Lo que aprendí sobre la libertad, después de escapar de Corea del Norte
-
0:02 - 0:07Nací en 1993 al norte
de Corea del Norte, -
0:07 - 0:09en un pueblo llamado Hyesan
-
0:09 - 0:12que está en la frontera con China.
-
0:13 - 0:15Tenía padres amorosos
-
0:16 - 0:18y una hermana mayor.
-
0:19 - 0:22Antes de siquiera tener 10 años
-
0:23 - 0:25enviaron a mi padre
a un campo de trabajos forzados -
0:25 - 0:28por haberse involucrado
en comercio ilegal. -
0:29 - 0:32Este "comercio ilegal"
-
0:34 - 0:40era vender zuecos, azúcar,
arroz y, posteriormente, cobre -
0:40 - 0:41para alimentanos.
-
0:43 - 0:50En 2007, mi hermana y yo
decidimos escapar. -
0:50 - 0:53Ella tenía 16 años
-
0:53 - 0:55y yo tenía 13.
-
0:57 - 1:02Me gustaría que entendieran
lo que significa "escapar" -
1:02 - 1:05en el contexto de Corea del Norte.
-
1:06 - 1:08Todos moríamos de hambre,
-
1:08 - 1:13y el hambre equivale a muerte
en Corea del Norte. -
1:14 - 1:17Así que era nuestra única opción.
-
1:18 - 1:22Yo ni siquiera entendía
el concepto de "escapar", -
1:22 - 1:25pero podía ver
las luces nocturnas de China -
1:26 - 1:31y me preguntaba
si yendo a donde había luz -
1:31 - 1:35podría encontrar un tazón de arroz.
-
1:37 - 1:40No teníamos un gran plan o mapas.
-
1:40 - 1:44No teníamos ni idea
de lo que estaba por suceder. -
1:45 - 1:48Imaginen que su apartamento
se está incendiando. -
1:49 - 1:51¿Qué harían?
-
1:51 - 1:53¿Se quedarían para quemarse dentro
-
1:53 - 1:57o saltarían por la ventana
y verían qué sucede? -
1:58 - 1:59Eso fue lo que hicimos.
-
1:59 - 2:02Saltamos para salir de la casa
-
2:02 - 2:04en vez de quedarnos en el fuego.
-
2:06 - 2:10Corea del Norte es inconcebible.
-
2:11 - 2:13Para mí es muy difícil
-
2:13 - 2:17cuando la gente me pregunta
cómo se siente vivir ahí. -
2:19 - 2:21Siendo honesta,
-
2:21 - 2:25déjenme decirles
que no pueden ni imaginárselo. -
2:27 - 2:32En cualquier idioma,
las palabras no pueden describirlo -
2:32 - 2:34porque es un planeta
completamente distinto. -
2:35 - 2:40Al igual que, en este momento,
no pueden describir su vida en Marte. -
2:41 - 2:47Por ejemplo, la palabra "amor"
solo tiene un significado: -
2:47 - 2:49Amor hacia el "Querido Líder".
-
2:52 - 2:56El concepto romántico de amor
no existe en Corea del Norte. -
2:57 - 3:00Y si no conoces las palabras,
-
3:00 - 3:04significa que no entiendes el concepto.
-
3:06 - 3:12Eso hace que ni siquiera veamos
al concepto como algo posible. -
3:13 - 3:16Permítanme darles otro ejemplo.
-
3:17 - 3:19Al crecer en Corea del Norte
-
3:19 - 3:25en verdad creemos que nuestro
Querido Líder es un dios todopoderoso -
3:25 - 3:28que incluso puede
leer mis pensamientos. -
3:28 - 3:32Incluso me daba miedo
pensar en Corea del Norte. -
3:34 - 3:36Nos dicen que él pasa
hambre por nosotros, -
3:36 - 3:38que trabaja sin cesar por nosotros
-
3:38 - 3:41y mi corazón se apiadó de él.
