Return to Video

Cum a fost construit cel mai lung tunel subacvatic din lume - Alex Gendler

  • 0:08 - 0:12
    Aflată între două națiuni puternice,
    Canalul Mânecii
  • 0:12 - 0:16
    este de mult timp unul dintre cele
    mai importante pasaje maritime.
  • 0:16 - 0:18
    Totuși, pentru mult timp,
  • 0:18 - 0:21
    țărmurile stâncoase și vremea furtunoasă
  • 0:21 - 0:24
    au reprezentat un pericol la traversare.
  • 0:24 - 0:28
    Inginerii de la începutul secolului XVIII
    au propus nenumărate planuri
  • 0:28 - 0:31
    pentru a conecta cei
    33 de kilometri dintre țărmuri.
  • 0:31 - 0:35
    Ideile lor au inclus insule artificiale
    conectate prin poduri,
  • 0:35 - 0:39
    tuburi subacvatice suspendate
    de platforme plutitoare,
  • 0:39 - 0:44
    și un tunel subacvatic de două ori
    mai mare decât orice exista până atunci.
  • 0:44 - 0:46
    Până la finalul secolului,
  • 0:46 - 0:50
    ultima propunere a atras atenția Europei.
  • 0:50 - 0:53
    Inventarea mașinăriei de foraj subteran
  • 0:53 - 0:57
    și descoperirea unui strat stabil
    de marnă sub fundul mării
  • 0:57 - 1:00
    a făcut acest tunel fantastic
    mult mai fezabil.
  • 1:00 - 1:06
    Însă cele mai mari obstacole
    nu puteau fi rezolvate de niciun inginer.
  • 1:06 - 1:07
    La vremea aceea,
  • 1:07 - 1:12
    britanicii considerau izolarea
    lor geografică un avantaj strategic,
  • 1:12 - 1:16
    iar teama unei invazii franceze
    a oprit construirea tunelului.
  • 1:16 - 1:20
    Apariția războaielor aeriene
    a eliminat aceste temeri,
  • 1:20 - 1:24
    dar noile probleme economice
    le-au luat locul.
  • 1:24 - 1:28
    În final, la 100 de ani
    după prima excavare,
  • 1:28 - 1:30
    cele două țări au ajuns la un acord —
  • 1:30 - 1:33
    tunelul va fi construit
    din fonduri private.
  • 1:33 - 1:37
    În 1985, un grup de companii
    britanice și franceze
  • 1:37 - 1:41
    au investit echivalentul
    a 14 miliarde de lire sterline,
  • 1:41 - 1:46
    tunelul astfel fiind cel mai scump
    proiect de infrastructură de până acum.
  • 1:46 - 1:49
    Design-ul presupune
    trei tunele separate —
  • 1:49 - 1:53
    unul pentru trenurile spre Franța,
    unul pentru trenurile spre Anglia,
  • 1:53 - 1:55
    și un tunel de serviciu între ele.
  • 1:55 - 2:00
    Pe lângă camerele de intersecție,
    pasajele de urgență și conductele de aer,
  • 2:00 - 2:04
    totalul a ajuns la peste
    200 de kilometri de tunele.
  • 2:04 - 2:08
    În 1988, muncitorii au început
    excavările din ambele direcții,
  • 2:08 - 2:11
    plănuind să se întâlnească la mijloc.
  • 2:11 - 2:16
    Observațiile de pe coasta franceză
    au constatat că zona e plină de falii.
  • 2:16 - 2:19
    Aceste mici fisuri permiteau
    accesul apei în stâncă,
  • 2:19 - 2:23
    așa că inginerii au creat mașinării
    de forat rezistente la apă.
  • 2:23 - 2:29
    Britanicii nu au anticipat aceste condiții
    și au forat cu echipamente obișnuite.
  • 2:29 - 2:34
    Dar după câteva luni, apa a inundat
    galeriile prin fisuri nedetectate.
  • 2:34 - 2:38
    Pentru a fora în stânca umedă,
    britanicii au trebuit să folosească mortar
  • 2:38 - 2:41
    pentru a acoperi crăpăturile
    lăsate în urmă de foraje,
  • 2:41 - 2:43
    și chiar au lucrat în fața
    forezei principale
  • 2:43 - 2:47
    pentru a întări marna
    ce urma să fie excavat.
  • 2:47 - 2:52
    Eliminând aceste obstacole,
    ambele echipe au forat la viteză maximă.
  • 2:52 - 3:00
