Return to Video

مايكل راكويتز: مطاردة الغرب | Art21 "اللعب الموسع"

  • 0:12 - 0:16
    أتذكر أن والدتي أحضرتنا
    إلى المتحف البريطاني في لندن.
  • 0:18 - 0:21
    كانت عائلة والدتي من العراق.
  • 0:22 - 0:25
    فقد أحضرتنا على الفور إلى
    صالة العرض الآشورية
  • 0:25 - 0:30
    وفي الغرفة التي بها لوحة
    مطاردة الأسد لآشوربانيبال.
  • 0:31 - 0:37
    لا يوجد شيء أكثر مُتعة من أن تكون
    في العاشرة من العمر وتعلم أن هذا هو أول كتاب قصص مُصورة
  • 0:37 - 0:39
    وأنه بواسطة شعبك.
  • 0:41 - 0:43
    التفتت إلينا وقالت،
  • 0:43 - 0:45
    "ماذا تفعل هنا؟"
  • 0:45 - 0:48
    الأمر الذي جعلنا نُدرك جيدًا
  • 0:48 - 0:52
    أن هذه المتاحف لم تكن مجرد مقتنيات مهذبة
  • 0:52 - 0:55
    للأشياء التي تم تبادلها بين الثقافات--
  • 0:55 - 0:58
    ولكنها نُزعت بعنف.
  • 0:59 - 1:04
    لقد كان متحفًا ،
    لكنه كان أيضًا قصرًا للجريمة.
  • 1:05 - 1:08
    [مايكل راكويتز: مُطاردة الغرب]
  • 1:19 - 1:28
    "العدو الغير مرئي غير موجود" هذا
    هو العمل الذي بدأته في عام 2006.
  • 1:29 - 1:31
    في أعقاب الغزو الأمريكي للعراق،
  • 1:31 - 1:36
    أكثر من ثمانية آلاف قطعة أثرية
    نُهبت من المتحف الوطني العراقي.
  • 1:38 - 1:43
    بدأت أفكر فيما قد يعنيه لهذه
    القطع الأثرية أن تكون كأشباح
  • 1:43 - 1:46
    تتردد على المتاحف الغربية.
  • 1:49 - 1:52
    من المؤسف نشأة هذا المشروع ليتضمن
  • 1:52 - 1:57
    المواقع الأثرية التي دمَرتها
    جماعات مثل داعش.
  • 1:59 - 2:04
    هذا نحت للقاعة "و"
    في شمال غرب قصر نمرود.
  • 2:04 - 2:07
    عندما دُمر في عام 2015،
  • 2:07 - 2:11
    كان يحمل مائتي نقش.
  • 2:12 - 2:15
    بالرغم من أنه كان يحمل في الأصل
    أكثر من ستمائة من هذه النقوش.
  • 2:15 - 2:21
    نُقب عن غالبية هذه النقوش
    في منتصف القرن التاسع عشر
  • 2:21 - 2:25
    ثم أرسلت إلى مؤسسات غربية مختلفة.
  • 2:27 - 2:32
    يَمنح الغرب قيمة لهذه الأشياء
    من هذا الجزء من العالم
  • 2:32 - 2:36
    ولكنه ليس مُناسب على الإطلاق
    فعندما تُفكر في الطريقة التي
  • 2:36 - 2:41
    حدث بها هذا، فتجدها تُقلل من
    قيمة شعوب تلك الأماكن.
  • 2:43 - 2:50
    تقع النقوش وفقًا للبصمة المعمارية الأصلية.
  • 2:50 - 2:54
    ما يسعى إليه هذا المشروع هو
    وضع المُشاهد في مكانة
  • 2:54 - 3:00
    عراقي داخل هذا القصر
    قبل يوم من تدميره على يد داعش،
  • 3:00 - 3:05
    ولإظهار مقدار تاريخهم
    الذي لم يتمكنوا من الوصول إليه،
  • 3:05 - 3:09
    والفجوات التي أُجبروا على
    النظر إليها والبحث من خلالها.
  • 3:12 - 3:20
    أزيلت هذه القطع الأثرية بالقوة وبنفس
    الطريقة التي غادرت بها عائلتي موطن والدتي.
  • 3:22 - 3:28
    فقد غادرت عائلة والدتي العراق عام 1947
  • 3:28 - 3:34
    نتيجة لظهور الأيديولوجيات
    القومية في الشرق الأوسط.
  • 3:34 - 3:39
    كان يهود العراق نوعًا ما في وضع مُستحيل.
  • 3:40 - 3:46
    وعندما دخلوا الولايات المُتحدة، لابد أنهم
    تعرضوا لجميع أنواع الضغوط للاندماج.
  • 3:46 - 3:50
    لم تكن قصة اندماجهم هي
    تخلي الشخص عن كل شيء.
  • 3:50 - 3:55
    كان أجدادي مثل فناني النحت
    الأوائل الذين قابلتهم.
  • 3:55 - 3:57
