एक साऊदी, एक भारतीय और एक ईरानी किसी क़तारी बार में घुसते है...
-
0:01 - 0:03हैलो, दोहा, हैलो !
-
0:04 - 0:05सलाम आलैकुम !
-
0:06 - 0:11मुझे अच्छा लगता है, दोहा आना।
मानो अंतर्राष्ट्रीय भूमि हो। -
0:11 - 0:14ऐसा लगता है
यूनाइटेड नेशन्स है ये। -
0:14 - 0:18आप हवाई-अड्डे पर उतरते हो
और एक भारतीय नारी आपका स्वागत करती है -
0:18 - 0:22वह आपको अल महा सर्विसेज़ लाती है
वहाँ आप एक फिलिपीनो बाला से मिलते हो -
0:22 - 0:24वह आपको दक्षिण-अफ्रीकी कन्या को सौपती है
-
0:24 - 0:26और वह एक कोरियन को
-
0:26 - 0:28फिर वह आपको सामान सहित
पाकिस्तानी मुंडे के पास पहुंचाती है -
0:28 - 0:30जो आपको एक श्रीलंकन
के कार तक लाता है -
0:30 - 0:33आप होटल के अंदर पहुँचते हो तब
आपका सामना लैबनीज से होता है। -
0:33 - 0:36हाँ? और तब एक स्वीडिश जवान
आपके कमरे तक छोड़ता है -
0:36 - 0:38मैंने कहा, "कहाँ हैं क़तारी?"
-
0:38 - 0:40(हँसी)
-
0:40 - 0:43(तालियाँ)
-
0:43 - 0:46उसने कहा, "नहीं, नहीं ,बहुत गर्मी है।
उसपर उन्होंने कहा " नही अच्छी है "| -
0:46 - 0:47"उन्हें मालूम है।"
-
0:47 - 0:49(हँसी)
-
0:49 - 0:53और निस्सन्देह, बहुत तेजी से विकास हो रहा है
कभी-कभी इनका बढ़ना दर्द देता हैं। -
0:53 - 0:55मालूम है, जैसे कभी-कभार
किसी से संयोगवश मिलते हो -
0:55 - 0:59जो आपके ख्याल से शहर से वाकिफ़ है
लेकिन ऐसा होता नहीं है। -
0:59 - 1:01मेरा भारतीय कैब ड्राइवर
डव्ल्यू आया -
1:01 - 1:03और मैंने उसे कहा की
शेरेटन चलो, -
1:03 - 1:05और उसने कहा, "नो, प्रॉब्लम, सर।"
-
1:06 - 1:08और तब हम वहां दो मिनट तक खड़े रहे।
-
1:08 - 1:11मैंने कहा, "क्या हुआ?"
वह बोला, "वन प्रॉब्लम, सर।" -
1:11 - 1:12(हंसी)
-
1:12 - 1:14मैंने कहा, "क्या?"
वह,"ये किधर है?" -
1:14 - 1:16(हँसी)
-
1:16 - 1:18मैं, "तुम ड्राइवर हो,
तुम्हें मालूम होना चाहिए।" -
1:18 - 1:20वह, "नहीं, मैं अभी आया हूँ, सर।"
-
1:20 - 1:24मैं, "तुम अभी आये आये हो, डब्ल्यू पर?"
"नहीं, मैं अभी आया हूँ, दोहा, सर।" -
1:24 - 1:25(हंसी)
-
1:25 - 1:27"मैं हवाईअड्डा से वापस घर जा रहा था,
-
1:27 - 1:28मुझे जॉब मिल गई, अब काम कर रहा हूँ।"
-
1:28 - 1:30(हंसी)
-
1:30 - 1:32वह,"सर, क्यों नहीं आप गाड़ी चलाओ ?"
