Miért olvassuk A Mester és Margaritát? – Alex Gendler
-
0:08 - 0:11A Sátán a városba érkezett.
-
0:11 - 0:15De pánikra semmi ok,
csak feketemágia-bemutatót akar tartani. -
0:15 - 0:20Ez az abszurd feltételezés a központi
eleme Mihail Bulgakov remekművének, -
0:20 - 0:22A Mester és Margaritának.
-
0:22 - 0:25Az 1930-as évek Moszkvájában írott mű
-
0:25 - 0:31a politikai szatíra, történelmi fikció
s okkult miszticizmus szürreális keveréke, -
0:31 - 0:33a XX. század egyik legjelentősebb,
-
0:33 - 0:37de az egyik legkülönösebb regényévé vált.
-
0:37 - 0:42A történet a moszkvai irodalmi elit
két tagjának beszélgetésével indul, -
0:42 - 0:45amelyet egy Woland nevű,
külföldi tudósként bemutatkozó, -
0:45 - 0:48a fekete mágia szemléltetésére érkezett
-
0:48 - 0:51fura férfiú megjelenése szakít félbe.
-
0:51 - 0:55Az idegen filozófiai vitába
keveredik a két társával, -
0:55 - 0:58és félelmetes jóslatokat tesz sorsukról.
-
0:58 - 1:02Majd az olvasó hirtelen az első századi
Jeruzsálemben találja magát. -
1:02 - 1:04Ott az elgyötört Poncius Pilátus
-
1:04 - 1:08vonakodva ítéli halálra názáreti Jézust.
-
1:09 - 1:11A narratívában a két helyszín váltakozik.
-
1:11 - 1:16Wolandnak és udvartartásának:
Azazellónak, Korovjovnak, Hellának -
1:16 - 1:19és Behemótnak, az óriási kandúrnak,
-
1:19 - 1:21úgy látszik, rejtelmes varázserejük van,
-
1:21 - 1:24amelyet mutatványuk
színre vitelére használnak, -
1:24 - 1:28miközben pusztulást és zűrzavart
hagynak maguk után. -
1:28 - 1:33A regény fekete humora nagyrészt nemcsak
a szereplők démoni viselkedéséből ered, -
1:33 - 1:36hanem a valóságból mint háttérből is.
-
1:36 - 1:40A történet ugyanazon körülmények
közt játszódik, amelyben Bulgakov írta: -
1:40 - 1:43a Szovjetunió sztálini időszaka tetőfokán.
-
1:43 - 1:47A művészek és szerzők szigorú cenzúra
körülményei között alkottak, -
1:47 - 1:50bebörtönzés, száműzetés
vagy kivégzés fenyegette őket, -
1:50 - 1:54ha a hatalom úgy vélte, hogy működésük
aláássa az állam ideológiáját. -
1:54 - 1:56Ha megkapták is a jóváhagyást,
-
1:56 - 1:58munkájukat, lakhelyüket,
utazásukat és minden egyebet -
1:58 - 2:01a kiismerhetetlen bürokrácia szabályozta.
-
2:01 - 2:06A regényben Woland ezt a rendszert
a valóság szövetével együtt -
2:07 - 2:09fergeteges eredménnyel manipulálja.
-
2:09 - 2:13Mikor fejek repülnek le testekről,
és pénz hullik az égből, -
2:13 - 2:17ezt a moszkvaiak kicsinyes önzéssel
fogadják, amely rávilágít, -
2:17 - 2:22hogy eszményei ellenére mennyire kapzsivá
és cinikussá vált a szovjet társadalom. -
2:22 - 2:26A tárgyilagos meseszövés
szándékosan keveri -
2:26 - 2:28a természetfeletti események furcsaságát
-
2:28 - 2:32a szovjet életmód abszurd mindennapjaival.
-
2:32 - 2:36De hát hogy sikerült ilyen bomlasztó
regényt megjelentetnie Bulgakovnak -
2:36 - 2:38az elnyomó rezsimben?
-
2:38 - 2:40Hát... nem jelentette meg.
-
2:40 - 2:43Több mint 10 évig írta
A Mester és Margaritát. -
2:43 - 2:45Mivel Sztálin személyes kedvence volt,
-
2:45 - 2:49őt magát nem fenyegette súlyos üldöztetés,
-
2:49 - 2:52de színdarabjainak és írásainak zöme
nem jelenhetett meg, -
2:52 - 2:55és noha biztonságban élt, de elnémítva.
-
2:55 - 2:58A szerző 1940-ben történt halála után
-
2:58 - 3:00a kézirat még mindig kiadatlan maradt.
-
3:00 - 3:04Az 1960-as években a cenzúrázott
változatát végül kinyomtatták, -
3:04 - 3:07és a kézirat csonkítatlan példányai
-
3:07 - 3:09titokban, szamizdatként terjedtek.
-
3:09 - 3:13A teljes szöveget csak
1973-ban jelentették meg, -
3:13 - 3:15megírása után több mint 30 évvel.
-
3:16 - 3:20Bulgakov tapasztalata a cenzúrával
és a művészete korlátozásával -
3:20 - 3:23önéletrajzi elemet vitt
a regény második részébe, -
3:23 - 3:26amelyben végül megismerjük alteregóját.
-
3:26 - 3:30A Mester a névtelen szerző,
aki évekig dolgozott a művén, -
3:30 - 3:34de elégette, miután a kiadó
visszautasította a kéziratot; -
3:34 - 3:37Bulgakov ugyanezt tette saját regényével.
-
3:37 - 3:41Az igazi főszereplő mégis
Margarita, a Mester szeretője. -
3:41 - 3:45A nő odaadása szeretőjének
föladott álma iránt -
3:45 - 3:48furcsán kapcsolódik
a sátáni csapat kalandjaihoz; -
3:48 - 3:52és szürreális végkifejlet
felé viszi a történetet. -
3:52 - 3:55Fekete humora
és bonyolult szerkezete dacára -
3:55 - 4:02A Mester és Margarita alapvetően meditáció
művészetről, szerelemről és megváltásról, -
4:02 - 4:05amely sosem csap át cinizmusba.
-
4:05 - 4:10A regény jócskán megkésett megjelenése
és az esélyeket cáfoló túlélése -
4:10 - 4:14ékes bizonyítéka annak,
amit Woland mond a Mesternek: -
4:14 - 4:17"Kézirat sosem ég el."
- Title:
- Miért olvassuk A Mester és Margaritát? – Alex Gendler
- Speaker:
- Alex Gendler
- Description:
-
A teljes leckét lásd: https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-the-master-and-margarita-alex-gendler
A Sátán a városba érkezett. De pánikra semmi ok, csak bűvészbemutatót akar tartani. Ez az abszurd feltételezés a központi eleme Mihail Bulgakov remekművének, A Mester és Margaritának. A politikai szatíra, történelmi fikció s okkult miszticizmus e szürreális keveréke a XX. század egyik legjelentősebb, de az egyik legkülönösebb regényévé vált. Alex Gendler elemzi ezt a fölforgató regényt.
Lecke: Alex Gendler, rendezte: Adriatic Animation.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:12
Csaba Lóki approved Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa accepted Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa edited Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa edited Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa edited Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa edited Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa edited Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? | ||
Ádám Kósa edited Hungarian subtitles for Why should you read "The Master and Margarita"? |