Тодд Хамфрис: Как обмануть GPS
-
0:02 - 0:04Ранним утром 2-ого мая 2000 года
-
0:04 - 0:08произошло событие,
оказавшее глубокий эффект -
0:08 - 0:10на наше общество.
-
0:10 - 0:13Иронично, но почти никто этого тогда не заметил.
-
0:13 - 0:16Изменение было тихим и незаметным,
-
0:16 - 0:19разве что вы знали точно, что искать.
-
0:19 - 0:21В то утро президент США Билл Клинтон
-
0:21 - 0:24отдал приказ на модификацию сигнала
-
0:24 - 0:27орбитальных спутников
Глобальной Системы позиционирования. -
0:27 - 0:31В тот же момент каждый
гражданский приёмник GPS по всему миру -
0:31 - 0:35увеличил точность с ошибок
размером в футбольное поле -
0:35 - 0:39до ошибок размером с небольшую комнату.
-
0:42 - 0:46Трудно переоценить, какой эффект
это изменение точности -
0:46 - 0:49оказало на нас.
-
0:49 - 0:51До этого изменения у нас не было
-
0:51 - 0:53автомобильных систем навигации,
которые бы указывали направление -
0:53 - 0:56поворот за поворотом, потому что
тогда GPS не могла сказать, -
0:56 - 0:58в каком вы квартале,
не говоря уже о том, на какой улице. -
0:58 - 1:02Для геопозиционирования
точность имеет значение, -
1:02 - 1:05и она только улучшилась
за последние 10 лет. -
1:05 - 1:07С увеличением числа базовых станций,
наземных станций, -
1:07 - 1:10с лучшими приёмниками
и лучшими алгоритмами, -
1:10 - 1:13GPS теперь может сказать не только,
на какой улице вы находитесь, -
1:13 - 1:18но и с какой стороны.
-
1:18 - 1:20Такой уровень точности дал толчок
-
1:20 - 1:23огромному количеству инноваций.
-
1:23 - 1:25По дороге сюда многие из вас сегодня
-
1:25 - 1:29использовали TomTom или смартфон.
-
1:29 - 1:32Бумажные карты выходят из употребления.
-
1:32 - 1:36Сейчас мы стоим на пороге новой революции
-
1:36 - 1:38в увеличении точности геолокации.
-
1:38 - 1:41Что если я вам скажу,
что точность позиционирования в 2 метра, -
1:41 - 1:45которую нынешние мобильные телефоны
и навигация TomTom дают нам сегодня, -
1:45 - 1:48выглядит жалко в сравнении с тем,
что мы могли бы иметь? -
1:48 - 1:51Уже некоторое время известно,
что если вы обратите внимание -
1:51 - 1:54на фазу несущей частоты GPS сигнала,
-
1:54 - 1:56и если у вас есть
подключение к Интернету, -
1:56 - 1:59то вы можете повысить точность
до уровня сантиметров, -
1:59 - 2:02даже до позиционирования
на уровне миллиметров. -
2:02 - 2:05Так почему же мы не имеем
таких возможностей на наших телефонах? -
2:05 - 2:10Мне кажется,
только из-за нехватки воображения. -
2:10 - 2:13Производители не встроили
эту особенность фазы несущей частоты -
2:13 - 2:15в свои GPS микросхемы,
-
2:15 - 2:17потому что они не уверены,
что именно широкая публика сделает -
2:17 - 2:21с геопозиционированием такой точности,
позволяющим указать -
2:21 - 2:25координаты морщины на ладони.
-
2:25 - 2:27Но вы, я и другие инноваторы
-
2:27 - 2:31видят потенциал в следующем прыжке
увеличения точности. -
2:31 - 2:34Представьте, к примеру,
приложение дополненной реальности, -
2:34 - 2:37которое накладывает виртуальный мир
на реальный мир -
2:37 - 2:39с миллиметровой точностью.
-
2:39 - 2:42Я бы мог с миллиметровой точностью
-
2:42 - 2:45создать для вас строение в 3D,
которое могли бы видеть только вы -
2:45 - 2:47или мои друзья у себя дома.
-
2:47 - 2:52Этот уровень точности позиционирования
и есть то, что мы ищем, -
2:52 - 2:56и, мне кажется, в течение
нескольких следующих лет -
2:56 - 3:01такой тип гиперточного позиционирования,
основанного на фазе несущей частоты, -
3:01 - 3:04станет дешёвым и повсеместным,
-
3:04 - 3:07и последствия будут
просто фантастическими. -
3:07 - 3:11Священным Граалем тут является,
конечно же, GPS точка. -
3:11 - 3:14Помните фильм «Код да Винчи»?