-
1:32 - 1:33(हंसी)
-
1:33 - 1:35"मुझे नहीं मालूम हम कहाँ जा रहे हैं।"
-
1:35 - 1:37"मुझे भी नहीं।
यह एक साहसिक कारनामा होगा, सर।" -
1:37 - 1:39(हंसी)
-
1:40 - 1:43साहसिक अनुभव। मध्य-पूर्व एशिया
एक साहसिक अनुभव रहा है, पिछले कुछ साल से -
1:43 - 1:46मध्य-पूर्व उथल-पुथल से भरा रहा
अरब स्प्रिंग और क्रान्ति के बीच। -
1:46 - 1:49क्या आज यहाँ लेबनीज़ उपस्थित है,
सराहना द्वारा? -
1:49 - 1:50[उत्साह]
-
1:50 - 1:51लेबनीज़, याह।
-
1:51 - 1:53मध्य-पूर्व बौरा गए हैं।
-
1:53 - 1:55आपको पता है की मध्य-पूर्व बौरा गए है
-
1:55 - 1:57जब लेबनान
एक शांतिप्रिय क्षेत्र बन जाये -
1:57 - 2:00(हंसी) (तालियाँ)
-
2:00 - 2:01किसने सोचा था?
-
2:01 - 2:03(हंसी)
-
2:03 - 2:04ओह माय गॉश।
-
2:05 - 2:07नहीं, एक गंभीर समस्या है यहाँ।
-
2:07 - 2:11कुछ लोग इस पर चर्चा नहीं करना चाहते है।
मैं, आज अपनी बात यहाँ रखने आया हूँ। -
2:11 - 2:14मध्य-पूर्व एशिया वासी,
यह एक गंभीर मसला है। -
2:14 - 2:16जब हम मिलते है, हैलो कहते है,
-
2:16 - 2:18हमें कितनी बार किश करनी होगी?
-
2:18 - 2:19(हंसी)
-
2:19 - 2:22हर देश भिन्न है,
यह भ्रम पैदा करता है, सही? -
2:22 - 2:24लेबनान में तीन की जाती है।
-
2:24 - 2:25इजीप्ट में, दो।
-
2:25 - 2:28मैं लेबनान में था, तीन की आदत हो गयी।
-
2:28 - 2:31मैं इजीप्ट पहुंचा, मैं हैलो करने
एक इजीप्सिअन के पास आया, -
2:31 - 2:33मैं, एक, दो, फिर तीसरे के लिए गया --
-
2:33 - 2:34वह इच्छुक न था।
-
2:34 - 2:39(हंसी)
-
2:39 - 2:42मैंने कहा, "नहीं,नहीं,
मैं लेबनान था।" -
2:42 - 2:45वह, "मुझे मतलब नहीं तुम कहाँ थे.
वहीँ खड़े रहो जहाँ हो, प्लीज।" -
2:45 - 2:47(हंसी) (तालियाँ)
-
2:49 - 2:50मैं सऊदी पहुंचा।
-
2:50 - 2:54साऊदी में, वे एक, दो,
और फिर एक ही तरफ लगातार: -
2:54 - 2:56तीन, चार, पांच, छः,
सात,आठ, नौ, -
2:56 - 2:59१०, ११, १२, १३, १४, १५, १६, १७, १८ --
-
2:59 - 3:02(हंसी)
-
3:02 - 3:03अगली बार किसी सऊदी
से मिलो तो, देखना। -
3:03 - 3:05वे एक तरफ थोड़े झुके मिलेंगे।
-
3:05 - 3:07(हंसी)
-
3:07 - 3:08'अब्दुल, सब ठीक?"
-
3:08 - 3:11"मैं आधे घंटे से हैलो कर रहा था।
सब ठीक हो जायेगा।" -
3:11 - 3:12(हंसी)
-
3:13 - 3:16क़तारीज, आप नाक से नाक करते हो।
-
3:16 - 3:17ऐसा क्यों है,
-
3:17 - 3:19क्या सिर के
इतना हिलने से थक जाते हो? -
3:19 - 3:20(हंसी)
-
3:20 - 3:23"हबीबी, काफी गर्मी है।
इधर आओ। हैलो कहें। -
3:23 - 3:26हैलो, हबीबी। हिलना नहीं।
ऐसे ही खड़े रहो, प्लीज। -
3:26 - 3:27सुस्ताने दो।"
-
3:27 - 3:29(हंसी)
-
3:29 - 3:33ईरानी, कभी दो करते है, कभी तीन।
-
3:34 - 3:37मेरे एक मित्र ने बताया
'७९ क्रांति से पहले दो थे। -
3:37 - 3:38(हंसी)
-
3:38 - 3:40क्रांति के बाद, तीन।
-
3:40 - 3:43अतः ईरानीयों के सन्दर्भ में,
आप बता सकते हो वे किस तरफ है -
3:43 - 3:45उनके द्वारा दिए
किश को गिनकर। -
3:45 - 3:46हाँ, यदि आप जाते हो एक, दो, तीन ---
-
3:46 - 3:49"विश्वासघाती! तुम इस रेजीम
को सपोर्ट करते हो" -
3:49 - 3:50(हंसी)
-
3:50 - 3:51"तीन किश के साथ।"
-
3:51 - 3:54(हंसी)
-
3:54 - 3:56लेकिन, वास्तव में,
यहाँ होना वाकई रोमांचक है, -
3:56 - 3:59और जैसा मैंने कहा, आप लोग
बहुत ही सांस्कृतिक हैं, -
3:59 - 4:01आपको पता है, ये असाधारण है,
-
4:01 - 4:04और पश्चिम में मध्य-पूर्व की छवि
बदलने में सहायक है, -
4:04 - 4:07अधिकतर अमेरिकी हमारे बारे में
बहुत कुछ नहीं जानते। -
4:07 - 4:11मैं ईरानी-अमेरिकी हूँ, वहां रहा हूँ,
मुझे मालूम है, मैंने यहां घूमा है। -
4:11 - 4:12हम बहुत ज्यादा हँसते है, सही?
