Return to Video

Időnként jó feladni a vezetőülést

  • 0:01 - 0:04
    Egy meglehetősen komor megjegyzéssel
    szeretném kezdeni.
  • 0:04 - 0:07
    2007-ben, öt évvel ezelőtt,
  • 0:07 - 0:10
    a feleségemnél mellrákot
    állapítottak meg,
  • 0:10 - 0:14
    IIB stádiumban.
  • 0:14 - 0:16
    Így visszatekintve, ennek az egésznek
  • 0:16 - 0:17
    a legborzasztóbb része
  • 0:17 - 0:19
    nem a kórházi kezelések voltak --
  • 0:19 - 0:22
    amelyek érthető okokból nagyon
    fájdalmasak voltak a feleségem számára,
  • 0:22 - 0:24
    és még csak nem is annak a tudata,
  • 0:24 - 0:26
    hogy 39 évesen rákja van,
  • 0:26 - 0:30
    holott ennek semmilyen előzménye
    nem volt a családjában.
  • 0:30 - 0:34
    A leggyötrelmesebb és a legkínzóbb
    az volt benne,
  • 0:34 - 0:36
    hogy egyik döntést a másik után
  • 0:36 - 0:38
    kellett meghoznunk,
  • 0:38 - 0:39
    és azok csak úgy záporoztak ránk.
  • 0:39 - 0:43
    Teljes mell-eltávolítást kellene csinálni
    vagy inkább csak a csomót kioperálni?
  • 0:43 - 0:46
    Vagy esetleg válasszunk
    egy még agresszívebb kezelést,
  • 0:46 - 0:47
    tekintve hogy a IIB stádiumnál tartunk?
  • 0:47 - 0:49
    Az összes mellékhatással együtt?
  • 0:49 - 0:52
    Vagy mégis inkább
    egy kevésbé agresszívet?
  • 0:52 - 0:54
    Az orvosok ilyen kérdésekkel
  • 0:54 - 0:56
    bombáztak bennünket állandóan.
  • 0:56 - 0:57
    Most persze megkérdezhetnék,
  • 0:57 - 0:59
    hogy vajon miért csinálták ezt
    az orvosok?
  • 0:59 - 1:01
    A legegyszerűbb válasz az lenne,
  • 1:01 - 1:05
    hogy azért, mert így akarják magukat
    törvényesen megvédeni.
  • 1:05 - 1:07
    Azt hiszem, ez túl leegyszerűsítő lenne.
  • 1:07 - 1:09
    Nagyon jóindulatú orvosok voltak,
  • 1:09 - 1:11
    némelyikük olyannyira,
    hogy barátainkká váltak.
  • 1:11 - 1:13
    Egyszerűen csak követték
    a korral járó
  • 1:13 - 1:17
    életbölcsességet, miszerint amikor
    döntéseket kell meghozni,
  • 1:17 - 1:19
    különösen ha fontos döntéseket,
  • 1:19 - 1:22
    az a legjobb, ha a miénk a felelősség,
    ha mi hozzuk meg azokat,
  • 1:22 - 1:25
    ha mi ülünk a vezetőülésben.
  • 1:25 - 1:27
    És mi a vezetőülésben maradtunk,
  • 1:27 - 1:29
    meghoztuk az összes döntést,
    és hadd mondjam el önöknek,
  • 1:29 - 1:32
    ha valaki önök közül volt már
    ebben a helyzetben,
  • 1:32 - 1:34
    hogy ez volt a legkínzóbb
    és a legszívszaggatóbb élmény.
  • 1:34 - 1:36
    És ez gondolkodóba ejtett.
  • 1:36 - 1:37
    Vajon valóban igaz a mondás,
  • 1:37 - 1:41
    hogy ha döntéseket kell hoznunk,
  • 1:41 - 1:43
    akkor a legjobb a vezetőülésben ülni,
  • 1:43 - 1:45
    vállalni a felelősséget és az irányítást?
