Як повернутись до роботи після перерви в кар'єрі
-
0:02 - 0:06Люди, які повертаються до роботи
після перерви у кар'єрі: -
0:06 - 0:08я називаю їх відновленцями.
-
0:08 - 0:12Це люди, які взяли перерву в роботі
для догляду за старшими членами родини, -
0:12 - 0:14щоб виховувати дітей,
-
0:14 - 0:15з особистих причин
-
0:15 - 0:18або через стан здоров'я.
-
0:18 - 0:22Також сюди можна віднести
кар’єрних мігрантів – -
0:22 - 0:24ветерани, сім’ї військових,
-
0:24 - 0:26пенсіонери, які хочуть вийти з відпочинку,
-
0:26 - 0:29або ті, хто повернувся на
батьківщину з-за кордону. -
0:30 - 0:33Повернутись на роботу
після перерви важко -
0:33 - 0:36через розрив зв'язків
між працедавцями -
0:36 - 0:38і відновленцями.
-
0:38 - 0:42Для працедавців найм людей
з прогалиною в резюме -
0:42 - 0:44може видаватися дуже ризиковою справою,
-
0:44 - 0:48а ті, хто брав перерву в роботі,
можуть сумніватися у своїй спроможності -
0:48 - 0:49відновити свою кар'єру,
-
0:49 - 0:52особливо якщо перерва була тривалою.
-
0:52 - 0:57Розрив зв'язків - проблема,
яку я намагаюся допомогти розв'язати. -
0:58 - 1:02Але успішних відновленців
можна знайти у кожній сфері. -
1:03 - 1:04Це - Самі Кафала.
-
1:04 - 1:07Він - ядерний фізик у Великій Британії,
-
1:07 - 1:11який взяв перерву в роботі на 5 років,
щоб доглядати вдома п'ятеро дітей. -
1:12 - 1:16У сінгапурській пресі нещодавно писали
про медсестер, які повертаються до роботи -
1:16 - 1:18після тривалої перерви.
-
1:18 - 1:20Говорячи про довгі перерви в роботі,
-
1:20 - 1:22розкажу про Мімі Кан.
-
1:22 - 1:25Вона - соціальний працівник
в окрузі Оріндж, штат Каліфорнія, -
1:25 - 1:29яка повернулася до роботи
в соціальній службі -
1:29 - 1:31після 25-річної перерви.
-
1:31 - 1:34Це найдовша перерва в роботі,
про яку мені відомо. -
1:34 - 1:37Суддя Верховного суду
Сандра Дей О’Коннор -
1:37 - 1:40взяла перерву на 5 років
на початку своєї кар’єри. -
1:41 - 1:45А це - Трейсі Шапіро,
яка була у відпустці 13 років. -
1:45 - 1:49Трейсі написала ессе на
конкурс у Тудей Шоу, -
1:49 - 1:52де шукали людей, що хотіли
повернутись до роботи, -
1:52 - 1:54але зіштовхнулись із труднощами.
-
1:54 - 1:59Там Трейсі писала, що як матері п’ятьох
дітей, їй подобалось проводити час вдома, -
1:59 - 2:02але після розлучення їй
необхідно було знову працювати, -
2:02 - 2:05крім того вона справді хотіла
повернути роботу в своє життя, -
2:05 - 2:07бо вона любить свою справу.
-
2:08 - 2:10Трейсі робила те, що і багато із нас,
-
2:10 - 2:14хто днями шукає нову роботу.
-
2:14 - 2:17Вона переглядала вакансії
фінансиста або бухгалтера, -
2:17 - 2:20та провела останні
дев’ять місяців, -
2:20 - 2:23уважно вивчаючи
компанії он-лайн -
2:23 - 2:26і безрезультатно
розсилаючи резюме. -
2:26 - 2:30Я зустріла Трейсі у червні 2011 року,
-
2:30 - 2:33коли Тудей Шоу попросили мене
попрацювати з нею, -
2:33 - 2:36побачити, чи зможу я
допомогти змінити ситуацію. -
2:36 - 2:40Перше, що я сказала Трейсі –
треба вийти поміж людей. -
2:40 - 2:42Я радила їй повідомити всім,
що вона шукає роботу, -
2:42 - 2:46що вона зацікавлена у
поверненні у свою справу. -
2:47 - 2:50Також я її попередила:
«Ти матимеш багато розмов, -
2:50 - 2:52які нікуди не приведуть.
