Pekerjaan non-berbayar yang diabaikan PDB -- dan semua itu sungguh penting
-
0:01 - 0:04(Dalam Maori: Gunung saya adalah Taupiri.)
-
0:04 - 0:06(Waikato adalah sungai saya.)
-
0:06 - 0:08(Nama saya Marilyn.)
-
0:09 - 0:10(Halo.)
-
0:11 - 0:14Seperti yang Anda dengar,
ketika saya masih sangat muda, -
0:14 - 0:17Saya terpilih menjadi
Parlemen Selandia Baru. -
0:18 - 0:24Dan pada usia itu, kebanyakan Anda belajar
dengan mendengarkan cerita orang lain. -
0:25 - 0:31Saya ingat seorang wanita
yang terluka di peternakan, -
0:31 - 0:33dan itu terjadi
pada masa cukur hewan -
0:34 - 0:35di peternakan mereka,
-
0:36 - 0:39dan dia harus digantikan seorang gembala,
-
0:39 - 0:42oleh seorang pencukur
di tempat cukur hewan -
0:42 - 0:47dan tentunya ada orang yang
harus mengelola rumah tangga -
0:47 - 0:51dan menyiapkan makanan
untuk para pencukur. -
0:51 - 0:55Dan ibunya datang untuk membantu.
-
0:57 - 1:00Tapi keluarga itu tidak dapat
kompensasi apa pun untuk sang ibu, -
1:00 - 1:05karena itulah yang seharusnya dilakukan
ibu dan anggota keluarganya. -
1:06 - 1:11Tahun berikutnya, sebuah perusahaan
bernama Gold Mines New Zealand -
1:11 - 1:17mengajukan lisensi penyelidikan tanah
di Gunung Pirongia kami yang indah. -
1:18 - 1:20Itu adalah gunung
-
1:21 - 1:26yang penuh dengan
ekosistem tidak biasa, -
1:26 - 1:31dari hutan alami yang hijau dan asri.
-
1:32 - 1:35Hutan itu hasilkan oksigen,
yang menyerap karbon, -
1:35 - 1:40menjadi rumah bagi spesies terancam
punah dan bagi spesies penyerbukan -
1:40 - 1:42di ladang pertanian sekitar.
-
1:43 - 1:49Dan perusahaan pertambangan melihat
prospek ekonomi yang hebat ini -
1:49 - 1:54yang mana seberapa banyak
uang bisa dihasilkan -
1:54 - 1:57dari menambang gunung kita,
-
1:57 - 2:01melihat semua pertumbuhan dan perkembangan
-
2:01 - 2:05yang akan muncul di prediksi
anggaran Selandia Baru, -
2:06 - 2:09sementara kita tertinggal
dengan bahasa -
2:09 - 2:13mengenai apa yang kita banggakan
tentang gunung kita. -
2:14 - 2:18Untungnya, hanya sampai situ saja.
-
2:19 - 2:21Kemudian saya ingat
-
2:21 - 2:25seorang wanita yang punya 3 anak
di bawah umur 5 tahun -
2:26 - 2:29yang juga menjaga orang tua-nya,
-
2:30 - 2:33dan tidak ada yang memikirkan
jika pada saat tertentu -
2:34 - 2:39dia sebenarnya butuh
bantuan penjaga anak, -
2:39 - 2:41karena dia tidak ada di
kategori kerja yang dibayar. -
2:43 - 2:48Dan itu mulai jadi pola dalam cerita
yang dulu diceritakan ke saya. -
2:49 - 2:51Dan saya mulai bertanya
-
2:51 - 2:58untuk mencari tahu inti
dari pola nilai tersebut -
2:58 - 3:01yang jadi bagian semua cerita.
-
3:03 - 3:04Dan saya temukan itu
-
3:05 - 3:11di dalam rumus ekonomi
bernama "produk domestik bruto," -
3:11 - 3:13atau PDB.
-
3:13 - 3:15Sebagian besar mungkin
pernah dengar. -
3:16 - 3:21Banyak dari Anda yang tidak punya ide
tentang apa itu sebenarnya. -
3:22 - 3:28Aturannya ditarik dari pria dari
negeri barat yang teredukasi di 1953. -
3:30 - 3:35Mereka menetapkan ruang lingkup produksi
-
3:35 - 3:37untuk membuat peraturan itu.
