Swedish subtitles

← Så kan nationalism och globalism fungera tillsammans

Get Embed Code
28 Languages

Showing Revision 31 created 12/03/2020 by Lisbeth Pekkari.

  1. För två veckor sedan sökte jag
    på Twitter på ordet "nationalist".
  2. Resultatet var överraskande
  3. med ord som:
    "Korkade rasistdumskallar".
  4. (Skratt)

  5. "Vita arroganta idioter"

  6. "Fascistoida nickedockor".
  7. (Skratt)

  8. "Orwellsk, Hitlerlik, hemsk".

  9. Sen sökte jag på "globalist".
  10. och då fick jag ord som:
    "socialistförrädare",
  11. "Osmaklig masspropaganda",
  12. "finansöverkucku",
  13. "skoningslös nationalistråtta".
  14. (Skratt)

  15. Även i sociala medier är sådana ord
    elaka och vidriga.

  16. Men de återspeglar kraften
    i en av de viktigaste frågorna
  17. av idag:
  18. Nationalism eller globalism -
    vilket är bästa vägen framåt?
  19. Frågan berör allt vi bryr oss om:
  20. vår kulturella identitet,
  21. vår välfärd,
  22. vårt politiska system -
  23. allt - hur vår planet mår - allt.
  24. På ena sidan har vi nationalismen.

  25. Collins definierar det som:
    "att vara hängiven sitt land",
  26. men också: "en lära som sätter
    nationella intressen
  27. framför internationella hänsyn".
  28. För nationalisterna bygger våra
    samhällen på en nationell grund:
  29. vi delar ett land, en historia, en kultur
    och vi försvarar varandra.
  30. I en stor och kaotisk värld
  31. ser de nationalismen som den enda
    möjligheten att bevara social stabilitet.
  32. Men upprörda globalister varnar:
  33. självcentrerad nationalism
    kan lätt bli smutsig.
  34. Det har vi sett under fascistregimer
    på 1900-talet:
  35. blodiga krig, miljontals döda,
    massiv förödelse.
  36. Och på andra sidan står globalismen.

  37. Definitionen enligt
    Oxford Living Dictionary är:
  38. "genomförande och planering av
    ekonomisk politik på global nivå."
  39. Nationalisterna anser att globalismen
    snabbt nedmonterar
  40. det som tog våra förfäder
    generationer att bygga upp.
  41. Det är som att spotta
    på våra soldaters gravar;
  42. det river itu vår nationella solidaritet
  43. och öppnar upp för invasion
    av främmande makt.
  44. Men globalisterna menar att
    vi måste förstärka den globala styrningen
  45. för att kunna tackla överstatliga problem,
  46. som spridning av kärnvapen,
  47. den globala flyktingkrisen,
  48. klimatkrisen och terrorismen.
  49. Eller konsekvenserna av
    artificiell intelligens, AI.
  50. Vi står vid ett vägskäl
  51. och vi ska välja:
  52. nationalism eller globalism?
  53. Jag har bott på fyra kontinenter
    och alltid varit intresserad av frågan.

  54. Men det tog en ny vändning när jag förstod
  55. att vi nu ser den största nationalistiska
    väljarkåren i demokratier i väst
  56. sedan andra världskriget.
  57. Plötsligen är det inte längre
    ett teoretiskt resonemang.
  58. Framgången för dessa politiska rörelser
    bygger på idéer
  59. som kan medföra att jag förlorar
    mitt franska medborgarskap
  60. för att jag är nordafrikan
  61. eller att jag inte kan åka hem till USA
  62. för att jag kommer från
    ett islamdominerat land.
  63. Ni vet ju att om man bor i en demokrati

  64. förväntar man sig skydd från myndigheterna
  65. så länge man följer landets lagar.
  66. Men med en ökad nationell populism,
  67. och fast jag försöker vara
    en god medborgare,
  68. måste jag anpassa mig till tanken
    att min regering kan skada mig
  69. av anledningar jag inte rår över.
  70. Det är väldigt obehagligt.
    Men det tvingade mig att tänka om
  71. och tänka om på frågan
    och försöka tänka djupare.
  72. Ju mer jag tänkte,
  73. desto mer ifrågasatte jag frågan.
  74. Varför måste vi välja
    mellan nationalism och globalism,
  75. mellan att älska vårt land
    och bry oss om världen?
  76. Det måste vi inte.
    Vi måste inte välja mellan familj och land
  77. eller mellan religion och land.
  78. Vi har redan flera identiteter
    och lever med det.
  79. Varför skulle vi behöva välja
    mellan landet och världen?
  80. Tänk om vi, istället för att acceptera
    detta absurda val,
  81. började bekämpa
    detta farliga binära tankesätt?
  82. Alla globalister i publiken -

