12:52
    ή να βρεις κάποιον που να σε μεταφέρει."
  • 12:53 - 12:54
    και απάντησα: "Πάτε στο καλό..."
  • 12:54 - 12:56
    ???
  • 12:56 - 12:59
    Οπότε με την οικονομία σε τέτοιο χάλι τα πράγματα είναι δύσκολα.
  • 12:59 - 13:02
    Οι πολιτικοί δεν κάνουν κάτι γι' αυτό;
  • 13:02 - 13:04
    Απλά επανεκλέγονται, παίρνουν τους παχηλούς τους μισθούς
  • 13:04 - 13:06
    και κάθονται χωρίς να κάνουν τίποτα.
  • 13:06 - 13:08
    Αλλά θέλω μια ευκαιρία.
  • 13:09 - 13:11
    Κάτι σε επιστήμη θα ήταν τέλειο, ή σε διδασκαλία θα ήταν τέλειο.
  • 13:11 - 13:13
    Δεν υπάρχει κάτι καλύτερο από την διδασκαλία.
  • 13:13 - 13:15
    Το να διδάξω φυσική θα είναι ... επιτέλους.
  • 13:16 - 13:17
    Οπότε είμαι διαθέσιμος.
  • 13:18 - 13:19
    Θα δούμε τι θα γίνει.
  • 13:20 - 13:21
    [Danny] Αδερφέ σε ευχαριστώ.
  • 13:22 - 13:23
    [Maurice] Ευχαριστώ για την βοήθεια.
  • 13:23 - 13:24
    [Danny] Τίποτα.
  • 13:28 - 13:32
    [Tio] Σήμερα με την χρήση του διαδικτύου και των δισεκατομμυρίων χρηστών
  • 13:32 - 13:34
    όλοι μας κάνουμε πράγματα δωρεάν
  • 13:34 - 13:37
    τα οποία δεν ανταμείβονται από το χρηματικό σύστημα,
  • 13:38 - 13:41
    Από σχόλια μέχρι το ανέβασμα βίντεο και τον διαμοιρασμό σκέψεων και ιδεών,
  • 13:41 - 13:44
    το διαδίκτυο είναι ένα τεράστιο μέρος όπου οι άνθρωποι μπορούν να κάνουν πράγματα
  • 13:45 - 13:47
    από τα οποία λαμβάνουν ελάχιστη ή/και καθόλου αμοιβή.
  • 13:48 - 13:51
    Έχω δει πολλούς χρήστες του Youtube οι οποίοι κάνουν εξαιρετικές σειρές σε σχέση με την επιστήμη,
  • 13:51 - 13:56
    και οι οποίοι πασχίζουν να βγάλουν λεφτά διότι δεν μπορούν να συνεχίσουν αυτό που κάνουν.
  • 13:56 - 14:00
    Εννοείται ότι αυτοί ένα ένα τυχαίο παράδειγμα από εκατομμύρια άλλα.
  • 14:01 - 14:05
    Αυτό το σύστημα είναι σαν ένα εσώρουχο το οποίο δεν μας χωράει.
  • 14:05 - 14:08
    Είναι τόσο μικρό και σκίζεται κάθε μέρα.
  • 14:08 - 14:12
    Προσπαθούμε να το ράψουμε και φαίνεται προσωρινά να είναι εντάξει, αλλά νιώθουμε άβολα
  • 14:12 - 14:17
    και ξέρετε κάτι; Μια μέρα θα φτάσουμε στο σημείο που δεν θα παίρνει άλλη επιδιόρθωση.
  • 14:17 - 14:22
    Νομίζω ότι είναι ώρα να βρούμε ένα άλλο εσώρουχο ή να μην φοράμε καθόλου.
  • 14:22 - 14:24
    Στο σημερινό σύστημα,
  • 14:24 - 14:27
    μπορεί να έχεις εξαιρετικές ιδέες και να δημιουργήσεις εφευρέσεις
  • 14:27 - 14:29
    που μπορούν να βελτιώσου την ζωή του καθενός μας
  • 14:29 - 14:33
    αλλά να εξακολουθείς να πεινάς αν δεν ξέρεις πως να την πουλήσεις.
  • 14:36 - 14:39
    Σε μια πιο ηθική μη εμπορική παγκόσμια κοινωνία
  • 14:39 - 14:41
    κανένας δεν πουλάει τις ιδέες του.
  • 14:42 - 14:45
    Οι ιδέες είναι μια άμεση και ευθεία συνεισφορά
  • 14:45 - 14:48
    στην παγκόσμια κοινωνία αλλά και στον εαυτό μας.
  • 14:48 - 14:52
    Όλες οι πράξεις καλοσύνης, όλες οι μικρές βοήθειες που δίνετε στους άλλους
  • 14:52 - 14:54
    οτιδήποτε κάνετε έχει άμεση αξία
  • 14:55 - 14:58
    και δεν χρειάζεται η "άχρηστη" τιμή.
  • 14:58 - 14:59
    [One Day - Matisyahu]
  • 14:59 - 15:00
    Κάποιες φορές κάθομαι
  • 15:00 - 15:02
    κάτω από το φεγγάρι
  • 15:02 - 15:05
    και ευχαριστώ τον Θεό που αναπνέω
  • 15:06 - 15:07
    Και έπειτα προσεύχομαι
  • 15:07 - 15:09
    να μην με πάρει
  • 15:09 - 15:11
    Διότι είμαι εδώ για κάποιο λόγο
  • 15:12 - 15:14
    Μερικές φορές ξεσπάω σε δάκρυα
  • 15:14 - 15:17
    αλλά αυτό δεν με πτοεί
  • 15:18 - 15:21
    Οπότε όταν με περικλείει αρνητικότητα
  • 15:21 - 15:25
    ξέρω κάποια μέρα αυτό θα γυρίσει επειδή...