-
3:14 - 3:17Вот профессор Лэнгдон изучает GPS точку,
-
3:17 - 3:21которая, как ему сказал его сообщник,
является устройством для слежки -
3:21 - 3:24с точностью до метра
в любой точке планеты. -
3:24 - 3:27Однако мы знаем, что в реальном мире
-
3:27 - 3:30GPS точка невозможна, не так ли?
-
3:30 - 3:32С одной стороны,
GPS не работает в помещениях, -
3:32 - 3:35с другой — таких маленьких устройств
не производят. -
3:35 - 3:38Особенно, если эти устройства
должны передавать -
3:38 - 3:41свои данные через сеть.
-
3:41 - 3:43Эти возражения были вполне резонными
-
3:43 - 3:46несколько лет назад, но ситуация изменилась.
-
3:46 - 3:49Устойчивая тенденция минимизации
-
3:49 - 3:53и повышения чувствительности
привела к тому, что несколько лет назад -
3:53 - 3:55устройство GPS выглядело
как этот неуклюжий ящик -
3:55 - 3:58слева от ключей.
-
3:58 - 4:00Сравните это с устройством,
которое выпустили всего месяц назад. -
4:00 - 4:04Оно размещено в чём-то размером с брелок,
-
4:04 - 4:07и, если вы посмотрите на этот
-
4:07 - 4:09современный GPS приёмник,
с длиной стороны всего в сантиметр -
4:09 - 4:11и с чувствительностью выше всех предыдущих,
-
4:11 - 4:15вы поймёте, что GPS точка скоро перейдёт
-
4:15 - 4:19из фантастики в реальность.
-
4:19 - 4:23Представьте наши возможности
в мире, полном GPS точек. -
4:23 - 4:26Вы бы не только никогда не теряли
свои ключи или кошелёк, -
4:26 - 4:31или своего ребёнка в Диснейленде.
-
4:31 - 4:35Вы бы покупали GPS точки
большими партиями и цепляли бы их -
4:35 - 4:39на все свои вещи, которые дороже
нескольких десятков долларов. -
4:39 - 4:41Недавним утром я не мог найти свои туфли
-
4:41 - 4:45и как обычно пришлось спрашивать жену,
не видела ли она их. -
4:45 - 4:48Но я не должен беспокоить свою жену
такими элементарными вещами. -
4:48 - 4:51Я должен иметь возможность спросить
свой дом, где находятся мои туфли. -
4:51 - 4:53(Смех)
-
4:53 - 4:57Те из вас, кто перешёл на Gmail,
-
4:57 - 4:59помнят, как свежо это было перейти
-
4:59 - 5:04от упорядочивания всех своих писем
к простому поиску среди них. -
5:04 - 5:08GPS точка сделает то же
для нашего имущества. -
5:08 - 5:13Конечно же, имеется и обратная сторона
использования GPS точек. -
5:13 - 5:15Несколько месяцев назад
я был в своём офисе, -
5:15 - 5:18и мне позвонили.
-
5:18 - 5:21Звонившая женщина, назовём её Кэрол,
-
5:21 - 5:23была в панике.
-
5:23 - 5:26По-видимому, бывший парень Кэрол,
который проживает в Калифорнии, -
5:26 - 5:30нашёл её в Техасе и следил за ней.
-
5:30 - 5:33Вы спросите, какой смысл ей был звонить тебе.
-
5:33 - 5:35Я так и сделал.
-
5:35 - 5:39Оказалось, что в случае с Кэрол
это была техническая сторона. -
5:39 - 5:42Каждый раз, когда её парень появлялся
-
5:42 - 5:46в самое маловероятное время
и в самых маловероятных местах, -
5:46 - 5:49он носил с собой открытый ноутбук.
-
5:49 - 5:51Со временем Кэрол поняла, что он разместил
-
5:51 - 5:54устройство GPS слежения на её машине.
-
5:54 - 5:57Она звонила мне, чтобы попросить
помочь отключить это устройство. -
5:57 - 5:59«Вам следует обратиться к хорошему механику,
-
5:59 - 6:02чтобы он посмотрел вашу машину», —
сказал я. -
6:02 - 6:05«Я уже обращалась, — ответила она. —
-
6:05 - 6:07Он ничего не заметил и сказал, что ему
-
6:07 - 6:11придётся перебрать машину по частям».
-
6:11 - 6:14«Тогда обратитесь в полицию», —
сказал я. -
6:14 - 6:17«Я уже обращалась», — ответила она. —
-
6:17 - 6:19Они не уверены, что это дотягивает
до уровня преследования, -
6:19 - 6:23и у них нет оборудования
для поиска этого устройства». -
6:23 - 6:25«Хорошо, а как насчёт ФБР?»