  83. jag vill fråga er:
  84. När jag säger "nationalist",
    vad tänker ni på?
  85. Något sådant?
  86. Tro mig, jag kan också tänka så.
  87. Men kom ihåg att för de flesta
  88. känns nationalism mer så här.
  89. Eller kanske så här.
  90. Ni känner till den där känslan
  91. när man råkar se någon
    udda olympisk sport på tv.
  92. (Skratt)

  93. - vänta -

  94. och glimten av din nations färger
    på idrottarens kläder
  95. gör dig alldeles exalterad.
  96. Pulsen stiger, stressnivån stiger.
  97. Du står upp framför tv:n
    och hejar passionerat på idrottaren.
  98. Det är nationalism. Människor
    som är glada att vara tillsammans,
  99. glada att de tillhör
    en stor nationell gemenskap.
  100. Vad är fel med det?
  101. Ni globalister, ni kanske tänker
    på nationalism

  102. som någon artonhundratalstanke
    som bara ska bort.
  103. Jag är ledsen att säga det,
    men fakta talar inte för er.
  104. När World Values Survey frågade
    mer än 89 000 personer i sextio länder
  105. om hur stolta de var över sitt land,
  106. svarade 88,5 procent "mycket stolt"
    eller "ganska stolt".
  107. 88,5 procent.
  108. Nationalismen kommer inte
    att försvinna snart.
  109. Den är en stark känsla
    som enligt en annan studie
  110. är en viktig förutsättning
    för individuell lycka.
  111. Det är galet, men din lycka är starkare
    korrelerad till nationell samhörighet
  112. än till faktorer man skulle anta,
    såsom inkomst
  113. eller tillfredsställelse med jobbet
    eller med hälsan.
  114. Så om nationalism gör människor glada,
  115. varför skulle någon vilja
    ta det ifrån dem?
  116. Kära globalister, kanske ni, liksom jag,

  117. är anhängare av globalism
    av humanistiska skäl.
  118. Och ni ser med glädje på
    vad den åstadkommit sedan 1945.
  119. Trots allt
    har stora delar av världen levt i fred,
  120. andelen extremt fattiga i världen minskar
  121. och fler än två miljarder människor,
    främst i Asien,
  122. har fått en kraftig höjning
    av sin levnadsstandard.
  123. Men studier visar också
    globaliseringens baksida.
  124. Och kvarglömda
  125. är hundratals miljoner medelklassmänniskor
    i västvärlden
  126. med dåliga löneförhöjningar
    i mer än tjugo år,
  127. kanske trettio år enligt vissa studier.
  128. Vi kan inte bortse från
    elefanten i rummet.
  129. Vår gemensamma energi vore bättre använd
  130. om vi ordnade upp
    den här aspekten av globaliseringen
  131. istället för att slåss
    i en polariserad debatt mot nationalism.
  132. Så nu, alla nationalister i publiken,

  133. nu har jag några torra,
    ickebinära grejer till er.
  134. (Skratt)

  135. När jag säger "globalist",
    vad tänker ni på?

  136. Oåtkomliga miljonärer?
  137. (Skratt)

  138. Eller kanske den hjärtlösa, giriga
    Wall Street-typen?

  139. Eller kanske människor som jag,
    med brokig bakgrund,
  140. och som bor i en kosmopolitisk storstad.
  141. Ni kommer väl ihåg studien från
    World Values Survey som jag nämnde?

  142. Den visade något annat spännande:
  143. 71 procent av världens befolkning
    instämde i påståendet:
  144. "Jag är en världsmedborgare."
  145. Vet ni vad det betyder?
  146. De flesta av oss är samtidigt
    stolta över vårt land
  147. och världsmedborgare.
  148. Det blir ännu bättre.
  149. De som enligt studien är världsmedborgare
    är i högre grad stolta över sitt land
  150. än de som tog avstånd från uttrycket.
  151. En gång för alla - att vara globalist
    betyder inte att man sviker sitt land.
  152. Det betyder
    att man har tillräcklig social empati
  153. och att den når
    även utanför landets gränser.
  154. Jag vet att när jag rotar i mina egna
    nationalistiska känslor

