Return to Video

Kuinka pakenin Pohjois-Koreasta -- ja löysin vapauden

  • 0:02 - 0:07
    Synnyin vuonna 1993
    Pohjois-Korean pohjoisosassa,
  • 0:07 - 0:12
    kylässä nimeltä Hyesan,
    mikä on lähellä Kiinan rajaa.
  • 0:13 - 0:18
    Minulla oli rakastavat vanhemmat
    ja yksi vanhempi sisko.
  • 0:19 - 0:25
    Ennen kuin olin edes 10-vuotias,
    isäni lähetettiin työleirille,
  • 0:25 - 0:28
    koska hän osallistui
    laittomaan kaupankäyntiin.
  • 0:29 - 0:32
    Tämä "laiton kaupankäynti"
  • 0:34 - 0:40
    oli puukenkien, sokerin, riisin
    ja myöhemmin kuparin myymistä
  • 0:40 - 0:41
    ruokkiakseen meidät.
  • 0:43 - 0:50
    Vuonna 2007 siskoni ja minä
    päätimme paeta.
  • 0:50 - 0:55
    Siskoni oli 16-vuotias ja minä 13.
  • 0:57 - 0:59
    Haluan, että ymmärrätte,
  • 0:59 - 1:05
    mitä sana "pako" tarkoittaa
    Pohjois-Korean kontekstissa.
  • 1:06 - 1:08
    Olimme nälkiintyneitä
  • 1:08 - 1:13
    ja nälkä on yhtä kuin kuolema
    Pohjois-Koreassa.
  • 1:14 - 1:17
    Pako oli ainoa vaihtoehtomme.
  • 1:18 - 1:22
    En edes ymmärtänyt paon käsitettä,
  • 1:22 - 1:25
    mutta öisin näin Kiinan valot,
  • 1:26 - 1:31
    ja mietin, jos menen sinne,
    missä on valoa,
  • 1:31 - 1:35
    saatan löytää kulhon riisiä.
  • 1:37 - 1:40
    Meillä ei ollut suurta pakosuunnitelmaa
    tai karttoja.
  • 1:40 - 1:44
    Emme tienneet, mitä tulisi tapahtumaan.
  • 1:45 - 1:48
    Kuvittele, että asuntosi syttyy tuleen.
  • 1:49 - 1:51
    Mitä tekisit?
  • 1:51 - 1:53
    Jäisitkö asuntoosi tulen armoille
  • 1:53 - 1:57
    vai hyppäisitkö ikkunasta ulos
    ja katsoisit, mitä tapahtuu?
  • 1:58 - 2:03
    Niin me teimme.
    Hyppäsimme ulos talosta.
  • 2:06 - 2:10
    Pohjois-Korea on käsittämätön.
  • 2:11 - 2:15
    On vaikea selittää,
    kun ihmiset kysyvät,
  • 2:15 - 2:17
    millaista siellä on elää.
  • 2:19 - 2:24
    Ollakseni rehellinen,
    et voi edes kuvitella sitä.
  • 2:27 - 2:32
    Minkään kielen sanat
    eivät kykene kuvailemaan sitä,
  • 2:32 - 2:34
    sillä se on kuin vieras planeetta.
  • 2:35 - 2:40
    Samoin kuin sinä et kykene
    kuvittelemaan elämää Marsissa.
  • 2:41 - 2:47
    Esimerkiksi "rakkaus" tarkoittaa
    vain yhtä asiaa:
  • 2:47 - 2:49
    Rakastettua johtajaa.
  • 2:52 - 2:56
    Pohjois-Koreassa ei ole käsitettä
    romanttiselle rakkaudelle.
  • 2:57 - 3:04
    Jos et tiedä sanoja,
    et tiedä käsitettä,
  • 3:06 - 3:12
    ja et siksi näe sitä edes mahdollisena.
  • 3:13 - 3:16
    Kerron toisen esimerkin.
  • 3:17 - 3:19
    Pohjois-Koreassa kasvaneena
  • 3:19 - 3:25
    me todella uskoimme Rakastetun johtajan
    olevan kaikkivaltias jumala,
  • 3:25 - 3:28
    joka voi lukea ajatuksiamme.
  • 3:28 - 3:32
    Pelkäsin jopa ajattelemista.
  • 3:34 - 3:36
    Kerrotaan, että hän näkee
    puolestamme nälkää
  • 3:36 - 3:41
    ja että hän tekee väsymättömästi töitä,
    ja sydämeni särkyi ajatellessani tätä.