-
3:37 - 3:39Apa yang mereka tekun hitungkan
-
3:39 - 3:42adalah apa saja yang
terlibat transaksi pasar. -
3:43 - 3:46Jadi di sisi lain ruang lingkup itu,
-
3:46 - 3:49semua yang ada
pertukaran pasarnya dihitung. -
3:50 - 3:53Tidak peduli apakah pertukarannya
legal atau ilegal. -
3:54 - 3:59Pertukaran pasar di perdagangan ilegal
angkatan senjata, [amunisi], -
3:59 - 4:02narkoba, spesies terancam punah,
-
4:02 - 4:04perdagangan orang,
-
4:04 - 4:07semua itu untuk pertumbuhan
-
4:07 - 4:08dan dihitung.
-
4:09 - 4:13Di sisi lain ruang lingkup produksi,
-
4:13 - 4:16ada frasa tidak biasa ini dalam aturan
-
4:18 - 4:25yaitu kerjaan yang dilakukan mereka
yang disebut "produsen non-primer" -
4:25 - 4:28adalah "kurang atau sama sekali
tidak berharga." -
4:29 - 4:34Jadi saya pikir, mari kita lihat seberapa
banyak produsen non-primer ada hari ini. -
4:34 - 4:37Di minggu lalu sepertinya,
-
4:37 - 4:42berapa banyak dari Anda yang
orang atau barang dipindahkan -
4:42 - 4:44tanpa dibayar?
-
4:45 - 4:48Berapa banyak dari Anda
yang bersih-bersih sedikit, sedot debu, -
4:49 - 4:52sapu sedikit,
merapikan dapur? -
4:52 - 4:54Yeah?
-
4:54 - 4:57Bagaimana dengan belanja untuk
anggota keluarga? -
4:58 - 5:02Menyiapkan makanan?
Membersihkan setelahnya? -
5:02 - 5:04Cuci baju? Gosok baju?
-
5:06 - 5:09(Suara tawa)
-
5:10 - 5:14Ya, sejauh yang diperhatikan ekonomi,
-
5:14 - 5:16Anda dianggap sedang bersantai.
-
5:16 - 5:19(Suara tawa)
-
5:19 - 5:24(Tepuk tangan dan suara sorakan)
-
5:26 - 5:29Sekarang, bagaimana dengan perempuan
-
5:29 - 5:32yang hamil dan sudah punya anak?
-
5:33 - 5:34Ya.
-
5:35 - 5:37Saya benci mengatakan ini,
-
5:37 - 5:40karena itu seperti hal yang berat,
-
5:40 - 5:43tapi dari sudut ekonomi
Anda tidak produktif. -
5:43 - 5:46(Suara tawa)
-
5:46 - 5:51Dan beberapa dari Anda
mungkin telah menyusui anak. -
5:51 - 5:55Sekarang, di akun
nasional Selandia Baru -
5:56 - 6:00itulah nama angkanya
di mana kita mendapatkan PDB -
6:00 - 6:03di akun nasional Selandia Baru
-
6:03 - 6:06susu kerbau, kambing, domba dan sapi
-
6:06 - 6:07ada nilainya
-
6:07 - 6:09tapi tidak dengan susu manusia.
-
6:09 - 6:11(Suara tawa)
-
6:12 - 6:14Padahal itu makanan terbaik
di planet ini. -
6:15 - 6:19Itu merupakan investasi terbaik
untuk kesehatan masa depan -
6:19 - 6:21dan pendidikan anak.
-
6:21 - 6:23Itu sama sekali tak bernilai.
-
6:24 - 6:29Semua aktivitas itu ada di sisi
yang salah dari ruang lingkup produksi. -
6:30 - 6:33Dan sesuatu yang paling penting
untuk diketahui -
6:33 - 6:35tentang kerangka akuntansi ini:
-
6:35 - 6:37mereka sebut "laporan keuangan,"
-
6:37 - 6:39tapi tidak ada bagian debit.
-
6:40 - 6:45Kita hanya membiarkan
pertukaran pasar berlangsung, -
6:45 - 6:46dan itu semua baik
untuk pertumbuhan. -
6:47 - 6:48Kita di Christchurch,
-
6:49 - 6:56di mana orang tinggal melalui
bencana alam penuh kehancuran -
6:56 - 6:57dan pulih.