  • 1:45 - 1:48
    Vagy léteznek olyan helyzetek,
    amikor sokkal jobban járunk,
  • 1:48 - 1:51
    ha az utasülést foglaljuk el, és hagyjuk,
    hogy valaki más vezessen?
  • 1:51 - 1:53
    Például egy megbízható pénzügyi tanácsadó,
  • 1:53 - 1:56
    vagy egy megbízható orvos stb.
  • 1:56 - 1:59
    És mivel az emberi döntéshozatal
    a kutatási területem,
  • 1:59 - 2:01
    azt mondtam, lássunk néhány tanulmányt,
  • 2:01 - 2:03
    hátha megtaláljuk a választ.
  • 2:03 - 2:05
    És ezek közül az egyiket ma
    meg fogom osztani önökkel.
  • 2:05 - 2:09
    Szóval képzeljék el, hogy önök most
    mindannyian egy kutatás résztvevői.
  • 2:09 - 2:12
    És ebben a kísérletben önök először is
  • 2:12 - 2:15
    inni fognak egy csésze teát.
  • 2:15 - 2:19
    Ha kíváncsiak, hogy miért,
    pillanatokon belül elmondom azt is.
  • 2:19 - 2:22
    Egy rejtvénysort fognak megoldani,
  • 2:22 - 2:25
    és nemsokára mutatok majd példákat
    ezekre a rejtvényekre.
  • 2:25 - 2:27
    Minél több rejtvényt sikerül
    megoldani,
  • 2:27 - 2:31
    annál nagyobb lesz az esélyük arra,
    hogy nyerjenek valamilyen díjat.
  • 2:31 - 2:32
    Miért kell teát fogyasztaniuk előtte?
  • 2:32 - 2:34
    Nos, ennek igen nagy jelentősége van.
  • 2:34 - 2:37
    Ahhoz, hogy hatékonyan
    meg tudják oldani a rejtvényeket,
  • 2:37 - 2:41
    ha jobban belegondolnak, az agyuknak
    kétféle állapotban kell lennie egyszerre.
  • 2:41 - 2:44
    Igaz? Egyfelől ébernek kell lenniük,
  • 2:44 - 2:47
    amihez a koffein nagyon jó.
  • 2:47 - 2:50
    De ugyanakkor nyugodtnak is
    kell maradniuk,
  • 2:50 - 2:55
    amihez a kamilla remek választás.
  • 2:55 - 2:58
    Nos, következzen akkor
    az alanyok szétválasztása,
  • 2:58 - 3:00
    az úgynevezett AB teszt.
  • 3:00 - 3:02
    Szóval akkor most véletlenszerűen
    hozzárendelem önöket
  • 3:02 - 3:03
    valamelyik csoporthoz.
  • 3:03 - 3:06
    Képzeljenek el egy vonalat itt,
  • 3:06 - 3:09
    az ezen az oldalon lévők lesznek
    az A csoport,
  • 3:09 - 3:12
    a másik oldalon lévők pedig
    a B csoport.
  • 3:12 - 3:15
    Most pedig önöknek, itt ezen az oldalon,
  • 3:15 - 3:17
    meg fogom mutatni ezt a két teát,
  • 3:17 - 3:19
    és azt fogom kérni,
    hogy válasszanak a kettő közül.
  • 3:19 - 3:21
    Tehát önök eldönthetik,
    hogy melyik teát akarják,
  • 3:21 - 3:24
    eldönthetik, milyen mentális
    állapotba szeretnének kerülni:
  • 3:24 - 3:26
    Jó, én a koffeinest választom,
  • 3:26 - 3:27
    én a kamillateát.
  • 3:27 - 3:29
    Szóval önöké a felelősség,
  • 3:29 - 3:33
    Önök hozzák meg a döntést,
    Önök fognak a vezetőülésben ülni.
  • 3:33 - 3:36
    Önöknek is megmutatom a két teát,
  • 3:36 - 3:38
    de önöknek nem lesz választásuk.
  • 3:38 - 3:40
    Én fogom kiválasztani
    a két tea közül az egyiket,
  • 3:40 - 3:43
    és ne feledjék, hogy véletlenszerűen
  • 3:43 - 3:44
    fogom kiválasztani az egyiket.