    Echipamentele de 1.300 de tone
    înaintau cu aproximativ 3,5 metri pe oră.
  • 3:00 - 3:05
    Simultan au instalat inele de siguranță
    pentru a stabiliza structura,
  • 3:05 - 3:09
    făcând loc vagoanelor de suport
    ce urmau fiecare mașinărie.
  • 3:09 - 3:13
    Chiar și la viteză maximă,
    totul trebuia făcut cu grijă.
  • 3:13 - 3:18
    Stratul de calcar avea o traiectorie
    curbată între roca instabilă și lut,
  • 3:18 - 3:24
    ce fusese găurit de peste 100 de ori
    de către specialiștii în testare.
  • 3:24 - 3:28
    În plus, ambele echipe trebuiau să-și
    verifice în permanență coordonatele
  • 3:28 - 3:32
    pentru a se asigura că marja de eroare
    a întâlnirii lor era de sub 2 centimetri.
  • 3:32 - 3:35
    Pentru a menține o traiectorie precisă,
  • 3:35 - 3:38
    au fost folosite sisteme
    de poziționare prin satelit,
  • 3:38 - 3:42
    iar paleontologi se foloseau
    de fosilele excavate
  • 3:42 - 3:45
    pentru a confirma că se aflau
    la adâncimea potrivită.
  • 3:45 - 3:50
    În timpul construcției, proiectul
    a necesitat peste 13.000 de oameni
  • 3:50 - 3:53
    și a costat viețile a zece muncitori.
  • 3:53 - 3:55
    După doi ani și jumătate de excavări,
  • 3:55 - 3:59
    cele două părți s-au întâlnit în sfârșit.
  • 3:59 - 4:02
    Muncitorul britanic Graham Fagg
    a ieșit pe partea franceză,
  • 4:02 - 4:08
    devenind primul om care a trecut canalul
    pe pământ după era glaciară.
  • 4:08 - 4:10
    Încă mai erau lucruri de făcut —
  • 4:10 - 4:13
    de la instalarea camerelor speciale
    și a stațiilor de pompare,
  • 4:13 - 4:17
    la întinderea a peste 160 de kilometri
    de șine, cabluri și senzori.
  • 4:17 - 4:23
    Însă, pe 6 mai 1994, o ceremonie
    a marcat finalizarea tunelului.
  • 4:23 - 4:27
    Acesta a intrat în uz public
    16 luni mai târziu,
  • 4:27 - 4:31
    cu trenuri pentru pasageri
    și vagoane pentru mașini și camioane.
  • 4:31 - 4:37
    Astăzi, tunelul e folosit de peste
    20 de milioane de pasageri pe an,
  • 4:37 - 4:41
    transportând călătorii peste canal
    în doar 35 de minute.
  • 4:41 - 4:46
    Din păcate, nu toată lumea are
    accesul legal la această călătorie.
  • 4:46 - 4:50
    Mii de refugiați au încercat să ajungă
    în Marea Britanie prin tunel,
  • 4:50 - 4:53
    încercările lor fiind uneori fatale.
  • 4:53 - 4:56
    Aceste tragedii au transformat
    intrarea sudică a tunelului
  • 4:56 - 4:59
    într-o zonă plină de conflicte.
  • 4:59 - 5:03
    Din fericire, istoria acestei construcții
    ne amintește tuturor
  • 5:03 - 5:07
    că momentul de grație al umanității
    e când elimină barierele.
Title:
Cum a fost construit cel mai lung tunel subacvatic din lume - Alex Gendler
Speaker:
Alex Gendler
Description:

Vizualizează lecția integrală: https://ed.ted.com/lessons/how-the-world-s-longest-underwater-tunnel-was-built-alex-gendler

Aflat între două națiuni puternice, Canalul Mânecii este de mult timp unul dintre cele mai importante pasaje maritime din lume. Cu toate astea, pentru mulți ani, trecerea sa a reprezentat un pericol. Inginerii au propus nenumărate planuri pentru a conecta țărmurile, inclusiv printr-un tunel subacvatic de o lungime mai mult decât dublă față de orice alt tunel existent până atunci. Alex Gendler ne spune mai multe despre construirea Tunelului Canalului Mânecii.

Lecție de Alex Gendler, în regia Studio Kimchi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:08

Romanian subtitles

Revisions