-
2:52 - 2:55Очікуй цього і не дай
цьому тебе зупинити. -
2:55 - 2:57Обов’язково буде кілька зустрічей,
-
2:57 - 3:00які врешті приведуть
до чудової роботи". -
3:01 - 3:03Я продовжу історію Трейсі через трохи,
-
3:03 - 3:06але хотіла б поділитися
відкриттям, що я зробила, -
3:06 - 3:07повернувшись до роботи
-
3:08 - 3:12після власної 11-річної
перерви у кар’єрі. -
3:12 - 3:17А це ось що – в людських думках
ваш образ заморожений у часі. -
3:17 - 3:21Тобто, коли ви
відновлюєте зв'язки -
3:21 - 3:24з людьми зі свого минулого,
-
3:24 - 3:27з ким ви працювали чи навчались,
-
3:27 - 3:30то вони будуть пам'ятати
вас такими, якими ви були -
3:30 - 3:32до перерви в кар'єрі.
-
3:32 - 3:35І це навіть якщо ваша
самооцінка дещо впала, -
3:35 - 3:37що часто трапляється із нами,
-
3:37 - 3:41що далі ми знаходимось
від свого професіонального образу. -
3:41 - 3:44Так, для прикладу, вам може здаватись,
-
3:44 - 3:45що ви ось такі.
-
3:46 - 3:50Це я, виснажена після дня
у роз’їздах у моєму мінівені. -
3:50 - 3:52Або ось я на кухні.
-
3:53 - 3:55Але ті люди із минулого,
-
3:55 - 3:58вони не знають про це все.
-
3:58 - 4:00Вони лише пам’ятають вас, якими ви були,
-
4:00 - 4:04і це величезний підйом для самооцінки,
знову бути із цими людьми -
4:04 - 4:08і чути їхній ентузіазм щодо
вашого повернення на роботу. -
4:09 - 4:14Є ще одна річ, яку я чітко пам’ятаю
з часів власної перерви в кар’єрі. -
4:14 - 4:17І це те, що я не була в курсі
останніх бізнес-новин. -
4:17 - 4:19Моя діяльність була у фінансах,
-
4:19 - 4:21та я практично не стежила за новинами,
-
4:21 - 4:24коли була вдома із моїми
чотирма маленькими дітьми. -
4:24 - 4:27Тож я боялась, що піду на співбесіду
-
4:27 - 4:31і почну говорити про
компанію, яка вже не існує. -
4:31 - 4:35Тож я мусила відновити
підписку на Волл-Стрит Джорнел -
4:35 - 4:38і читала його добрих шість
місяців від початку до кінця, -
4:38 - 4:42перш ніж відчула, що знову маю розуміння
того, що відбувається у світі бізнесу. -
4:44 - 4:48Я вважаю, що відновленці –
це скарб серед персоналу, -
4:48 - 4:49і ось чому.
-
4:49 - 4:51Подумайте про етапи нашого життя:
-
4:51 - 4:55для тих із нас, хто брав відпустки
по догляду за дитиною - -
4:55 - 4:57нам потрібно менше відгулів.
-
4:57 - 4:58Ми вже це пройшли.
-
4:58 - 5:02Ми не переїжджаємо через
роботу чоловіка чи дружини, -
5:02 - 5:04ми вже на більш
сталому етапі життя. -
5:04 - 5:06У нас великий досвід.
-
5:06 - 5:08Ми маємо сформовані погляди та думки.
-
5:08 - 5:12Не намагаємось знайти себе
за рахунок роботодавця. -
5:12 - 5:16Крім того, ми маємо енергію,
ентузіазм щодо повернення на роботу, -
5:16 - 5:19саме тому, що ми відпочили від неї.
-
5:20 - 5:22З іншого боку, я говорю із роботодавцями,
-
5:22 - 5:25у яких є дві причини для тривог
-
5:25 - 5:27при прийомі відновленців на роботу.
-
5:27 - 5:30Перша - працедавці хвилюються,
що відновленці будуть -
5:30 - 5:32технічно неграмотними.
-
5:32 - 5:34І я скажу вам,
-
5:34 - 5:37так як я сама в певний період
була технічно відсталою, -
5:37 - 5:39що це - тимчасовий стан.
-
5:40 - 5:46Я робила фінансовий аналіз так
давно, що користувалась ще Lotus 1-2-3. -
5:46 - 5:49Не знаю, чи ще хоч хтось
пам'ятає такі часи, -
5:49 - 5:51тож я мусила переучуватися на Excel.
-
5:51 - 5:54Насправді це було не так складно -
багато команд такі ж самі. -
5:55 - 5:57Для мене PowerPoint був набагато важчий,
-
5:57 - 5:59але зараз я користуюсь ним постійно.