-
6:25 - 6:29«С ними тоже разговаривала,
та же история». -
6:29 - 6:30Потом мы обсудили возможность
её визита в мою лабораторию и то, -
6:30 - 6:33как провести радио-сканирование
её автомобиля, -
6:33 - 6:36но я не был уверен, что это сработает,
-
6:36 - 6:38учитывая, что некоторые устройства
настроены на передачу данных -
6:38 - 6:40только когда они внутри безопасной зоны,
-
6:40 - 6:43или когда автомобиль движется.
-
6:43 - 6:45В такой ситуации мы и оказались.
-
6:45 - 6:48Кэрол не первая, и,
конечно же, не последняя, -
6:48 - 6:53кто оказался в такого рода
устрашающей ситуации, -
6:53 - 6:58тревожной ситуации,
вызванной GPS слежкой. -
6:58 - 7:00Вообще-то при рассмотрении её случая
-
7:00 - 7:04к своему удивлению я обнаружил,
что это не так уж и незаконно -
7:04 - 7:08для вас или меня установить
средство слежения на чью-то машину. -
7:08 - 7:12Верховный Суд постановил
в прошлом месяце, что полицейский -
7:12 - 7:16должен получить ордер, если он
хочет провести длительную слежку, -
7:16 - 7:20но закон ничего не говорит о гражданском населении,
желающим следить друг за другом, -
7:20 - 7:22так что мы должны опасаться
не только Большого Брата, -
7:22 - 7:26но и Большого Соседа. (Смех)
-
7:26 - 7:30Есть одна очень эффективная
альтернатива, которой Кэрол -
7:30 - 7:36могла бы воспользоваться. Называется
Wave Bubble [волновой пузырь]. -
7:36 - 7:39Это открытый проект
по разработке GPS «глушилки», -
7:39 - 7:42разработанный Лимор Фрайд,
-
7:42 - 7:45аспиранткой Массачусетского
технологического института.
Лимор называет его -
7:45 - 7:49«средство для возвращения
своего личного пространства». -
7:49 - 7:52Нажатием кнопки вы можете
создать «пузырь» вокруг себя, -
7:52 - 7:54внутри которого GPS сигналы
не могут распространяться. -
7:54 - 7:56Они заглушаются пузырём.
-
7:56 - 8:00Лимор разработала это частично
из-за того, что она, как и Кэрол, -
8:00 - 8:02ощущала угрозу GPS слежки.
-
8:02 - 8:05Потом она выложила свою разработку в сеть,
-
8:05 - 8:09и, если у вас нет времени
сделать своё собственное устройство, -
8:09 - 8:10вы можете купить готовое.
-
8:10 - 8:12Китайские производители
сейчас продают тысячи -
8:12 - 8:15почти идентичных устройств в интернете.
-
8:15 - 8:19Итак, вам может показаться,
что Wave Bubble — прекрасное решение. -
8:19 - 8:23Мне следует завести такой.
На случай, если кто-нибудь поставит
устройство слежения на мою машину. -
8:23 - 8:27Но вы должны знать, что его использование
в большинстве случаев является незаконным -
8:27 - 8:29на территории США.
-
8:29 - 8:29Почему?
-
8:29 - 8:33Потому что это вовсе не «пузырь».
-
8:33 - 8:35Его заглушающий сигнал
не останавливается на границе -
8:35 - 8:37вашего личного пространства
или на краю вашей машины. -
8:37 - 8:44Он заглушает невинные GPS приёмники
на километры вокруг. (Смех) -
8:44 - 8:46Итак, если вы Кэрол или Лимор,
-
8:46 - 8:49или кто-то, кто опасается GPS слежки,
-
8:49 - 8:53включение Wave Bubble
не покажется неправильным, -
8:53 - 8:57но, на самом деле, результат
может быть катастрофичным. -
8:57 - 9:00Представьте, к примеру, что вы —
капитан круизного судна -
9:00 - 9:02который пытается пройти сквозь густой туман,
-
9:02 - 9:06и какой-то пассажир включил Wave Bubble.
-
9:06 - 9:09Вдруг показатели GPS исчезли,
-
9:09 - 9:12и остались только вы, туман и всё,
-
9:12 - 9:14что вы сможете «вытащить» из радара,
-
9:14 - 9:18если вы помните, как он работает.
-
9:18 - 9:24На самом деле, маяки больше
не поддерживаются и не обновляются, -
9:24 - 9:28и LORAN, единственный запасной вариант к GPS,
-
9:28 - 9:31был закрыт в прошлом году.