  • 15:25 - 15:27
    Σε όλη την ζωή μου περίμενα
  • 15:28 - 15:29
    και προσευχόμουν γι' αυτό
  • 15:29 - 15:31
    οι άνθρωποι να πουν:
  • 15:32 - 15:34
    Δεν θέλω να παλέψω άλλο
  • 15:34 - 15:36
    Δεν θα υπάρχουν πλέον πόλεμοι
  • 15:36 - 15:38
    Και τα παιδιά μας θα πάιζουν
  • 15:38 - 15:45
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 15:45 - 15:51
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 15:52 - 15:53
    Δεν έχει σχέση
  • 15:54 - 15:55
    με την νίκη ή την ήττα
  • 15:55 - 15:56
    Διότι όλοι μας χάνουμε
  • 15:56 - 15:59
    Όταν τροφοδοτούν τις ψυχές των αθώων
  • 15:59 - 16:01
    το πεζοδρόμιο βάφεται με αίμα
  • 16:01 - 16:04
    Συνέχισε να κινείσαι, τα νερά παραμένουν ορμητικά
  • 16:05 - 16:10
    Σε αυτό τον λαβύρινθο μπορεί να χάσεις τον δρόμο σου
  • 16:10 - 16:17
    και μπορεί να τρελαθείς αλλά μην το αφήσεις να σε εξαλείψει
  • 16:18 - 16:21
    Μερικές φορές ξεσπάω σε δάκρυα
  • 16:21 - 16:24
    αλλά αυτό δεν με πτοεί
  • 16:24 - 16:27
    Οπότε όταν με περικλείει αρνητικότητα
  • 16:27 - 16:31
    ξέρω κάποια μέρα αυτό θα γυρίσει επειδή...
  • 16:31 - 16:33
    Σε όλη την ζωή μου περίμενα
  • 16:33 - 16:36
    και προσευχόμουν γι' αυτό
  • 16:36 - 16:38
    οι άνθρωποι να πουν:
  • 16:38 - 16:40
    Δεν θέλω να παλέψω άλλο
  • 16:41 - 16:42
    Δεν θα υπάρχουν πλέον πόλεμοι
  • 16:42 - 16:44
    Και τα παιδιά μας θα πάιζουν
  • 16:44 - 16:51
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 16:51 - 16:57
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 16:57 - 16:59
    Μια μέρα όλα αυτά θα αλλάξουν
  • 16:59 - 17:01
    Συμπεριφέρσου στους ανθρώπους το ίδιο
  • 17:01 - 17:02
    Σταμάτα την Βία
  • 17:02 - 17:04
    Κάτω το μίσος.
  • 17:04 - 17:06
    Μια μέρα θα είμαστε όλοι μας ελεύθεροι.
  • 17:06 - 17:07
    Και περήφανοι που βρισκόμαστε
  • 17:07 - 17:09
    όλοι κάτω από τον ίδιο ήλιο
  • 17:09 - 17:10
    τραγουδώντας τραγούδια για την ελευθερία...
  • 17:11 - 17:19
    Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 17:19 - 17:24
    Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 17:24 - 17:27
    Σε όλη την ζωή μου περίμενα
  • 17:27 - 17:28
    και προσευχόμουν γι' αυτό
  • 17:28 - 17:31
    οι άνθρωποι να πουν:
  • 17:31 - 17:33
    Δεν θέλω να παλέψω άλλο
  • 17:33 - 17:35
    Δεν θα υπάρχουν πλέον πόλεμοι
  • 17:35 - 17:37
    Και τα παιδιά μας θα παίζουν
  • 17:37 - 17:44
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 17:44 - 17:51
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 18:04 - 18:07
    Μερικές φορές ξεσπάω σε δάκρυα
  • 18:07 - 18:10
    αλλά αυτό δεν με πτοεί
  • 18:10 - 18:13
    Οπότε όταν με περικλείει αρνητικότητα
  • 18:13 - 18:17
    ξέρω κάποια μέρα αυτό θα γυρίσει επειδή...
  • 18:17 - 18:19
    Σε όλη την ζωή μου περίμενα
  • 18:19 - 18:21
    και προσευχόμουν γι' αυτό
  • 18:21 - 18:24
    οι άνθρωποι να πουν:
  • 18:24 - 18:26
    Δεν θέλω να παλέψω άλλο
  • 18:26 - 18:28
    Δεν θα υπάρχουν πλέον πόλεμοι
  • 18:28 - 18:30
    Και τα παιδιά μας θα παίζουν
  • 18:30 - 18:37
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 18:37 - 18:43
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 18:44 - 18:48
    Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 18:50 - 18:53
    Σε όλη την ζωή μου περίμενα
  • 18:53 - 18:55
    και προσευχόμουν γι' αυτό
  • 18:55 - 18:57
    οι άνθρωποι να πουν:
  • 18:57 - 18:59
    Δεν θέλω να παλέψω άλλο
  • 18:59 - 19:01
    Δεν θα υπάρχουν πλέον πόλεμοι
  • 19:01 - 19:03
    Και τα παιδιά μας θα παίζουν
  • 19:03 - 19:10
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 19:10 - 19:17
    Μια μέρα, Μια μέρα, Μια μέρα,
  • 19:22 - 19:35
    Ανακαλύψτε έναν νέο κόσμο στο:
    www.tromsite.com
Title:
TROM: Valuable Without A Value
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
19:38

Greek subtitles

Revisions Compare revisions