-
6:00 - 6:05Я кажу відновленцям, що
роботодавці очікують від них -
6:05 - 6:08практичних знань базових
офісних програм. -
6:08 - 6:10І якщо вони не мають певного рівня,
-
6:10 - 6:12то їхня задача - це виправити.
-
6:12 - 6:14І вони це роблять.
-
6:14 - 6:18Друга причина для тривог у
роботодавців: -
6:18 - 6:21вони думають, що відновленці
не знають, що хочуть робити. -
6:21 - 6:25Я кажу відновленцям, що
вони повинні тяжко попрацювати -
6:25 - 6:28та визначити, чи їхні
інтереси й навички змінились, -
6:28 - 6:30чи лишились такими ж,
-
6:30 - 6:32поки вони були у відпустці.
-
6:32 - 6:34Не роботодавець повинен це робити.
-
6:34 - 6:38Це відповідальність відновленця -
показати працедавцю, -
6:39 - 6:40де саме вони знадобляться найбільше.
-
6:43 - 6:46Ще у 2010 я почала дещо помічати.
-
6:46 - 6:51Я відслідковувала програму
повернення до роботи ще з 2008 -
6:51 - 6:54і у 2010 почала помічати
-
6:54 - 6:58поширення тимчасової роботи,
-
6:58 - 7:00яку називали стажуваннями
чи якось інакше, -
7:00 - 7:03але стажування, по суті,
-
7:03 - 7:06це шлях повернення
професіоналів на роботу. -
7:06 - 7:09Я бачила, як Ґолдман Сакс та Сара Лі
-
7:09 - 7:12починали програми стажувань
при повторному працевлаштуванні. -
7:12 - 7:16Я бачила інженера, нетипового
кандидата на повернення, -
7:17 - 7:21що подавався на програму
для початківців при збройних силах, -
7:21 - 7:23де він потім отримав постійну роботу.
-
7:24 - 7:28Я бачила, як два університети
інтегрували стажування -
7:28 - 7:31в освітні програми підвищення
кваліфікації для управлінців. -
7:31 - 7:34Тож я написала доповідь
про те, що я помітила; -
7:34 - 7:37вона згодом стала статею
у Гарвард Бізнес Рев'ю -
7:37 - 7:39із назвою "Сорокарічний стажер".
-
7:39 - 7:42Я повинна подякувати їхнім
редакторам за цю назву, -
7:42 - 7:43а також за цю ілюстрацію,
-
7:43 - 7:47де можна побачити сорокарічного
стажера поміж стажерів-студентів. -
7:47 - 7:48А потім у Фокс Бізнес Н'юз
-
7:51 - 7:54вони назвали цю концепцію
"П'ятидесятирічний стажер". -
7:54 - 7:58(Сміх)
-
7:58 - 8:01Отож, серед найбільших фінансових
компаній - п'ять мають -
8:01 - 8:06програми стажувань
при поверненні спеціалістів. -
8:06 - 8:09І на той момент в них
брали участь уже сотні. -
8:09 - 8:11Ці стажування оплачуються,
-
8:11 - 8:13а люди, які потім отримують
постійні посади, можуть -
8:14 - 8:16розраховувати на гідні зарплати.
-
8:17 - 8:20Зараз сім із найбільших
інженерних компаній -
8:20 - 8:24запустили пробні програми стажувань
для інженерів, які повертаються, -
8:24 - 8:28як частина ініціативи від
Товариства жінок-інженерів. -
8:30 - 8:33Так чому ж компаніям так
подобається ця ідея? -
8:34 - 8:37Тому що стажування дають
змогу роботодавцю -
8:37 - 8:41наймати працівника, побачивши
як він фактично виконує роботу, -
8:41 - 8:44замість серій співбесід,
-
8:44 - 8:47і роботодавець не повинен приймати
кінцеве рішення про прийом на роботу, -
8:47 - 8:50аж поки стажування не закінчиться.
-
8:51 - 8:55Цей випробувальний період
усуває можливий ризик, -
8:55 - 8:58який деякі менеджери
пов'язують із відновленцями, -
8:58 - 9:01і вони притягують
чудових кандидатів, -
9:01 - 9:03які потім стають
чудовими працівниками. -
9:03 - 9:05Подумайте про те, як далеко ми зайшли.
-
9:06 - 9:09До цього більшість роботодавців
взагалі не були зацікавлені -
9:09 - 9:11у роботі з відновленцями.