    المنزل في غريت نيك، لونغ آيلاند،
  • 3:57 - 4:00
    كل ما هو على الأرض جاء من العراق.
  • 4:00 - 4:03
    كل ما هو على الجدران جاء من العراق.
  • 4:03 - 4:07
    وكل ما يخرج من المطبخ
    بالتأكيد من العراق.
  • 4:17 - 4:20
    عندما كنت في السنة الأخيرة
    من المدرسة الثانوية،
  • 4:20 - 4:25
    وقعت حرب الخليج الأولى أمام إخوتي وأمامي.
  • 4:26 - 4:28
    قالت لنا أمي ،
  • 4:28 - 4:32
    "هل تعلم أنه لا يوجد مطعم
    عراقي في نيويورك؟"
  • 4:32 - 4:40
    ما كانت تشير إليه هو أن الثقافة العراقية في
    الولايات المتحدة لم تكن مرئية بعد النفط والحرب.
  • 4:43 - 4:46
    وبينما كنا نقترب من حرب عراق أخرى،
  • 4:46 - 4:51
    بدأت مشروعًا يمكنني التعاون فيه مع والدتي.
  • 4:51 - 4:53
    يُسمى "مطبخ العدو"
  • 4:54 - 4:59
    وزعت والدتي وصفات عائلتنا
  • 4:59 - 5:02
    وكنت أطبخ مع مجموعات مختلفة.
  • 5:02 - 5:03
    - أصنع حفرة صغيرة،
  • 5:04 - 5:06
    - ثم تأخذ قطعة من اللحم هنا،
  • 5:06 - 5:08
    - وتضعها في المُنتصف...
  • 5:09 - 5:14
    قدم "مطبخ العدو" نوعا
    من المعارضة للطريقة التي
  • 5:14 - 5:18
    شكلت بها الحرب كل شيء
    عندما تحدثنا عن العراق.
  • 5:20 - 5:27
    أتحدث دائمًا عن ما حدث
    في عام 2006 مع مجموعة من أطفال المدارس.
  • 5:28 - 5:33
    المدارس التي كانوا سيذهبون إليها
    منعت الكثير من المعلمين
  • 5:33 - 5:38
    من الحديث عن الحرب مباشرة في
    فصولهم لأن الكثير منهم
  • 5:39 - 5:44
    كانوا على صلة بالإخوة والأعمام--
    والأمهات والآباء-
  • 5:44 - 5:47
    الذين كانوا متمركزين في العراق.
  • 5:47 - 5:53
    لقد كان عنيفًا بشكل لا يصدق
    لدرجة أن أحداً لم يفكر في سؤالهم
  • 5:53 - 5:55
    عن رأيهم في الحرب.
  • 5:57 - 6:02
    الآن "مطبخ العدو" هي شاحنة طعام
    يعمل بها طهاة عراقيون.
  • 6:03 - 6:08
    إن مساعدي الطهاة والنوادل
    هم من قدامى المحاربين الأمريكيين
  • 6:08 - 6:10
    الذين خدموا في العراق.
  • 6:10 - 6:12
    يتم الآن تعبئة هذه القصص.
  • 6:20 - 6:24
    مخططات الألوان التي اخترتها
    أنا والاستوديو الخاص بي ،
  • 6:24 - 6:27
    تشبه إلى حد ما لون الجسم.
  • 6:27 - 6:33
    إذن ، هناك مجموعة كاملة
    من المواد المختلفة التي نراها ممثلة.
  • 6:33 - 6:40
    خلقت أكياس شاي اليانسون
    لوحة مصفرة لملابس "أبكالو".
  • 6:40 - 6:43
    هذا أحد الألوان المفضلة لدي.
  • 6:43 - 6:48
    هذا البرتقالي هو في الواقع
    برتقالي نشأت معه:
  • 6:48 - 6:52
    إنه العبوة الخارجية لعجينة المشمش.
  • 6:52 - 6:55
    كان مثل شكل الفاكهة الأصلي.
  • 7:01 - 7:03
    إذا كان الشبح سيطارد بشكل صحيح ،
  • 7:03 - 7:07
    فيجب أن يظهر بشكل مختلف
    عن الكيان الذي ظهر عندما كان حيًا.
  • 7:11 - 7:15
    تستخدم هذه النقوش في تغليف
    المواد الغذائية الشرق أوسطية.
  • 7:15 - 7:20
    بسبب الأمن الداخلي ،
    لأي شيء قادم من العراق ،
  • 7:20 - 7:24
    سيكون من المحظور على أي شخص استيراده.
  • 7:24 - 7:29
    علبة من شراب التمر
    مكتوب عليها "منتج لبنان"
  • 7:29 - 7:32
    تتم معالجتها بالفعل في العاصمة العراقية
  • 7:32 - 7:36
    وبعد ذلك يتم نقلها إلى لبنان
    حيث يتم بيعها لبقية العالم.
  • 7:38 - 7:44