-
9:31 - 9:36У современного общества
особые отношения с GPS. -
9:36 - 9:38Мы почти слепо полагаемся на неё.
-
9:38 - 9:41Она глубоко внедрилась
в наши системы и инфраструктуру. -
9:41 - 9:45Некоторые называют её
«невидимым помощником». -
9:45 - 9:49Поэтому включение Wave Bubble
вызовет не только неудобства. -
9:49 - 9:53Это может быть смертельно.
-
9:53 - 9:57Но, как оказалось,
для защиты вашей частной жизни -
9:57 - 10:01за счёт общей надёжности GPS системы
-
10:01 - 10:03есть ещё кое-что даже более мощное
-
10:03 - 10:07и более «подрывное», чем Wave Bubble.
-
10:07 - 10:10Это GPS-обманка.
-
10:10 - 10:13В основе GPS-обманки лежит простая идея.
-
10:13 - 10:17Вместо глушения GPS сигнала
вы подделываете его. -
10:17 - 10:20Вы имитируете его, и, если
вы делаете это правильно, устройство, -
10:20 - 10:23которое вы атакуете,
не подозревает, что его обманывают. -
10:23 - 10:25Давайте я вам покажу, как это работает.
-
10:25 - 10:28Внутри каждого GPS приёмника есть пик,
-
10:28 - 10:30который отвечает аутентичному сигналу.
-
10:30 - 10:33Эти три красные точки
отображают точки отслеживания, -
10:33 - 10:36которые пытаются удерживать себя
центрированными на этом пике. -
10:36 - 10:39Но если вы пошлёте фальшивый GPS сигнал,
-
10:39 - 10:44появится другой пик, и, если у вас
получится наложить эти пики -
10:44 - 10:48почти идеально друг на друга,
то отслеживающие точки не смогут их различить, -
10:48 - 10:52и они будут захвачены
более сильным поддельным сигналом, -
10:52 - 10:56а аутентичный пик будет вытеснен.
-
10:56 - 10:58Как только это произойдёт — игра окончена.
-
10:58 - 11:01Поддельный сигнал теперь полностью
контролирует это GPS устройство. -
11:01 - 11:03Возможно ли такое на самом деле?
-
11:03 - 11:05Может ли кто-то манипулировать
-
11:05 - 11:07синхронностью и позиционированием
GPS приёмника -
11:07 - 11:09при помощи обманки?
-
11:09 - 11:12Короткий ответ — да.
-
11:12 - 11:14Ключом является то,
что гражданские GPS сигналы -
11:14 - 11:15полностью открыты.
-
11:15 - 11:19У них нет шифрования.
У них нет аутентификации. -
11:19 - 11:23Они открыты и уязвимы
к атакам по принципу «обманки». -
11:23 - 11:25Даже так, до недавнего времени,
-
11:25 - 11:28никто не волновался
по поводу GPS-обманок. -
11:28 - 11:30Люди думали, что будет слишком сложно
-
11:30 - 11:33или слишком дорого какому-нибудь хакеру
построить такое устройство. -
11:33 - 11:37Но я и мой друг из аспирантуры,
-
11:37 - 11:39видели проблему по-другому.
-
11:39 - 11:41Мы знали, что это будет не так сложно,
-
11:41 - 11:43и мы хотели быть первыми,
кто создаст такое устройство, -
11:43 - 11:45чтобы иметь возможность
противостоять проблеме -
11:45 - 11:49и помочь защититься от GPS-обманок.
-
11:49 - 11:53Я хорошо помню неделю,
когда всё собралось воедино. -
11:53 - 11:56Мы собирали его у меня дома,
что означает то, -
11:56 - 12:01что мне немного помогал
мой трёхлетний сын Рамон. -
12:01 - 12:03Вот Рамон — (Смех) —
-
12:03 - 12:07ищет немного отцовского внимания
на той неделе. -
12:07 - 12:09Сперва обманка была просто
нагромождением кабелей и компьютеров, -
12:09 - 12:12но в конечном итоге мы её упаковали
-
12:12 - 12:13в небольшую коробку.
-
12:13 - 12:16Итак, момент Доктора Франкенштейна,
-
12:16 - 12:19когда обманка наконец заработала.
-
12:19 - 12:22Я увидел её ужасающий потенциал
-
12:22 - 12:24одним поздним вечером,
когда я тестировал обманку -
12:24 - 12:26на своём iPhone.
-
12:26 - 12:28Давайте я вам покажу
некоторые реальные кадры из этого -
12:28 - 12:30самого первого эксперимента.