-
6:59 - 7:00Dan sejak saat itu,
-
7:02 - 7:04Selandia Baru sudah diberi tahu
-
7:05 - 7:10kalau angka pertumbuhan kita bagus,
karena kita bangun kembali Christchurch. -
7:11 - 7:13Tidak ada dianggap rugi
-
7:13 - 7:16dalam kerangka akuntansi nasional
-
7:16 - 7:18karena kehilangan nyawa,
-
7:18 - 7:20kehilangan tanah,
-
7:20 - 7:22kehilangan bangunan,
-
7:22 - 7:24dan karena hilangnya
tempat-tempat spesial. -
7:25 - 7:29Sekarang, itu bisa jadi jelas
bagi Anda -
7:29 - 7:34kalau ruang lingkup produksi ini bekerja
dalam konteks lingkungan kita. -
7:35 - 7:37Ketika kita menambang,
-
7:37 - 7:39menebang hutan,
-
7:39 - 7:43menghapus lingkungan kita,
-
7:43 - 7:48memancing semua kekayaan laut,
-
7:48 - 7:50legal atau ilegal,
-
7:50 - 7:53sepanjang pasar ada transaksi,
itu baik bagi pertumbuhan. -
7:54 - 7:57Untuk membiarkan
lingkungan alami kita, -
7:57 - 8:00menjaga kelangsungan, melindunginya,
-
8:00 - 8:03tampak tidak ada nilainya.
-
8:06 - 8:11Sekarang, bagaimana dan apa
yang bisa kita lakukan tentang ini? -
8:11 - 8:14Saya menulis tentang itu 30 tahun lalu.
-
8:14 - 8:18di tahun 2008, setelah
krisis finansial global, -
8:18 - 8:20Presiden Sarkozy dari Prancis
-
8:20 - 8:25menanyakan 3 pria yang menang
hadiah Nobel di bidang Ekonomi -
8:25 - 8:28Sen, Fitoussi, dan Stiglitz
-
8:28 - 8:30untuk menemukan apa yang
saya sudah tulis -
8:30 - 8:3130 tahun lalu.
-
8:31 - 8:33(Suara tawa)
-
8:33 - 8:38(Tepuk tangan)
-
8:41 - 8:46"Bergantung pada PDB per kapita,
pada angka pertumbuhannya," kata mereka, -
8:46 - 8:50"bukan cara terbaik untuk
-
8:50 - 8:52membuat kebijakan publik."
-
8:52 - 8:54Dan saya sepenuhnya setuju dengan mereka.
-
8:54 - 8:57(Suara tawa)
-
8:59 - 9:02Satu hal lagi yang Anda perlu
lihat dari aturan-aturan ini -
9:02 - 9:09semuanya direvisi; 1968,
direvisi lagi, 1993, 2008, -- -
9:10 - 9:13di mana revisiannya banyak
dilakukan oleh ahli statistik, -
9:13 - 9:17dan mereka tahu apa
yang salah dengan datanya, -
9:17 - 9:22tapi hampir tidak ada ekonomis
yang menanyakan itu. -
9:23 - 9:26Jadi, di tahun 2019,
-
9:26 - 9:30PDB bahkan di bentuk lebih parah.
-
9:30 - 9:32Jadi, untuk mengukur PDB
-
9:32 - 9:36Anda harus mengasumsi
beberapa jenis produksi -
9:36 - 9:39atau jasa pengiriman
atau konsumsi -
9:39 - 9:41terjadi di dalam negeri,
-
9:41 - 9:44dan Anda tahu di mana itu.
-
9:45 - 9:49Tapi triliunan dolar
berputar di dunia, -
9:50 - 9:57di banyak bagian dari Google,
Facebook, dan Twitter, -
9:57 - 10:01disusupkan melalui sejumlah
perlindungan pajak, -
10:01 - 10:04supaya ketika kita klik komputer
-
10:04 - 10:07dan mengunduh beberapa perangkat lunak,
-
10:07 - 10:09kita tidak tahu darimana itu dibuat,
-
10:09 - 10:15dan sungguh, tidak ada yang tahu
kita di mana saat menggunakannya juga. -
10:16 - 10:19ruang bebas pajak ini
-
10:19 - 10:23mengubah PDB hingga tingkat tertentu
-
10:23 - 10:25yang 3 tahun lalu,
-
10:25 - 10:27Eropa curiga pada Irlandia
-
10:27 - 10:30dan berkata, "Kami rasa
Anda tidak melaporkan dengan benar," -
10:30 - 10:34dan tahun depannya,
PDB naik 35 persen. -
10:35 - 10:39Sekarang, segala yang Anda kerjakan
-
10:40 - 10:43ketika Anda sedang santai
dan tidak produktif, -
10:43 - 10:45kita bisa menghitungnya,
-
10:45 - 10:48dengan menggunakan survei
berbasis waktu. -
10:48 - 10:51Ketika melihat jumlah waktu
yang diperlukan -
10:51 - 10:54di sektor pekerjaan tanpa dibayar ini,
-
10:54 - 10:59apa yang ditemukan yaitu
di setiap negara yang saya lihat datanya, -
10:59 - 11:03itu adalah sektor terbesar dari
ekonomi bangsa. -
11:04 - 11:07Di 3 tahun terakhir, contohnya,
-
11:07 - 11:10Ahli statistik UK mendeklarasikan
-
11:10 - 11:14kalau semua pekerjaan non-berbayar itu
sama dengan manufaktur -
11:14 - 11:17dan retail di UK.