    الشيء في المتحف
    يحمل قيمته لأنه يخبرك من أين هو.
  • 7:44 - 7:48
    مشروبات التمر غير قادرة
    على إخبارك من أين أتت ،
  • 7:48 - 7:52
    هذا هو الجلد الذي يجب
    أن ترتديه هذه القطع الأثرية
  • 7:52 - 7:55
    عندما تعود كأشباح.
  • 8:01 - 8:06
    هناك أكثر من
    ثمانية آلاف قطعة أثرية لا تزال طليقة.
  • 8:07 - 8:11
    من بين هؤلاء ،
    حققنا ما يزيد قليلاً عن تسعمائة.
  • 8:11 - 8:16
    هذا مشروع سوف يعمر أكثر مني
    ومن الاستوديو الخاص بي.
  • 8:18 - 8:19
    --مهلا!
  • 8:20 - 8:21
    - سلام!
  • 8:23 - 8:24
    [المساعد] - كيف حالك؟
  • 8:25 - 8:27
    [الجميع يضحك]
  • 8:28 - 8:34
    [المساعد]
    - أعددت بعض أشواك الأجنحة في منزلي.
  • 8:34 - 8:36
    [راكويتز]
    - أوه ، هذا جميل ، دينيس!
  • 8:38 - 8:44
    بمجرد أن تم إغلاق الاستوديو نتيجة للوباء ،
  • 8:44 - 8:50
    كنت مصراً جدًا على التأكد من
    أن كل شخص في الاستوديو سيكون بخير.
  • 8:50 - 8:54
    أردت أن يتمكنوا من مواصلة العمل.
  • 8:55 - 9:00
    يأتي المساعدون للزيارة كل بضعة أسابيع
  • 9:00 - 9:03
    وهم يلتقطون المزيد من المواد.
  • 9:08 - 9:12
    - أنا أعمل حاليًا على
    هذا التمثال الجنائزي.
  • 9:12 - 9:18
    - لقد بدأت للتو في العمل
    على قطعة أثرية من شرق العراق.
  • 9:18 - 9:23
    - هذا رقم من بلاد ما بين النهرين ،
    على وجه التحديد من منطقة الخفاجي.
  • 9:25 - 9:30
    في هذه اللحظة حيث
    فقدنا القرب من بعضنا البعض
  • 9:30 - 9:33
    صنعنا هذه الأشياء المفقودة ،
  • 9:33 - 9:35
    لا تزال لدينا هذه اللحظات
    حيث يمكننا تحديد مكان بعضنا البعض
  • 9:35 - 9:37
    ونشعر أننا لسنا وحدنا.
  • 9:46 - 9:53
    عندما تم ترشيحي في عام 2015
    لمشروع القاعدة الرابعة في لندن ،
  • 9:54 - 9:59
    هاجم تنظيم الدولة الإسلامية نينوى ونمرود.
  • 9:59 - 10:04
    تم تحويل "اللاماسو"
    بشكل أساسي إلى حصى.
  • 10:06 - 10:11
    أدركت حقيقة أنني كنت
    سأعمل في مكان عام على قاعدة -
  • 10:11 - 10:13
    أن هذه كانت مدينة لندن ،
  • 10:13 - 10:15
    قلب الإمبراطورية--
  • 10:15 - 10:20
    وعلى بعد مسافة قصيرة جدًا أحضر
    أحدها إلى المتحف البريطاني ،
  • 10:20 - 10:23
    الذي زرته مع والدتي قبل عقود ،
  • 10:23 - 10:26
    حيث لديهم العديد من "اللاماسو".
  • 10:42 - 10:45
    لقد تواصلت تيت موديرن معي
  • 10:45 - 10:50
    حول إمكانية قيامهم بدور الحارس لهذا العمل.
  • 10:50 - 10:57
    لم أكن أرغب في تكرار رؤية هذه المتاحف
    الإمبراطورية بطريقة أو بأخرى كأوصياء.
  • 10:58 - 11:03
    كنت أرغب في مشاركة العمل مع متحف عراقي.
  • 11:04 - 11:08
    لقد أبقت مشاكل
    مكان وجود شيء ما على قيد الحياة.
  • 11:10 - 11:12
    نحت شتات بأجنحة ،
  • 11:12 - 11:15
    التنقل بين مكانين ،
  • 11:15 - 11:18
    تمثل أحوال العراقيين العصريين ،
  • 11:18 - 11:21
    حيث لا يوجد مكان ثابت.
  • 11:24 - 11:28
    إذا كنا نجري محادثات
    حول الشكل الحقيقي لإنهاء الاستعمار ،
  • 11:29 - 11:31
    يكون مصحوبًا بالإصلاح
  • 11:31 - 11:34
    وأيضاً المساءلة.
  • 11:34 - 11:38
    هذا العمل في الواقع شيء لم يتم القيام به.
Title:
مايكل راكويتز: مطاردة الغرب | Art21 "اللعب الموسع"
Description:

الحلقة 273: بالاعتماد على تراثه اليهودي العراقي ، مايكل راكوفيتس ينتقد أنظمة الاستعمار المستمرة في عمله النحتي والتشاركي. يروي الفنان ذكرى تكوينية من طفولته ، عندما أخذته والدته لرؤية نقوش تصور مطاردة الأسد لآشور بانيبال في صالات العرض الآشورية بالمتحف البريطاني وطرح السؤال التالي: "ماذا يفعل هذا هنا؟" بالنسبة لراكوفيتز ، فقد بلورت هذه اللحظة فهمه للمتاحف كأماكن للاستخراج والاستعمار والجريمة. في عمله اليوم ، يستكشف راكويتز طرقًا لتقويض الدور الإمبريالي للمتاحف ، واستجواب القيمة التي تضعها على الأشياء على الناس ، وإنشاء أنظمة مستمرة للإصلاح والمساءلة.

من غاليري جين لومبارد في مدينة نيويورك ، يشارك راكويتز نقوشه البارزة الأخيرة ، "الغرفة F ، القسم 1 ، شمال غرب قصر نمرود" (2020) ، كجزء من مشروعه المستمر ، "العدو غير المرئي يجب ألا يكون موجودًا" ، والذي بدأ في عام 2007. ركز المشروع في الأصل على إنشاء أكثر من 8000 قطعة أثرية نُهبت من المتحف الوطني العراقي في أعقاب الغزو الأمريكي عام 2003 ، وتوسع المشروع ليشمل النقوش المعمارية المسروقة من قصر نمرود الآشوري ، الذي دمره تنظيم الدولة الإسلامية في عام 2015. يشير راكويتز إلى أعماله على أنها "أشباح" من القطع الأثرية الأصلية ، وتعود لتطارد المؤسسات الغربية. يستخدم عبوات السلع الغذائية الشرق أوسطية كمعجونة ورقية لإنشاء النقوش والتماثيل المعروضة في معرض جين لومبارد ومتحف ويلين ، موضحًا أنه "إذا كان الشبح سيطارد بشكل صحيح ، فيجب أن يظهر بشكل مختلف عن الكيان الذي ظهر عندما كان يعيش ".