  155. så är ett av mina största orosmoment
    med en globaliserad värld
  156. den nationella identiteten.
  157. Hur ska vi bevara
    det som gör oss speciella,
  158. som skiljer oss från andra,
    som håller oss samman?
  159. När jag började tänka på det
    insåg jag något märkligt;
  160. att en stor del av det vi kallar
    nationell identitet
  161. faktiskt kommit in utifrån.
  162. Tänk på bokstäverna
    som vi använder dagligen.
  163. Jag vet inte om ni förstått
  164. men det latinska alfabet vi använder
  165. har sina rötter tusentals år tillbaka
    vid Nilens strand.
  166. Det började med en ko
  167. som återgavs med ett tecken,
    en elegant hieroglyf.
  168. Den hieroglyfen översattes
    av en semit i Sinai
  169. till bokstaven alef.
  170. Alef reste med fenicierna
    och nådde Europas kust i Grekland
  171. där alef blev alfa,
    ursprunget till vår bokstav A.
  172. På så vis blev en egyptisk ko
    vår bokstav A.
  173. (Skratt)

  174. Samma sak hände med det egyptiska huset
    som blev bet, beta och B.

  175. Och den egyptiska fisken
    som blev daleth, delta och D.
  176. Våra grundläggande texter är
    fulla av egyptiska kor, hus och fiskar.
  177. (Skratt)

  178. Det finns så många exempel.

  179. Titta på Storbritannien och dess monarki.
  180. Drottning Elisabeth II?
  181. Tyskt ursprung.
  182. Mottot på Storbritanniens statsvapen?
  183. Det är skrivet på franska,
    inte ett ord är på engelska.
  184. Ta Frankrike och dess ikoniska Eiffeltorn.
  185. Inspirationen?
  186. USA .
  187. Jag menar inte Las Vegas,
    jag menar artonhundratalets New York.
  188. (Skratt)

  189. Detta var den högsta byggnaden
    i New York kring 1850.

  190. Påminner den er om något?
  191. Man kan tänka på Kina som ett slutet land
  192. skyddat bakom sin mur.
  193. Men tänk ett varv till.
  194. Kinas officiella ideologi?
  195. Marxismen - från Tyskland.
  196. En av Kinas största religioner?
  197. Buddhismen, importerad från Indien.
  198. Största sporten i Indien?
  199. Cricket.
  200. Jag älskar det här citatet
    från Ashis Nandy:
  201. "Cricket är en indisk sport
    som britterna råkade upptäcka."
  202. (Skratt)

  203. Detta påminner oss om att mycket av det
    vi älskar med våra nationella traditioner

  204. härrör från tidigare globaliseringsvågor.
  205. Bortom enskilda symboler
    finns det nationella traditioner
  206. som inte skulle ha existerat
    utan globalisering.
  207. Det jag kommer att tänka på är
    är en världskänd nationell tradition:
  208. det italienska köket.
  209. Kära vänner. Om ni får chansen att besöka
    en autentisk italiensk restaurang
  210. som bara serverar
    gamla romerska maträtter,
  211. är mitt råd: gå inte dit.
  212. (Skratt)

  213. Ni skulle bli väldigt besvikna.

  214. Ingen spaghetti, ingen pasta.
  215. Det kom på sjuhundratalet
    från Sicilien
  216. som var under arabiskt styre.
  217. Ingen perfekt espresso,
    ingen krämig cappuccino.
  218. Det kom från Etiopien via Jemen
    på sextonhundratalet.
  219. Och så klart,
    ingen perfekt Pizza Napoletana.
  220. Hur skulle den lagas utan tomater
    från kolonierna?
  221. Nej, man skulle bli serverad gröt,
  222. ost och lite grönsaker, troligen kål.
  223. Och kanske, om man har tur,
    den tidens största delikatess,
  224. mmm, perfekt tillagad hasselmus.
  225. (Skratt)

  226. Tack och lov var det ingen tvingande
    tradition som övervakades.

  227. Nej, det var ett rörligt förlopp
  228. som påverkades av upptäcktsresande,
    handlare och kreativa kockar.
  229. På många sätt är globaliseringen
    en möjlighet
  230. för våra traditioner att utmanas,
    omskapas, omtolkas,
  231. för att locka till sig nya anhängare
    och hänga med i tiden.
  232. Kom ihåg detta:

  233. de flesta av oss nationalister är
    globalister
  234. och de flesta av oss globalister är
    nationalister.
  235. Mycket av det vi gillar
    i våra nationella traditioner
  236. kommer från andra sidan nationsgränsen.
  237. Och anledningen till att vi reser
    utanför vårt lands gränser
  238. är att vi vill upptäcka
    dessa nationella traditioner.
  239. Så frågan borde inte vara
  240. ett val mellan
    att vara nationalist eller globalist.
  241. Frågan är: Hur kan vi vara båda
    på ett bättre sätt?
  242. Det är en komplex fråga i en komplex värld
  243. som kräver kreativa lösningar.
  244. Vad väntar ni på?

  245. Tack.

  246. (Applåder)