  • 3:44 - 3:46
    És önök ezt tudják.
  • 3:46 - 3:49
    Ha jobban belegondolnak,
    ez egy extrém helyzet lesz,
  • 3:49 - 3:50
    mert a való világban
  • 3:50 - 3:52
    ha az utasülést választják,
  • 3:52 - 3:55
    akkor általában a vezetőülésben valaki
    olyan ül, akiben önök megbíznak.
  • 3:55 - 4:00
    Szóval ez most egy igazán extrém helyzet.
  • 4:00 - 4:04
    Most akkor el fogják fogyasztani a teát.
  • 4:04 - 4:05
    Képzeljék el, hogy megisszák a teát,
  • 4:05 - 4:08
    mi pedig türelmesen várunk,
    hogy befejezzék.
  • 4:08 - 4:11
    Adunk még öt percet az összetevőknek,
    hogy kifejtsék a hatásukat.
  • 4:11 - 4:17
    30 percet fognak kapni
    15 feladat megoldására.
  • 4:17 - 4:20
    Íme egy példa, hogy milyen
    rejtvényeket kell megoldaniuk.
  • 4:20 - 4:22
    Szeretné esetleg valaki
    a hallgatóságból megpróbálni?
  • 4:22 - 4:24
    (Közönség: Pulpit.)
    BS: Ejha.
  • 4:24 - 4:26
    Ez igen.
  • 4:26 - 4:29
    Mi lenne, ha azokhoz,
    akik tudták a helyes választ,
  • 4:29 - 4:33
    az ő szintjükhöz állítanánk be
  • 4:33 - 4:34
    a rejtvények nehézségi fokát.
  • 4:34 - 4:37
    Mert azt akarjuk, hogy a rejtvények
    nehezek legyenek.
  • 4:37 - 4:39
    Ezek trükkös feladatok,
    mert az első megérzésük szerint
  • 4:39 - 4:44
    "tulip"-nak kéne lennie,
    de aztán el kell vetni a megérzést.
  • 4:44 - 4:47
    Igaz? Szóval a feladatok az önök
    szintjéhez vannak belőve.
  • 4:47 - 4:51
    Mert azt akarjuk, hogy nehezek legyenek,
    és mindjárt elmondom, hogy miért.
  • 4:51 - 4:54
    Nos, itt egy másik példa.
  • 4:54 - 4:56
    Valaki? Ez sokkal nehezebb.
  • 4:56 - 4:58
    (Közönség: Embark.)
    BS: Igen, helyes.
  • 4:58 - 4:59
    Pedig ez nehéz volt.
  • 4:59 - 5:02
    Itt is először ösztönösen több más
    megoldás juthat az eszükbe,
  • 5:02 - 5:04
    de megint csak nem szabad
    ragaszkodniuk hozzá.
  • 5:04 - 5:08
    Oké, tehát van 30 percük
    15 feladat megoldására.
  • 5:08 - 5:11
    A kérdés az, hogy a kimenetel,
  • 5:11 - 5:13
    a teljesítmény szempontjából,
  • 5:13 - 5:15
    tehát hogy melyik csoport old
    meg több rejtvényt,
  • 5:15 - 5:17
    vajon önök a sikeresebbek,
  • 5:17 - 5:19
    akik a vezetőülésben ülnek,
  • 5:19 - 5:22
    hiszen önök irányítanak, önök
    eldönthették, hogy melyik teát választják,
  • 5:22 - 5:25
    vagy inkább önök járnak jobban,
  • 5:25 - 5:27
    már ami a feladatok megoldását illeti.
  • 5:27 - 5:30
    Nos, sorozatos ilyen kísérletekkel
    a hátunk mögött
  • 5:30 - 5:31
    azt látjuk,
  • 5:31 - 5:34
    hogy önök, az utasok,
  • 5:34 - 5:37
    annak ellenére, hogy véletlenszerűen
    kaptak teát,
  • 5:37 - 5:41
    jobb eredményt produkálnak,
    mint a vezetők.