-
3:42 - 3:45Cuando escapé a Corea del Sur,
-
3:45 - 3:49la gente me dijo que,
en realidad, él es un dictador, -
3:49 - 3:52que tiene autos,
muchísimos recursos -
3:52 - 3:55y una vida llena de lujos.
-
3:57 - 4:01Entonces recuerdo
haber visto una foto suya, -
4:01 - 4:04dándome cuenta por primera vez,
-
4:04 - 4:08de que, en esa foto,
él era el hombre más grande. -
4:08 - 4:10(Risas)
-
4:10 - 4:12Y me cayó de golpe.
-
4:12 - 4:17Finalmente, me di cuenta
de que él no pasaba hambre. -
4:18 - 4:21Pero eso no lo podía ver antes,
-
4:21 - 4:25hasta que alguien me dijo
que estaba gordo. -
4:25 - 4:26(Risas)
-
4:26 - 4:29De verdad, alguien tuvo
que mostrarme que estaba gordo. -
4:30 - 4:34Si nunca has practicado
el razonamiento crítico -
4:34 - 4:38entonces simplemente ves
lo que te dicen que veas. -
4:40 - 4:43Lo que más me pregunta la gente es:
-
4:43 - 4:47"¿Por qué no hay una revolución
dentro de Corea del Norte?". -
4:47 - 4:48¿Somos tontos?
-
4:49 - 4:54¿Por qué no hay una revolución
contra 70 años de opresión? -
4:56 - 4:57Y yo respondo:
-
4:58 - 5:00"Si no sabes que eres un esclavo,
-
5:01 - 5:05si no sabes que estás
aislado u oprimido, -
5:06 - 5:08¿cómo luchas para ser libre?".
-
5:11 - 5:14Si sabes que estás aislado,
-
5:14 - 5:16quiere decir que en realidad no lo estás.
-
5:17 - 5:22El no saber es la verdadera
definición del aislamiento, -
5:22 - 5:24y es por ello por lo que nunca supe
-
5:24 - 5:28que estaba aislada cuando estaba
en Corea del Norte. -
5:28 - 5:31Literalmente, creía que estaba
en el centro del universo. -
5:34 - 5:39Así que esta es mi idea
que vale la pena difundir: -
5:41 - 5:43mucha gente piensa que los humanos
-
5:43 - 5:47sabemos por naturaleza
lo qué está bien o está mal, -
5:47 - 5:50la diferencia entre justicia e injusticia,
-
5:51 - 5:54qué merecemos y qué no merecemos.
-
5:56 - 5:58Les digo: pura mi...
-
5:58 - 6:00(Risas)
-
6:00 - 6:02(Aplausos)
-
6:06 - 6:08Todo,
-
6:09 - 6:11todo debe ser aprendido,
-
6:12 - 6:14incluyendo la compasión.
-
6:16 - 6:22Si ahora veo a alguien
muriendo en la calle, -
6:22 - 6:25haría lo que fuera
para salvar a esa persona. -
6:27 - 6:29Pero cuando estaba
en Corea del Norte, -
6:30 - 6:34veía a gente muriendo
y a gente muerta en las calles. -
6:35 - 6:37No sentía nada.
-
6:38 - 6:39No porque sea una psicópata,
-
6:40 - 6:44sino porque nunca me enseñaron
el concepto de compasión. -
6:45 - 6:50Solo sentí compasión,
empatía y simpatía en mi corazón -
6:50 - 6:54hasta que aprendí la palabra
"compasión" y su concepto. -
6:54 - 6:55Ahora siento todo eso.
-
6:58 - 7:05Ahora vivo en EE. UU.
como una persona libre. -
7:05 - 7:06(Aplausos)
-
7:06 - 7:07Gracias.