-
4:13 - 4:14पर वे इससे अनजान हैं।
-
4:14 - 4:17जब मैंने एक्सिस ऑफ़ एविल कॉमेडी टूर किया,
यह कॉमेडी सेंट्रल पर आया, -
4:17 - 4:19मैं ऑनलाइन हुआ
लोगों की राय जानने। -
4:19 - 4:21मैं एक रूढ़िवादी वेबसाइट पर पहुंचा।
-
4:21 - 4:25एक ने दूसरे को लिखा,
"मुझे पता ही नहीं था ये हँसते भी हैं।" -
4:25 - 4:29सोचिये, आप हमें कभी भी अमेरिकन फिल्मों
या टीवी पर हँसते नहीं पाएंगे, सही? -
4:29 - 4:31शायद राक्षसों जैसी हंसी, "वु हा हा हा !"
-
4:31 - 4:33(हंसी)
-
4:33 - 4:36"अल्लाह के नाम पर मैं तुझे मरूंगा,
"वु हा हा हा हा !" -
4:36 - 4:37(हंसी)
-
4:37 - 4:39किन्तु कभी नहीं, "हा हा हा हा हा।"
-
4:39 - 4:41(हंसी)
-
4:41 - 4:43हमें हंसना पसंद है।
जीवन-उत्सव मनाना पसंद है। -
4:43 - 4:45मेरी इच्छा है ज्यादा-से-ज्यादा
अमेरिकी यहाँ आये। -
4:45 - 4:47हमेशा अपने मित्रों से कहता हूँ:
-
4:47 - 4:48घूमों, मध्य-पूर्व देखों,
-
4:48 - 4:50काफी कुछ देखने को है यहाँ,
ढेर सारे अच्छे लोग भी।" -
4:50 - 4:53और इसके उलटे भी,
यह कई समस्यायों; -
4:53 - 4:56गलतफहमियां, रूढ़ियों को
ख़त्म करने में मददगार है। -
4:56 - 4:58उदहारण के लिए, मुझे नहीं पता
यदि आपने सुना हो, -
4:58 - 5:01कुछ दिन पहले अमरीका में,
एक मुस्लिम परिवार -
5:01 - 5:03एक हवाई जहाज
के गलियारे से गुजरते हुए, -
5:03 - 5:05बैठने हेतु सबसे सुरक्षित स्थान
के बारे में बातें कर रहे थे। -
5:05 - 5:07कुछ यात्रीअों ने उन्हें सुना,
-
5:07 - 5:10और किसी प्रकार गलती से
आतंकी बातचीत समझ ली -
5:10 - 5:12और उन्हें जहाज से बाहर करवा दिया।
-
5:12 - 5:15एक परिवार, माता, पिता, बच्चे,
बैठने पर बात करते हुए। -
5:15 - 5:17मध्य-पूर्व वासी के रूप में,
-
5:17 - 5:19मैं भिज्ञ हूँ कुछ ऐसी बातें
जो मुझे नहीं कहनी है, -
5:20 - 5:21हवाई जहाज पर, अमेरिका में, सही?
