Return to Video

Cărțile fizice nu vor dispărea prea curând

  • 0:00 - 0:03
    Împrumut oamenilor cărți,
    dar desigur, regula este:
  • 0:03 - 0:07
    „Fă asta doar dacă nu te aștepți
    să o primești înapoi.”
  • 0:07 - 0:08
    [Lucruri mici.]
  • 0:08 - 0:10
    [Idei mari.]
  • 0:13 - 0:17
    O carte e aproape ca o persoană.
  • 0:17 - 0:19
    Are coloană vertebrală.
  • 0:19 - 0:20
    Are o față.
  • 0:20 - 0:23
    Poate fi chiar prietenul tău.
  • 0:23 - 0:26
    Cărțile înregistrează
    experiențele umane de bază
  • 0:26 - 0:28
    cum niciun alt lucru nu reușește.
  • 0:28 - 0:29
    Înainte să existe cărți,
  • 0:29 - 0:32
    civilizațiile antice înregistrau lucrurile
  • 0:32 - 0:36
    prin crestături pe oase sau pietre
    sau orice altceva.
  • 0:36 - 0:40
    Primele cărți își au originea
    în Roma antică.
  • 0:40 - 0:42
    Foloseau termenul codex,
  • 0:42 - 0:45
    adică două bucăți de lemn
  • 0:45 - 0:46
    care erau coperta,
  • 0:46 - 0:50
    iar paginile dintre ele
    erau cusute pe o parte
  • 0:50 - 0:54
    pentru a fi ușor de transportat.
  • 0:54 - 0:57
    Trebuiau realizate complet manual,
  • 0:57 - 0:59
    de cei pe care îi cunoaștem
    sub denumirea de scribi.
  • 0:59 - 1:03
    Și sincer vorbind, erau obiecte de lux.
  • 1:03 - 1:06
    Apoi un tipograf numit Johannes Gutenberg,
  • 1:06 - 1:12
    la mijlocul secolului XV,
    a creat metoda de a produce cărți în masă:
  • 1:12 - 1:13
    tiparnița modernă.
  • 1:13 - 1:15
    Doar după asta
  • 1:15 - 1:19
    a existat posibilitatea folosirii cărților
    de către o audiență largă.
  • 1:19 - 1:24
    Coperțile au început să fie folosite
    la începutul secolului XIX,
  • 1:24 - 1:27
    și erau numite
    învelitori împotriva prafului.
  • 1:27 - 1:29
    De obicei aveau reclame pe ele.
  • 1:29 - 1:31
    Oamenii le luau și le aruncau.
  • 1:31 - 1:35
    Doar la trecerea din secolul XIX
    în secolul XX
  • 1:35 - 1:42
    coperțile au început
    să aibă identitate proprie,
  • 1:42 - 1:44
    astfel ca cititorii să gândească:
  • 1:44 - 1:45
    „Vreau să citesc asta.
  • 1:46 - 1:47
    Pare interesant.”
  • 1:47 - 1:51
    Cartea în sine
    reprezintă progresul tehnologic,
  • 1:51 - 1:54
    dar e și ea o piesă de tehnologie.
  • 1:54 - 1:57
    A oferit o interfață
  • 1:57 - 2:01
    care nu semăna cu nimic
    din ceea ce oamenii avuseseră vreodată.
  • 2:01 - 2:04
    Și se poate spune
    că e încă cel mai bun mod
  • 2:04 - 2:06
    de a ajunge la un public.
  • 2:07 - 2:10
    Cred că cel mai important scop
    al cărților fizice
  • 2:10 - 2:13
    e să înregistreze existența noastră
  • 2:13 - 2:19
    și să rămână în urmă pe un raft,
    în librărie, acasă,
  • 2:19 - 2:24
    pentru ca generațiile următoare
    să înțeleagă trecutul,
  • 2:24 - 2:27
    că oamenii s-au confruntat
    cu aceleași lucruri
  • 2:27 - 2:29
    cu care se confruntă ei,
  • 2:29 - 2:32
    și e ca un dialog
    pe care îl porți cu autorul.
  • 2:32 - 2:36
    Cred că ai o relație
    mult mai umană cu o carte fizică
  • 2:36 - 2:39
    decât cu una digitală.
  • 2:39 - 2:42
    Oamenii vor să o țină în mână,
  • 2:42 - 2:47
    să dea pagina, să pună un semn de carte.
  • 2:47 - 2:50
    Apoi ai, peste toate, mirosul unei cărți.
  • 2:50 - 2:54
    Cerneala proaspătă
    sau mirosul hârtiei vechi.
  • 2:55 - 2:57
    Nu ai parte de asta altundeva.
  • 2:57 - 3:01
    O carte nu poate fi stinsă cu un buton.
  • 3:01 - 3:04
    E o poveste pe care o poți ține în mână
  • 3:04 - 3:05
    și o poți lua cu tine,
  • 3:05 - 3:08
    de aceea cărțile sunt atât de valoroase,
  • 3:08 - 3:13
    și cred că valoarea
    le va crește odată cu timpul.
  • 3:13 - 3:15
    Un raft de cărți, sincer,
  • 3:15 - 3:16
    va exista mai mult decât tine, (Râde)
  • 3:16 - 3:18
    indiferent cine ești.
Title:
Cărțile fizice nu vor dispărea prea curând
Speaker:
Chip Kidd
Description:

În ciuda apariției cărților digitale, cărțile fizice nu pleacă nicăieri. Designerul grafic Chip Kidd ne explică de ce cărțile nu vor dispărea prea curând.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Series
Duration:
03:32
Mihaida Meila approved Romanian subtitles for Why books are here to stay
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Why books are here to stay
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Why books are here to stay
Iosif Szenasi accepted Romanian subtitles for Why books are here to stay
Iosif Szenasi edited Romanian subtitles for Why books are here to stay
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why books are here to stay
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why books are here to stay
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Why books are here to stay

Romanian subtitles

Revisions