-
11:18 - 11:19Di Australia,
-
11:20 - 11:26sektor terbesar dari ekonomi Australia
adalah penjagaan anak yang non-berbayar, -
11:26 - 11:31dan sektor terbesar kedua
adalah jenis lain kerjaan non-berbayar, -
11:31 - 11:36sebelum jasa perbankan, asuransi,
dan kredit finansial -
11:36 - 11:40sebagai bagian terbesar
dari sektor pasar. -
11:40 - 11:45Baru tahun lalu, Perdana Menteri
negara Victoria dari Australia -
11:45 - 11:49mendeklarasikan kalau setengah PDB
-
11:49 - 11:52adalah sebenarnya nilai
dari semua pekerjaan non-berbayar. -
11:53 - 11:54Sebagai pembuat kebijakan,
-
11:54 - 11:58Anda tidak dapat
buat kebijakan yang baik -
11:58 - 12:01jika sektor utama terbesar
dari ekonomi bangsa Anda -
12:01 - 12:03tidak terlihat.
-
12:04 - 12:09Anda tidak bisa menganggap
tahu mana kebutuhan aslinya. -
12:09 - 12:13Anda tidak bisa menyelidiki
waktu kemiskinan. -
12:13 - 12:19Anda tidak bisa menyebutkan
isu paling kritis dari kebutuhan. -
12:20 - 12:24Jadi apa yang bisa menggantikan PDB?
-
12:24 - 12:30PDB punya banyak masalah lain, ya kan?
-
12:31 - 12:35Kita bersikap tidak mendukung PDB.
-
12:35 - 12:37Banyak orang di planet ini
-
12:37 - 12:42sekarang menggunakan aset rumah tangga
seperti mobil, rumah, dan mereka sendiri -
12:42 - 12:45untuk Uber dan Airbnb.
-
12:45 - 12:49Kita tidak berharap menggunakan aset
dari sektor pekerjaan non-berbayar itu -
12:49 - 12:52untuk mencari uang di sektor pasar.
-
12:52 - 12:54Ini sungguh membuat bingung!
-
12:54 - 12:56(Suara tawa)
-
12:56 - 12:59Dan sulit untuk dihitung.
-
13:00 - 13:03Jadi ekonom tidak ingin tahu
-
13:03 - 13:07apa yang salah dengan
PDB mereka tentunya, -
13:07 - 13:12dan berpikir mereka sudah banyak masalah,
jadi bisa saja tetap bungkam -
13:12 - 13:14dan lanjut mempublikasikan hal itu
-
13:14 - 13:17serta tidak pernah ke dekat kita
-
13:17 - 13:19berbicara tentang uang
-
13:19 - 13:22dan aset alami
-
13:22 - 13:27juga cara lain
di mana membuat kita tak punya pilihan. -
13:27 - 13:31Saya pikir 'jumlah waktu terpakai' adalah
hal terpenting sebagai indikator. -
13:31 - 13:35Setiap kita tentu tahu itu.
-
13:35 - 13:41Jika ada isu kritis
saat kebijakan berjalan, -
13:41 - 13:44kita perlu dasar data yang kuat,
-
13:44 - 13:49karena apa pun yang diubah
dari PDB, -
13:49 - 13:51akan tetap seperti itu
hingga sekitar 50 tahun berikutnya, -
13:51 - 13:55dan kita perlu sesuatu
yang solid dan kekal -
13:55 - 13:57dan orang pun langsung mengerti,
-
13:57 - 14:00karena saat saya menggunakan
data waktu itu di depan Anda, -
14:00 - 14:02Anda akan mengangguk setuju.