  • 5:41 - 5:44
    De valami mást is észrevettünk,
  • 5:44 - 5:48
    mégpedig azt, hogy önök nemcsak
    hogy kevesebb feladatot oldanak meg,
  • 5:48 - 5:50
    de kevesebb energiát is fektetnek bele.
  • 5:50 - 5:53
    Kisebb erőfeszítés, kevesebb kitartás,
    és így tovább.
  • 5:53 - 5:54
    Honnan lehet ezt tudni?
  • 5:54 - 5:56
    Nos, két objektív mérés is van.
  • 5:56 - 5:59
    Az egyik az az átlagos időtartam,
  • 5:59 - 6:01
    amit egyetlen rejtvény
    megoldására fordítanak.
  • 6:01 - 6:04
    Önök kevesebb időt használnak fel,
    mint önök.
  • 6:04 - 6:07
    Másodszor pedig, 30 percük van
    a feladatok megoldására.
  • 6:07 - 6:09
    Kihasználják a teljes
    rendelkezésre álló időt,
  • 6:09 - 6:11
    vagy feladják az idő letelte előtt?
  • 6:11 - 6:15
    Önök sokkal nagyobb valószínűséggel
    feladják az idő letelte előtt.
  • 6:15 - 6:18
    Vagyis önök kevesebb energiát
    fektetnek be,
  • 6:18 - 6:22
    és így kevesebb rejtvényt oldanak meg.
  • 6:22 - 6:26
    A következő kérdés, hogy
    vajon miért történik ez?
  • 6:26 - 6:30
    És hogy milyen feltételek mellett,
    milyen körülmények között következnek be
  • 6:30 - 6:34
    ezek az eredmények, amikor
    az utasok jobb eredményeket érnek el
  • 6:34 - 6:37
    a vezetőkhöz képest?
  • 6:37 - 6:42
    Ez az egész akkor következik be, amikor
    szembesülnek az ún. INCA-hatással.
  • 6:42 - 6:44
    Ez annak a természetes visszajelzésnek
    a rövidítése,
  • 6:44 - 6:48
    amit egy döntés meghozatala után kapnak.
  • 6:48 - 6:51
    Ha jobban belegondolnak,
    ebben a különleges feladatban,
  • 6:51 - 6:53
    vagy akár egy részvénypiaci
    befektetés esetén,
  • 6:53 - 6:55
    vagy az orvosi helyzetben,
  • 6:55 - 6:58
    a visszacsatolás azonnali.
  • 6:58 - 7:01
    Egyből látható, akár sikerült megoldani
    a rejtvényt, akár nem.
  • 7:01 - 7:04
    Igaz? Másodsorban, ez negatív.
  • 7:04 - 7:07
    Emlékezzünk csak, a kérdések nehézségi
    foka direkt úgy lett összeállítva,
  • 7:07 - 7:09
    hogy ne legyenek jók az esélyeik.
  • 7:09 - 7:11
    És ugyanez megtörténhet
    az orvosi szituációban.
  • 7:11 - 7:13
    Ugyanis a kezelés korai szakaszában
  • 7:13 - 7:16
    az első visszajelzések negatívak,
    még mielőtt a dolgok jóra fordulnának.
  • 7:16 - 7:19
    Igaz? Ez könnyedén megtörténhet
    a részvénypiacon is.
  • 7:19 - 7:22
    Az első visszajelzések negatívak,
    és egyben azonnaliak is.
  • 7:22 - 7:25
    És ezek a visszajelzések kézzelfoghatóak;
  • 7:25 - 7:28
    vagy megoldották a feladatot, vagy nem.
  • 7:28 - 7:32
    A másik, különválasztva
    az azonnaliságtól,
  • 7:32 - 7:35
    a negatívtól, a kézzelfoghatótól,
  • 7:35 - 7:39
    az a kontrolláltság érzete.
  • 7:39 - 7:42
    Tehát, hogy önök a felelősek
    a döntéseikért.
  • 7:42 - 7:43
    Mit csinálnak?
  • 7:43 - 7:46
    A kihagyott lehetőségre gondolnak.