  • 3:42 - 3:45
    Kun pakenin Etelä-Koreaan,
  • 3:45 - 3:49
    ihmiset kertoivat,
    että hän on oikeasti diktaattori.
  • 3:49 - 3:55
    Että hänelle on autoja,
    useita loma-asuntoja ja ylellinen elämä.
  • 3:57 - 4:04
    Muistan katsoneeni kuvia hänestä
    ja tajunneeni ensimmäistä kertaa,
  • 4:04 - 4:08
    että hän on kuvissa suurikokoisin.
  • 4:10 - 4:12
    Silloin ymmärsin.
  • 4:12 - 4:17
    Vihdoinkin ymmärsin,
    ettei hän ole nälkiintynyt.
  • 4:18 - 4:21
    En kyennyt näkemään sitä aikaisemmin,
  • 4:21 - 4:25
    kunnes joku kertoi minulle,
    että hän on lihava.
  • 4:25 - 4:26
    (Naurua)
  • 4:26 - 4:29
    Oikeasti, minulle täytyi opettaa,
    että hän on lihava.
  • 4:30 - 4:34
    Jos et ole koskaan harjoitellut
    kriittistä ajattelua,
  • 4:34 - 4:38
    uskot sen, mitä sinulle kerrotaan.
  • 4:40 - 4:43
    Minulta usein kysytään:
  • 4:43 - 4:47
    "Miksei Pohjois-Koreassa
    synny vallankumousta?
  • 4:47 - 4:48
    Olemmeko me tyhmiä?
  • 4:49 - 4:54
    Miksei 70 vuotta kestäneen sorron aikana
    ole syntynyt vallankumousta?"
  • 4:56 - 4:57
    Vastaan heille:
  • 4:58 - 5:06
    Jot et tiedä olevasi orja, jos et tiedä
    olevasi eristetty ja sorrettu,
  • 5:06 - 5:08
    kuinka taistelet vapautesi puolesta?
  • 5:11 - 5:16
    Jos tiedät olevasi eristetty,
    se tarkoittaa, ettet ole.
  • 5:17 - 5:22
    Tietämättömyys on eristämisen
    oikea määritelmä.
  • 5:22 - 5:28
    Siksi en koskaan tiennyt olevani
    eristetty eläessäni Pohjois-Koreassa.
  • 5:28 - 5:31
    Uskoin olevani universumin keskellä.
  • 5:34 - 5:39
    Tässä on minun
    levittämisen arvoinen ideani.
  • 5:41 - 5:42
    Monet uskovat,
  • 5:42 - 5:47
    että ihmiset luonnostaan
    erottavat oikean väärästä,
  • 5:47 - 5:50
    oikeuden ja epäoikeudenmukaisuuden,
  • 5:51 - 5:54
    sen, mitä ansaitsemme ja mitä emme.
  • 5:56 - 5:58
    Sanon heille: roskaa.
  • 5:58 - 6:00
    (Naurua)
  • 6:00 - 6:02
    (Aplodeja)
  • 6:06 - 6:08
    Kaikki,
  • 6:09 - 6:11
    kaikki täytyy opettaa,
  • 6:12 - 6:14
    myös myötätunto.
  • 6:16 - 6:25
    Jos näen jonkun kuolemaisillaan kadulla,
    teen kaikkeni hänen pelastamisekseen.
  • 6:27 - 6:29
    Mutta kun olin Pohjois-Koreassa,
  • 6:30 - 6:34
    näin ihmisiä kuolemaisillaan
    ja kuolleena kaduilla.
  • 6:35 - 6:37
    En tuntenut mitään.
  • 6:38 - 6:39
    Ei siksi, koska olen psykopaatti
  • 6:41 - 6:44
    vaan koska en oppinut myötätuntoa.
  • 6:45 - 6:50
    Tunsin myötätuntoa, empatiaa
    ja sympatiaa sydämessäni,
  • 6:50 - 6:54
    kun opin sanan "myötätunto"
    ja mitä se tarkoittaa,
  • 6:54 - 6:55
    ja tunnen ne myös nyt.
  • 6:58 - 7:05
    Asun nyt Yhdysvalloissa vapaana ihmisenä.
  • 7:05 - 7:06
    (Aplodeja)
  • 7:06 - 7:07
    Kiitos.
  • 7:07 - 7:11
    (Aplodeja)
  • 7:12 - 7:18
    Äskettäin vapaan maan johtaja,
    presidenttimme Trump
  • 7:18 - 7:21
