Return to Video

米国でアルコールの禁止を試みた際に何が起こったか ー ロッド・フィリップス

  • 0:07 - 0:13
    1920年1月17日 武装した6人の男が
    シカゴの貨物列車に強盗に入りました
  • 0:13 - 0:16
    強盗たちのお目当ては
    お金ではありませんでした
  • 0:16 - 0:20
    全米でアルコールが禁止されてから
    1時間足らずの出来事で
  • 0:20 - 0:25
    強盗たちは 数千ドル相当の
    ウィスキーを持って逃走しました
  • 0:25 - 0:30
    禁酒法が引き起こした初めての
    予想外の結果でした
  • 0:30 - 0:35
    全米でアルコールの
    製造と販売が禁止されたのは
  • 0:35 - 0:38
    ロシアで 第一次大戦中の
    施策として始まった
  • 0:38 - 0:41
    同様の禁酒令に倣ったものでした
  • 0:41 - 0:44
    けれども 西洋社会においては
  • 0:44 - 0:48
    アルコールが社会悪の最大の要因との考えは
    もっと古くから存在しました
  • 0:48 - 0:52
    この考え方に最初に勢いがついたのは
    産業革命期のことでした
  • 0:52 - 0:55
    労働者らは 仕事を求め
    新たに都市部に押し寄せ
  • 0:55 - 0:58
    男性は酒場に集い 酒を飲みました
  • 0:58 - 1:02
    19世紀に入る頃には「禁酒運動」
    と呼ばれる飲酒に反対する団体が
  • 1:02 - 1:06
    米国ならびにヨーロッパの一部で
    台頭しはじめました
  • 1:06 - 1:09
    禁酒推進団体が
    アルコールに持っていた認識は
  • 1:09 - 1:13
    貧困や家庭内暴力といった
    諸問題の根本要因であり
  • 1:13 - 1:16
    その考えを 政府に説得しようと試みました
  • 1:16 - 1:18
    適度な飲酒を
    呼びかけるものもいる中
  • 1:18 - 1:22
    多くは アルコールは
    一切禁止にすべきと考えました
  • 1:22 - 1:26
    この運動は社会の幅広い層から
    支持を得ました
  • 1:26 - 1:29
    女性団体は 初期の段階から
    運動に積極的に参加し
  • 1:29 - 1:34
    アルコールは 男性による家庭放棄や
    女性虐待の要因であると主張しました
  • 1:34 - 1:37
    宗教権力者
    特にプロテスタント教役者らは
  • 1:37 - 1:40
    人を誘惑し 罪に導くものとして
    アルコールを非難しました
  • 1:40 - 1:44
    進歩主義の労働運動家らは
    アルコールの消費により
  • 1:44 - 1:47
    労働組合の力が
    弱まることを懸念しました
  • 1:47 - 1:50
    禁酒の考えは 各国政府にも
    馴染みがないものではありませんでした
  • 1:50 - 1:56
    米国とカナダでは 白人の入植者が先住民に
    ラム酒などの度数の高い酒を伝えておきながら
  • 1:56 - 1:59
    アルコールは 先住民居住区の
    秩序の乱れの要因と非難しましたが
  • 1:59 - 2:03
    実のところ 入植者により生じた
    混乱の要因は他にも多くあったのです
  • 2:03 - 2:07
    米国およびカナダ政府は
  • 2:07 - 2:11
    先住民に対して および先住民居住地での
    アルコールの販売を禁止しました
  • 2:11 - 2:16
    米国での禁酒運動の勝利は
    地方と州から火が付きはじめ
  • 2:16 - 2:22
    1850年には メーン州ほか複数の州で
    アルコールの製造と販売が禁止されました
  • 2:22 - 2:26
    合衆国憲法修正第18条が
    1919年に制定され
  • 2:26 - 2:32
    アルコールの製造 販売 輸送を
    一切禁止することが決定しました
  • 2:32 - 2:36
    1年後 ボルステッド法(国家禁酒法)が
    発効されました
  • 2:36 - 2:39
    同法は 個人によるアルコール消費は
    禁止していなかったため
  • 2:39 - 2:43
    富裕層はこの機会を利用して
    アルコールの備蓄を増やし
  • 2:43 - 2:46