-
14:02 - 14:06Anda akan mengenali
apa artinya itu. -
14:06 - 14:08Dan, jujur,
-
14:08 - 14:11jika saya bawa data PDB ke sini,
-
14:11 - 14:15kebanyakan dari Anda mungkin
lebih memilih pergi minum teh. -
14:15 - 14:17(Suara tawa)
-
14:17 - 14:23Kita juga perlu mencari
kualitas dari lingkungan kita. -
14:25 - 14:29Saat tahun berganti,
kita akan jadi lebih baik -
14:29 - 14:32dalam mengukur kerusakannya,
-
14:32 - 14:36mengukur seberapa sedikit
untuk melindungi lagi. -
14:37 - 14:39Adapun, pergantian iklim,
-
14:39 - 14:45kita semua tidak perlu jadi ilmuwan
untuk melihat, merasa dan tahu -
14:45 - 14:47apa yang terjadi pada
planet indah kita ini. -
14:49 - 14:51Kita perlu, di negara ini,
-
14:52 - 14:57yang terutama dari pelajaran
"kaitiakitanga", -
14:57 - 14:59dari "whanaungatanaga",
-
14:59 - 15:03dari Maori, yang sudah ada
berabad lamanya, ajarkan kita. -
15:06 - 15:08Ketika Anda ada di parlemen,
-
15:09 - 15:12dan Anda tidak berada di
dalam pikiran ekonom, -
15:13 - 15:17Anda membuat keputusan berdasarkan
serangkaian data. -
15:18 - 15:20Anda melihat keseimbangannya.
-
15:20 - 15:23Anda memikirkan secara dalam
tentang implikasi -
15:23 - 15:28melampaui itu
entah PDB akan naik atau turun. -
15:30 - 15:36Ekonomis ingin mengubah segalanya
menjadi pertukaran moneter, -
15:36 - 15:38bahkan data jumlah waktu,
-
15:38 - 15:42supaya mereka bisa lanjut
untuk memutuskan -
15:42 - 15:45apakah PDB naik atau turun.
-
15:47 - 15:48Itu bukan cara terbaik.
-
15:49 - 15:50Dan yang lain bilang saya,
-
15:50 - 15:53"Marilyn, kenapa tidak kamu
ubah saja sistemnya -
15:53 - 15:55yang menyatukan
pekerjaan non-berbayar, -
15:55 - 15:58masa hamil, kelahiran,
dan masa menyusui -
15:58 - 16:00di dalam PDB?"
-
16:02 - 16:06Ada jawaban moral dan
etis untuk itu, -
16:08 - 16:12yaitu saya tidak ingin hal paling berharga
di bumi ini, -
16:12 - 16:14hal yang saya hargai sepenuhnya,
-
16:14 - 16:19berada dalam kerangka akuntansi, yang
katanya perang baik untuk pertumbuhan. -
16:19 - 16:24(Tepuk tangan dan sorakan)
-
16:29 - 16:30Jadi dari sekarang ini,
-
16:30 - 16:32ketika Anda mendengar berita,
-
16:32 - 16:35Anda tidak akan jadi bingung
ketika mereka bilang PDB. -
16:35 - 16:37Anda akan berpikir,
-
16:37 - 16:39"Saya tahu yang mereka bicarakan,
dan itu tidak baik," -
16:39 - 16:41(Suara tawa)
-
16:42 - 16:45Saya tahu ada alternatif,
-
16:45 - 16:50dan saya akan menghabiskan waktu
mengoreksi orang, -
16:50 - 16:53bicara ke mereka tentang dasar nilai ini
-
16:53 - 16:57dan tentang alternatifnya,
-
16:57 - 16:59karena kemanusiaan
-
16:59 - 17:00dan planet kita
-
17:00 - 17:02butuh cara lain.
-
17:03 - 17:04Terima kasih.
-
17:04 - 17:06(Tepuk tangan dan sorakan)
- Title:
- Pekerjaan non-berbayar yang diabaikan PDB -- dan semua itu sungguh penting
- Speaker:
- Marilyn Waring
- Description:
-
Jika Anda: mencuci piring, sedang (atau pernah) hamil, merapikan barang, belanja untuk rumah tangga dan mengerjakan hal lainnya yang serupa, maka dari mata Produk Domestik Bruto, Anda tidak produktif. Di dalam ceramah visioner ini, seorang ekonom Marilyn Waring menyelidiki kegagalan sistem yang berpikiran sempit ini, memperincikan mengapa kita pantas menerima cara lebih baik untuk mengukur pertumbuhan yang menilai tidak hanya penghidupan kita tapi juga penghidupan planet kita.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:19
Ade Indarta approved Indonesian subtitles for The unpaid work that GDP ignores -- and why it really counts | ||
Ade Indarta accepted Indonesian subtitles for The unpaid work that GDP ignores -- and why it really counts | ||
Ade Indarta edited Indonesian subtitles for The unpaid work that GDP ignores -- and why it really counts | ||
Christy Angelia edited Indonesian subtitles for The unpaid work that GDP ignores -- and why it really counts | ||
bobby hartanto edited Indonesian subtitles for The unpaid work that GDP ignores -- and why it really counts |