-
7:07 - 7:11(Aplausos)
-
7:12 - 7:14Y recientemente,
-
7:14 - 7:18el líder del país libre,
nuestro presidente Trump, -
7:18 - 7:21se reunió con mi antiguo dios
-
7:23 - 7:28y decidió que los derechos humanos
no son tan importantes -
7:28 - 7:31como para incluirlos en sus agendas
-
7:31 - 7:33y no habló sobre ello.
-
7:35 - 7:38Eso me asusta.
-
7:39 - 7:42Hoy en día, vivimos en un mundo
-
7:42 - 7:48en el que un dictador es alabado
por ejecutar a su tío, -
7:48 - 7:51por matar a su medio hermano,
-
7:51 - 7:54y matar a miles de norcoreanos.
-
7:54 - 7:57Eso es digno de alabarse,
-
7:59 - 8:01y me hizo pensar:
-
8:02 - 8:09"Tal vez todos necesitamos aprender
algo nuevo sobre la libertad". -
8:13 - 8:16La libertad es frágil.
-
8:17 - 8:20No quiero alarmarlos, pero lo es.
-
8:21 - 8:25Solo se necesitaron tres generaciones
-
8:25 - 8:30para convertir a Corea del Norte
en el "1984" de George Orwell. -
8:31 - 8:33Solo se necesitaron tres generaciones.
-
8:36 - 8:41Si no luchamos por
los derechos humanos, -
8:41 - 8:45por la gente oprimida,
que ahora no tiene una voz, -
8:45 - 8:47como la gente libre aquí,
-
8:48 - 8:51¿quién peleará por nosotros
cuando no seamos libres? -
8:53 - 8:57¿Las máquinas?,
¿los animales? No lo sé. -
9:00 - 9:05Creo que es maravilloso
que nos preocupe el cambio climático, -
9:05 - 9:08los derechos de los animales,
la igualdad de género -
9:08 - 9:10y todas estas cosas.
-
9:10 - 9:13El hecho de que nos preocupemos
por los derechos de los animales -
9:13 - 9:16muestra lo bello que es nuestro corazón
-
9:16 - 9:20y que nos preocupamos
por quienes no tienen una voz. -
9:21 - 9:26Los norcoreanos, en este momento,
no pueden hablar por sí mismos. -
9:27 - 9:31No tienen internet en pleno siglo XXI.
-
9:31 - 9:33No tienen electricidad
-
9:33 - 9:37y es el lugar más oscuro de la Tierra.
-
9:39 - 9:42Quiero decirles algo
a mis compañeros norcoreanos -
9:42 - 9:45que viven en esa oscuridad.
-
9:46 - 9:48Puede que no se lo crean,
-
9:48 - 9:53pero quiero decirles que es posible
llevar una vida distinta. -
9:53 - 9:54Sean libres.
-
9:56 - 9:59En mi experiencia,
-
9:59 - 10:03literalmente, todo es posible.
-
10:04 - 10:06Fui comprada
-
10:06 - 10:08y vendida como esclava.
-
10:08 - 10:10Pero ahora estoy aquí
-
10:10 - 10:14y por eso creo en los milagros.
-
10:15 - 10:19Si hay algo que he aprendido
de la historia -
10:19 - 10:24es que en este mundo
nada es para siempre. -
10:24 - 10:29Y por eso podemos tener esperanza.
-
10:29 - 10:31Gracias.
-
10:31 - 10:35(Aplausos)
- Title:
- Lo que aprendí sobre la libertad, después de escapar de Corea del Norte
- Speaker:
- Yeonmi Park
- Description:
-
"Corea del Norte es inconcebible" dice la defensora de los derechos humanos Yeonmi Park, quien escapó de su país a los 10 años. Al compartirnos las desgarradoras historias de su infancia, nos muestra lo frágil que es la libertad y cómo se puede lograr un cambio, incluso en los lugares más oscuros del planeta.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:48
Emma Gon approved Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Emma Gon edited Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Ciro Gomez accepted Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Ciro Gomez edited Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Daniela Pardo edited Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea | ||
Daniela Pardo edited Spanish subtitles for What I learned about freedom after escaping North Korea |