    tapasi entisen jumalani.
  • 7:23 - 7:31
    Ja hän päätti, etteivät ihmisoikeudet
    ole tarpeeksi tärkeitä,
  • 7:31 - 7:33
    ja siksi hän ei puhunut niistä.
  • 7:35 - 7:38
    Se pelottaa minua.
  • 7:39 - 7:42
    Elämme maailmassa,
  • 7:42 - 7:48
    jossa diktaattori saa kiitosta
    setänsä teloittamisesta,
  • 7:48 - 7:54
    velipuolensa ja tuhansien
    pohjoiskorealaisten tappamisesta.
  • 7:54 - 7:57
    Kaikki tämä oli kehumisen arvoista.
  • 7:59 - 8:01
    Se sai minut ajattelemaan.
  • 8:02 - 8:09
    Ehkä meidän kaikkien täytyy oppia
    jotain uutta vapaudestamme.
  • 8:13 - 8:16
    Vapaus on haurasta.
  • 8:17 - 8:20
    En halua pelotella, mutta näin se on.
  • 8:21 - 8:30
    Kolmen sukupolven aikana Pohjois-Koreasta
    tuli George Orwellin kirja 1984.
  • 8:31 - 8:33
    Vain kolmen sukupolven aikana.
  • 8:36 - 8:43
    Jos me, vapaina ihmisinä, emme taistele
    ihmisoikeuksien sekä sorrettujen
  • 8:43 - 8:47
    ja vailla ääntä olevien ihmisten puolesta,
  • 8:48 - 8:51
    kuka taistelee meidän puolestamme,
    kun emme ole vapaita?
  • 8:53 - 8:57
    Koneet? Eläimet? En tiedä.
  • 9:00 - 9:05
    Minusta on hienoa,
    että välitämme ilmastonmuutoksesta,
  • 9:05 - 9:08
    eläinten oikeuksista,
    sukupuolten tasa-arvosta,
  • 9:08 - 9:10
    kaikistä näistä.
  • 9:10 - 9:16
    Se että välitämme eläinten oikeuksista,
    kertoo kuinka lämmin sydämemme on.
  • 9:16 - 9:20
    Välitämme heistä,
    jotka eivät voi puhua omasta puolestaan.
  • 9:21 - 9:26
    Tällä hetkellä pohjoiskorealaiset
    eivät voi puhua omasta puolestaan.
  • 9:27 - 9:31
    Heillä ei ole internetiä 2000-luvulla.
  • 9:31 - 9:33
    Heillä ei ole sähköä.
  • 9:33 - 9:37
    Pohjois-Korea on maailman synkin paikka.
  • 9:39 - 9:44
    Haluan sanoa jotain pohjoiskorealaisille,
    jotka elävät siinä pimeydessä.
  • 9:46 - 9:48
    He eivät ehkä usko minua,
  • 9:48 - 9:53
    mutta haluan sanoa,
    että toisenlainen elämä on mahdollista.
  • 9:53 - 9:54
    Olkaa vapaita.
  • 9:56 - 10:02
    Kokemukseni perusteella
    kaikki on mahdollista.
  • 10:04 - 10:08
    Minut ostettiin ja myytiin orjana,
  • 10:08 - 10:14
    mutta nyt olen täällä
    ja siksi uskon ihmeisiin.
  • 10:15 - 10:20
    Yksi asia, minkä olen oppinut
    historiasta on se,
  • 10:20 - 10:24
    ettei mikään ole ikuista tässä maailmassa.
  • 10:24 - 10:29
    Siksi meillä on kaikki syyt olla
    toiveikkaita.
  • 10:29 - 10:31
    Kiitos.
  • 10:31 - 10:35
    (Aplodeja)
Title:
Kuinka pakenin Pohjois-Koreasta -- ja löysin vapauden
Speaker:
Yeonmi Park
Description:

"Pohjois-Korea on käsittämätön", sanoo ihmisoikeusaktivisti Yeonmi Park, joka pakeni maasta 10-vuotiaana. Park jakaa riipaisevan tarinan lapsuudestaan ja pohtii vapauden haurautta sekä näyttää, kuinka muutos voidaan saavuttaa jopa maailman synkimmissä paikoissa.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:48

Finnish subtitles

Revisions