-
5:21 - 5:23गलियारे से गुजरते हुए
मैं नहीं कह सकता, -
5:23 - 5:25"हाय, जैक।", यह सही नहीं है।
-
5:25 - 5:27(हंसी)
-
5:27 - 5:29तब भी जब मेरे साथ मेरा दोस्त
जैक हो, मैं कहूंगा, -
5:29 - 5:31"ग्रीटिंग्स, जैक, सैल्यूटेशंस, जैक।"
-
5:32 - 5:33कभी नहीं, "हाय, जैक।"
-
5:33 - 5:36(हंसी)
-
5:36 - 5:38किन्तु अब, शायद हम
ये भी बात नहीं कर सकते -
5:38 - 5:40हवाई जहाज में बैठने का
सबसे सुरक्षित स्थान। -
5:41 - 5:44अतः मेरी यह सलाह
उन सभी मध्य-पूर्व वासी, मुस्लिम दोस्तों, -
5:44 - 5:46और कोई भी जो मध्य-पूर्वी
या मुस्लिम दिखता हो, -
5:46 - 5:50जैसे भारतीय, लातिनो,
हर कोई, यदि आप साँवलें हो --- -
5:50 - 5:51(हंसी)
-
5:51 - 5:54मेरी सलाह है मेरे साँवलें दोस्तों को।
-
5:54 - 5:55(हंसी)
-
5:55 - 5:57अगली बार
जब हवाई जहाज पर हो, अमेरिका में, -
5:57 - 5:59केवल अपनी मातृभाषा बोलिये।
-
5:59 - 6:02किसी को जानना नहीं आप क्या कह रहे हो।
जिंदगी चलती जाएगी। -
6:02 - 6:03(हंसी)
-
6:03 - 6:06माना, कुछ मातृभाषाएं
आशंकित करती है -
6:06 - 6:07औसत अमेरिकी को।
-
6:07 - 6:09यदि गलियारे में चल रहे हो
अरबी बोलते हुए, -
6:09 - 6:11हो सकता है वे आपसे घबरा जाय --
-
6:11 - 6:13( अरबी लहज़े की नक़ल )
-
6:13 - 6:15और कहने लगे,
"वह किस बारे में बात कर रहा है?" -
6:15 - 6:17उपाय, मेरे अरब भाइयों-बहनों,
-
6:17 - 6:20है के कुछ अच्छे शब्द वार्तालाप में डालिये,
ताकि लोग निश्चिंत रहे -
6:20 - 6:21गलियारे से गुजरने के क्रम में।
-
6:21 - 6:23यूँ ही आप गलियारे में चल रहे हैं --
-
6:23 - 6:24( अरबी शैली की नक़ल )
-
6:24 - 6:25स्ट्रॉबेरी !
-
6:25 - 6:32(हंसी)
-
6:32 - 6:34( अरबी शैली की नक़ल )
-
6:34 - 6:35रेनबो !
-
6:35 - 6:37(हंसी)
-
6:37 - 6:38( अरबी शैली की नक़ल )
-
6:38 - 6:40टूटी-फ्रूटी!
-
6:40 - 6:41(हंसी)
-
6:41 - 6:44"मुझे लगता है वह हाय-जैक
करने वाले है आइस-क्रीम से।" -
6:44 - 6:46बहुत बहुत धन्यवाद। शुभ रात्रि।
-
6:46 - 6:47धन्यवाद, टेड।
-
6:47 - 6:51(चियर्स)(तालियाँ)
- Title:
- एक साऊदी, एक भारतीय और एक ईरानी किसी क़तारी बार में घुसते है...
- Speaker:
- माज़ जोबरानी
- Description:
-
ईरानी-अमेरिकी हास्य कलाकार, माज़ जोबरानी दोहा, कतार में आयोजित टेड-एक्स-समिट आये हैं,
मध्य-पूर्व एशिया की कुछ गंभीर समस्याओं पर अपनी बात रखने -- जैसे कितने चुंबन करनी है अभिवादन करते हुए, एवं अमेरिकी हवाई जहाज पर क्या नहीं कहना है। - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:11
Abhinav Garule approved Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Abhinav Garule edited Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Arvind Patil accepted Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Arvind Patil edited Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Arvind Patil edited Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
मयंक कुमार edited Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
मयंक कुमार edited Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
मयंक कुमार edited Hindi subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... |