    レストランやバーは
    こぞって在庫を売り尽くしました
  • 2:46 - 2:52
    蒸留酒 ビールやワインの醸造所が閉鎖され
    そこで働く者たちは職を失いました
  • 2:52 - 2:56
    その一方 犯罪組織らは
    需要の増加に応えるべく
  • 2:56 - 3:03
    大挙して実入りの良い闇市場を開き
    アルコールの密造 密輸 密売を行いました
  • 3:03 - 3:07
    こうした組織にはしばしば
    腐敗した警察官や政府役人らが絡んでいました
  • 3:07 - 3:12
    1928年のイリノイ州検事予備選では
    ある派閥の支持者が
  • 3:12 - 3:16
    対抗陣営関係者らの家を爆破する
    事件さえ起きたほどでした
  • 3:16 - 3:20
    「スピークイージー」と呼ばれる
    潜り酒場が次々とひしめくようになり
  • 3:20 - 3:22
    アルコールを提供し始めました
  • 3:22 - 3:26
    薄暗い地下のバーから
    凝ったダンスホールまで色々でした
  • 3:26 - 3:30
    個人的な消費目的で
    家庭でアルコールを製造することや
  • 3:30 - 3:35
    医師の診断 または宗教上の理由による
    合法なアルコールの入手は許可されていました
  • 3:35 - 3:38
    工業用アルコールを飲めなくするために
  • 3:38 - 3:42
    政府が 酒造業者に対し
    製品への有害物質混入を義務付けたことで
  • 3:42 - 3:46
    中毒死するものが数千人にも上りました
  • 3:46 - 3:50
    禁酒法時代に摂取された
    アルコールの量は正確には分かりません
  • 3:50 - 3:53
    密造されたアルコールは
    規制や課税の対象でなかったためです
  • 3:53 - 3:55
    しかし 1920年も後半になると
  • 3:55 - 4:00
    禁酒法が 約束したような社会の改善に
    繋がらないことが明らかになりました
  • 4:00 - 4:04
    それどころか 政治腐敗や
    組織犯罪を招くこととなり
  • 4:04 - 4:07
    多くの市民から
    白い目で見られました
  • 4:07 - 4:13
    デトロイトで起きたビアホール強制捜査では
    地元保安官 市長 衆議院議員が
  • 4:13 - 4:15
    飲酒により逮捕されました
  • 4:15 - 4:18
    1929年に世界大恐慌が起きると
  • 4:18 - 4:22
    政府は アルコール売上から得られる
    税収入の必要性を痛感し
  • 4:22 - 4:25
    禁酒法の廃止は
    景気刺激につながると考えました
  • 4:25 - 4:31
    1933年 連邦議会で
    修正第21条が可決されー
  • 4:31 - 4:35
    18条は 廃止が決まり
    完全廃止された唯一の修正条項となりました
  • 4:35 - 4:36
    禁酒運動推進派らは
  • 4:36 - 4:40
    アルコールは
    社会の諸悪の根源と考えましたが
  • 4:40 - 4:43
    現実は思った以上に複雑なのです
  • 4:43 - 4:45
    アルコールの完全禁止は
    上手くいきませんでしたが
  • 4:45 - 4:50
    現在も 健康や社会への影響が
    依然として懸念されています
Title:
米国でアルコールの禁止を試みた際に何が起こったか ー ロッド・フィリップス
Speaker:
ロッド・フィリップス
Description:

全米でアルコールが禁止されてから1時間足らずの1920年1月17日、シカゴの貨物列車に武装した男たちが強盗に入り、数千ドル相当のウイスキーを持って逃走しました。禁酒法が施行された後に期せずして起きた初の事件でした。いったい禁酒法とはどのような法律で、どのような背景で施行されたのでしょうか?ロッド・フィリップスが、この米国の一幕について考証します。

講師:ロッド・フィリップス、監督:ギボンズ・スタジオ

*このビデオの教材 : https://ed.ted.com/lessons/what-happened-when-the-united-states-tried-to-ban-alcohol-rod-phillips

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:54

Japanese subtitles

Revisions