-
12:30 - 12:34Я привык полностью доверять
этой маленькой синей точке -
12:34 - 12:35и её обнадёживающему синему ореолу.
-
12:35 - 12:36Казалось, будто они
разговаривают со мной. -
12:36 - 12:41Они говорят «Ты находишься тут.
Ты находишься тут». (Смех) -
12:41 - 12:44И «ты можешь нам доверять».
-
12:44 - 12:49Поэтому что-то в этом мире
мне показалось очень неправильным. -
12:49 - 12:52Это было чувство почти предательства,
-
12:52 - 12:56когда эта маленькая
синяя точка от моего дома -
12:56 - 12:57начала двигаться на север,
-
12:57 - 13:01оставляя меня позади. Я не двигался.
-
13:01 - 13:05Потом в этой маленькой движущейся точке
я увидел -
13:05 - 13:08потенциал создания хаоса.
-
13:08 - 13:12Я увидел самолёты и корабли,
сбившиеся с курса, с капитаном, -
13:12 - 13:17который слишком поздно узнал,
что что-то не так. -
13:17 - 13:19Я увидел, как основанная на GPS
-
13:19 - 13:21синхронизация Нью-Йоркской биржи
-
13:21 - 13:23поддаётся манипуляциям хакеров.
-
13:23 - 13:26Трудно представить, какой хаос
-
13:26 - 13:28можно вызвать, если чётко знать,
что нужно делать -
13:28 - 13:32при помощи GPS-обманки.
-
13:32 - 13:37Однако существует
одно смягчающее обстоятельство -
13:37 - 13:39при использовании GPS-обманки.
-
13:39 - 13:44Это абсолютное оружие
против засилья GPS точек. -
13:44 - 13:47Представьте, к примеру,
что вас отслеживают. -
13:47 - 13:50Вы можете обмануть следящего,
-
13:50 - 13:52притворившись, что находитесь на работе,
когда на самом деле вы на отдыхе. -
13:52 - 13:55Или если вы Кэрол, вы можете
заманить бывшего парня -
13:55 - 13:57на какую-то пустую автостоянку,
-
13:57 - 13:59где его будет ожидать полиция.
-
13:59 - 14:04Я очарован этим конфликтом,
назревающим конфликтом -
14:04 - 14:07между частной жизнью с одной стороны
-
14:07 - 14:11и необходимостью в чистом радиодиапазоне
с другой стороны. -
14:11 - 14:14Мы просто не можем поощрить
GPS-глушилки и обманки, -
14:14 - 14:18но, учитывая нехватку
эффективных легальных способов -
14:18 - 14:22защиты нашей частной жизни от GPS точек,
-
14:22 - 14:24можете ли вы по-настоящему
винить людей за желание включить их, -
14:24 - 14:26за желание использовать их?
-
14:26 - 14:29Я надеюсь,
что мы сможем найти примирение -
14:29 - 14:32в этом конфликте при помощи
-
14:32 - 14:38какой-то ещё не изобретённой технологии.
-
14:38 - 14:41А тем временем хватайте попкорн,
-
14:41 - 14:43будет интересно.
-
14:43 - 14:44В течение нескольких следующих лет
-
14:44 - 14:49многие из вас
будут гордыми обладателями GPS точки. -
14:49 - 14:51Возможно, у вас будет
полная сумка таких точек. -
14:51 - 14:54Вы никогда более не будете
терять свои вещи. -
14:54 - 14:58GPS точка кардинально изменит
уклад вашей жизни. -
14:58 - 15:01Но сможете ли вы устоять перед искушением
-
15:01 - 15:04отследить передвижения ваших близких?
-
15:04 - 15:06И сможете ли вы устоять перед искушением
-
15:06 - 15:09включить GPS-обманку или Wave Bubble,
-
15:09 - 15:12чтобы защитить свою частную жизнь?
-
15:12 - 15:16Как обычно, то, что мы видим за горизонтом
-
15:16 - 15:19полно надежд и опасностей.
-
15:19 - 15:22Будет очень интересно увидеть,
чем это всё обернётся. -
15:22 - 15:25Спасибо. (Аплодисменты)
- Title:
- Тодд Хамфрис: Как обмануть GPS
- Speaker:
- Todd Humphreys
- Description:
-
Тодд Хамфрис прогнозирует ближайшее будущее геолокации, когда GPS позволит определять положение с миллиметровой точностью, искать ваши вещи или… отслеживать людей без их ведома. И ответ на зловещую сторону этой технологии может иметь свои собственные непредсказуемые последствия. (Снято на TEDxAustin)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:45
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Aliaksandr Autayeu accepted Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for How to fool a GPS | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for How to fool a GPS |