Return to Video

Welcome Part I

  • 0:00 - 0:04
    Pozdravljeni! Dobrodošli pri predmetu Zgodovina, tehnologija in varnost interneta. Sem Charles
  • 0:04 - 0:09
    Severance, predavatelj pri omenjenem predmetu. Pa kar začnimo.
  • 0:09 - 0:13
    Če vas zanima, kdo mislim, da bi moral poslušati ta predmet, je odgovor - vi!
  • 0:13 - 0:18
    Prav vi naj bi opravili ta predmet, ker bi ga naj vsakdo.
  • 0:18 - 0:22
    Omrežje, ki ga obravnavamo in uporabljamo je z nami praktično ves čas. Že če
  • 0:22 - 0:26
    spremljate to predavanje, za to uporabljate internet. Kako
  • 0:26 - 0:30
    vse to deluje? Kdo je kaj izumil? Gotovo ni kar zraslo na drevesih.
  • 0:30 - 0:34
    To stvar so postavili ljudje, mar ne? In govorili bomo o visoko tehnološki stvari.
  • 0:34 - 0:39
    Mogoče celo o najkompleksnejšem dosežku človeštva. Morda. Na vse to pa
  • 0:39 - 0:43
    ne bomo gledali z matematične perspektive, niti
  • 0:43 - 0:48
    s programerske. Resno mislim - ne bomo vas dolgočasili
  • 0:48 - 0:53
    s takimi rečmi. Govorili bomo o zanimivih tehničnih vidikih,
  • 0:53 - 0:58
    spoznali precej vpletenih ljudi. Vseeno pa to ni tehničen predmet. Ta predmet vas vzpodbuja, da
  • 0:58 - 1:03
    prisluhnete ljudem, ki so naredili internet, kot ga poznamo, da to razumete in o tem
  • 1:03 - 1:08
    kritično razmišljate. Razložili bomo nekatere reči in vas poprosili
  • 1:08 - 1:13
    za razmislek. S poslušanjem boste spoznali precej zgodovine,
  • 1:13 - 1:18
    ki sva jo s sovoditeljem oddaje, Richardom Wigginsom, zbrala za TV-oddajo.
  • 1:18 - 1:23
    Začenši v 90. letih še vedno zbiram te stvari.
  • 1:23 - 1:27
    Še vedno sprašujem ljudi, ki so za internet storili mnogo
  • 1:27 - 1:32
    dobrega. Vprašanja kot "Kaj vse je bilo potrebno, da...", "Kako je delovalo?" in
  • 1:32 - 1:37
    "O čem ste razmišljali?". "Kaj je bilo inovativnega?", "Kaj je šlo narobe?". Pristna zgodovina, torej.
  • 1:37 - 1:42
    In vse pač ni tako preprosto, kot je včasih prikazano v kakem 30-minutnem dokumentarcu,
  • 1:42 - 1:47
    ki je del zabavnega TV-programa. Ljudem bomo
  • 1:47 - 1:52
    prisluhnili nekoliko podrobneje. Ne bomo se trudili stlačiti
  • 1:52 - 1:56
    vsega v dveminutne izseke. Te ljudi bomo poslušali.
  • 1:56 - 2:00
    Nato pa bomo kritično razmišljali o naših pogledih na sprejemanje
  • 2:00 - 2:05
    teh inovacij v družbi. V drugem delu predmeta pa se bomo posvetili
  • 2:05 - 2:09
    tehnološki plati interneta - kako ta stvar deluje. Tudi tukaj se bomo ogibali programiranja ali česarkoli
  • 2:09 - 2:14
    prezapletenega. Poslužili se bomo nekaj metafor,
  • 2:14 - 2:19
    karseda preprostih, da bomo lažje razumeli arhitekturo interneta in
  • 2:19 - 2:23
    vse boste razumeli. Presenečeni boste, koliko boste razumeli!
  • 2:23 - 2:29
    Sam se v času prve ure rad predstavim - da me malce spoznate.
  • 2:29 - 2:34
    Sem profesor na University of Michinghan School of Information. Ta fakulteta raziskuje
  • 2:34 - 2:39
    informatiko na mnogih področjih.
Title:
Welcome Part I
Video Language:
English
pandy986 edited Slovenian subtitles for Welcome Part I
pandy986 added a translation

Slovenian subtitles

Incomplete

Revisions