  • 7:46 - 7:50
    Azt mondják: Tudod mit?
    A másik teát kellett volna választani.
  • 7:50 - 7:53
    (Nevetés)
  • 7:53 - 7:55
    A döntésük megkérdőjelezése
  • 7:55 - 7:58
    csökkenti a magabiztosságukat,
    hogy képesek helyesen dönteni,
  • 7:58 - 8:01
    hogy képesek teljesíteni,
    teljesíteni abban az értelemben is,
  • 8:01 - 8:03
    hogy képesek megoldani a rejtvényeket.
  • 8:03 - 8:06
    Ezért aztán kisebb energiát fektetnek be,
    kevesebb feladatot oldanak meg,
  • 8:06 - 8:10
    és kevésbé lesznek kedvezőek a kilátásaik
    a másik csoporthoz viszonyítva.
  • 8:10 - 8:12
    Ha jobban meggondoljuk,
    ez történik az orvosi esetnél is.
  • 8:12 - 8:15
    Igaz?
    Amikor a páciens a vezetőülésben van,
  • 8:15 - 8:18
    kevesebb energiát visz bele,
    vagyis kevésbé tartja magát fitten,
  • 8:18 - 8:22
    fizikálisan aktívan, hogy képes legyen
    siettetni a gyógyulási folyamatot,
  • 8:22 - 8:26
    ami pedig ajánlott lenne.
    Önök valószínűleg nem ezt tennék.
  • 8:26 - 8:31
    Így aztán vannak olyan alkalmak,
    szembesülve az INCA-val,
  • 8:31 - 8:35
    ahol a visszacsatolás azonnali,
    negatív és kézzelfogható,
  • 8:35 - 8:37
    és ahol megvan a felelősség érzete,
  • 8:37 - 8:40
    amikor sokkal jobban járnak,
    ha az utasülést választják,
  • 8:40 - 8:44
    és valaki mást tesznek a vezetőülésbe.
  • 8:44 - 8:45
    Egy komor megjegyzéssel
  • 8:45 - 8:47
    kezdtem.
  • 8:47 - 8:48
    Egy vidámabbal szeretném befejezni.
  • 8:48 - 8:52
    Ez most már öt éve történt,
    egy kicsivel több is mint öt éve,
  • 8:52 - 8:54
    és a jó hír az, hogy Istennek hála,
  • 8:54 - 8:58
    a daganat azóta teljesen eltűnt.
  • 8:58 - 9:01
    Szóval minden jól végződött,
  • 9:01 - 9:03
    de egy dolgot még nem említettem meg.
  • 9:03 - 9:07
    Még a kezelés korai szakaszában
  • 9:07 - 9:11
    a feleségem és én eldöntöttük,
    hogy az utasülést választjuk.
  • 9:11 - 9:13
    És ez óriási különbség volt,
  • 9:13 - 9:14
    már a lelki békénket illetően,
  • 9:14 - 9:18
    úgyhogy képesek voltunk kizárólag
    az ő gyógyulására összpontosítani.
  • 9:18 - 9:20
    Hagytuk, hogy az orvosok hozzák
    meg az összes döntést,
  • 9:20 - 9:23
    hogy ők foglalják el a vezető ülést.
  • 9:23 - 9:24
    Köszönöm.
  • 9:24 - 9:27
    (Taps)
Title:
Időnként jó feladni a vezetőülést
Speaker:
Baba Shiv
Description:

Az utóbbi évek kutatásai egy meglepő és váratlan tényt tártak fel az emberi természetről: Időnként a túl sok választási lehetőség boldogtalanabbá tesz. És ez talán hatványozottan igaz az orvosi kezelések esetében. Baba Shiv ebben az lebilincselő előadásában felvázolja, hogy hogyan enged a választás szabad utat a kétségnek, és hogy az irányítás feladása — különösen élet-halál döntésekben — talán a legjobb a számunkra.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:47
  • Csak a tömörítés miatt nyúltam bele pár helyen. Egyébként kiváló! :)

Hungarian subtitles

Revisions