-
9:11 - 9:14А зараз не просто
створюються програми -
9:14 - 9:17спеціально з думкою про відновленців,
-
9:17 - 9:19але на них навіть
не можна подаватись, -
9:20 - 9:22якщо у вас немає пропуску в резюме.
-
9:23 - 9:25Це знак справжніх змін,
-
9:25 - 9:27справжнього зрушення в галузі,
-
9:27 - 9:31тому що якщо ми можемо розв'язати
цю проблему для відновленців, -
9:31 - 9:34ми можемо це ж зробити і для інших,
хто міняє кар'єрний шлях. -
9:34 - 9:36Власне, роботодавець щойно сказав мені,
-
9:36 - 9:39що їхня програма з
повернення ветеранів до роботи -
9:39 - 9:42базується на програмі стажувань при
повторному працевлаштуванні. -
9:42 - 9:47А чому б не існувати програмі
стажувань для пенсіонерів. -
9:47 - 9:50Інша категорія, та ж концепція.
-
9:50 - 9:53Тож розповім вам, що
сталось із Трейсі Шапіро. -
9:53 - 9:55Пам'ятаєте, вона повинна була
розповісти усім знайомим, -
9:55 - 9:57що хоче повернутися до роботи.
-
9:58 - 10:02Так одна важлива розмова із
іншим батьком в її оточенні -
10:02 - 10:04привела до пропозиції для Трейсі,
-
10:04 - 10:07і це була робота бухгалтером
у фінансовому відділі. -
10:07 - 10:08Але це була тимчасова робота.
-
10:09 - 10:11Компанія повідомила її, що
існує можливість -
10:11 - 10:15змінити це, але
ніяких гарантій. -
10:15 - 10:17Це було восени 2011 року.
-
10:18 - 10:21Трейсі подобалась ця
компанія, її колеги -
10:21 - 10:24та те, що офіс був менш,
ніж 10 хвилин від її дому. -
10:24 - 10:26Тож, хоча вона
мала пропозицію -
10:26 - 10:29від іншої компанії на
постійне місце роботи, -
10:29 - 10:32вона вирішила спробувати
себе на стажуванні -
10:32 - 10:34та надіятись на краще.
-
10:35 - 10:38Що ж, врешті вона не лише
перевершила свої сподівання, -
10:38 - 10:41але й компанія запропонувала
їй постійну посаду -
10:41 - 10:43на початку 2012 року,
-
10:43 - 10:46та вони зробили її ще
цікавішою та захопливішою, -
10:46 - 10:48позаяк знали - Трейсі з цим справиться.
-
10:48 - 10:51Перемотаймо до 2015 року,
-
10:51 - 10:52Трейсі підвищили.
-
10:52 - 10:55Їй оплатили
вечірнє навчання на MBA. -
10:55 - 10:58Вона навіть найняла іншого
відновленця собі в допомогу. -
11:00 - 11:03Тимчасова робота Тресі була випробуванням,
-
11:03 - 11:05так само як і стажування,
-
11:05 - 11:10а закінчилась вона виграшем і
для Трейсі, і для роботодавця. -
11:12 - 11:16Моя мета - поширити концепцію
стажувань для повторного працевлаштування -
11:16 - 11:19серед якомога більшої
кількості працедавців. -
11:19 - 11:21Але тим часом,
-
11:21 - 11:24якщо ви повертаєтесь до
роботи після кар'єрної перерви, -
11:24 - 11:30не вагайтесь запропонувати стажування,
або подібну домовленність -
11:30 - 11:35роботодавцю, який не має
наявної програми повторного влаштування. -
11:36 - 11:38Будьте їхньою першою історією успіху
-
11:38 - 11:41і ви зможете бути зразком для
наступних відновленців. -
11:42 - 11:43Дякую.
-
11:43 - 11:48(Оплески)
- Title:
- Як повернутись до роботи після перерви в кар'єрі
- Speaker:
- Керол Фішмен Коен
- Description:
-
Якщо ви мали перерву в кар'єрі і зараз хочете повернутись до роботи, чи думали ви про стажування? Експерт із повернення до роботи Керол Фішмен Коен вважає, що це потрібно розглянути. У цій промові Коен розповість про власний досвід як 40-річного стажера, її успіх у просуванні ідеї "відновленців" і як роботодавці змінюють свій підхід до талантів, що повертаються на роботу.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:01
Hanna Leliv approved Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Hanna Leliv accepted Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Hanna Leliv edited Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Nataliia Korniychuk edited Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Nataliia Korniychuk edited Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Nataliia Korniychuk edited Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Nataliia Korniychuk edited Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break | ||
Nataliia Korniychuk edited Ukrainian subtitles for How to get back to work after a career break |