يروي راكوفيتز رحلة أجداده ، فرارهم من العراق بعد "الفرهود" ، عملية طرد عنيفة لليهود من بغداد في الأربعينيات ، ثم هاجروا لاحقًا إلى الولايات المتحدة ، ووصفهم بأنهم "فناني التركيب الأوائل" الذين التقى بهم على الإطلاق ، واصفًا أهمية القطع والمفروشات والأطعمة العراقية التي ملأت منزلهم. الآن ، تعمل عبوات المواد الغذائية والمنتجات بشكل رمزي في عمل الفنان ، من ورش عمل "مطبخ العدو" (التي بدأت منذ عام 2003) إلى منحوتة "لاماسو نينوى" (2018) الضخمة ، المكونة من علب شراب التمر العراقية والمثبتة على الرابع. منصة في ميدان ترافالغار بلندن. تقدم هذه الأعمال طرقًا جديدة لمناقشة العراق والثقافة العراقية بعيدًا عن السرديات الإعلامية للحرب والعنف ، بينما تتناول قضايا الإمبراطورية والمنشأ ، وتقترح طرقًا لإنهاء الاستعمار.

في الاستوديو الخاص به في شيكاغو ، يصف راكويتز أهمية إبقاء الاستوديو الخاص به متصلاً أثناء العمل بعيدًا خلال جائحة COVID-19. يعمل مساعدوه بشكل مستقل على المنحوتات والتماثيل النصفية من منازلهم ثم يجتمعون في المساحة الخارجية للاستوديو لمراجعة عملهم والتقاط المزيد من المواد. بالنسبة لراكوفيتز ، فإن هذا المشروع لإنشاء أكثر من 8000 قطعة أثرية عراقية مفقودة ، يشبه إلى حد كبير إنهاء الاستعمار ، هو عملية مستمرة - من المرجح أن تدوم أطول من الفنان واستوديوه.

تعرف على المزيد حول الفنان على:
https://art21.org/artist/michael-rakowitz/

الاعتمادات | المنتج: إيان فورستر. مقابلة: إيان فورستر. المحرر: توماس نايلز. الرسام: جونا جرينشتاين. مزيج الصوت: آدم بويز. الكاميرا: جاريد ألترمان وإيان فورستر وأندرو كيمب وكيث والكر. الكاميرا المساعدة: تشارلي ستودارت. الصوت: ريتش بولر. الموسيقى: جلسات بلو دوت وناظم الغزالي. مواد الأرشفة: ABC ؛ CBS ؛ سي إن إن. أرشيف عائلة داود شمعون. بيت حتفوتوت؛ كايوس يوليان ، بوند 5 ؛ متحف متروبوليتان للفنون؛ مركز مونتالفو للفنون ؛ مجموعة Otniel Margalit ؛ بانداستوك ، بوند 5 ؛ أسامة شكر محمد أمين ؛ د. واليونسكو.

"اللعب الموسع" بدعم من مؤسسة آندي وارهول للفنون ؛ وجزئيًا من الأموال العامة من إدارة الشؤون الثقافية بمدينة نيويورك بالشراكة مع مجلس المدينة ؛ داون وكريس فليشنر ؛ ومجلس Art21 المعاصر ؛ ومن قبل المساهمين الأفراد.

#MichaelRakowitz # Art21 # Art21ExtendedPlay

more » « less
Video Language:
English
Team:
Art21
Project:
"Extended Play" series
Duration:
12:01

Arabic subtitles

Revisions Compare revisions