מאז ג'ובראני: סעודי, הודי ואיראני נכנסים לבר בקטאר...
-
0:01 - 0:06שלום דוחה, שלום.
סאלם עליכום. -
0:06 - 0:11אני אוהב לבוא לדוחה.
זה מקום כל-כך בינלאומי. -
0:11 - 0:14זה כמו-- ההרגשה כאן
היא כמו באו"ם. -
0:14 - 0:17אתה נוחת בשדה התעופה,
ומקבלת אותך גברת הודית -
0:17 - 0:21שלוקחת אותך ל"שירותי אל-מאהא",
ושם אתה פוגש גברת פיליפינית -
0:21 - 0:24שמעבירה אותך לגברת
דרום-אפריקאית -
0:24 - 0:26שלוקחת אותך לגברת קוריאנית
שלוקחת אותך -
0:26 - 0:29לבחור פקיסטני
שנושא את המזוודות -
0:29 - 0:30שלוקח אותך למכונית
שיושב בה איש מסרי-לנקה. -
0:30 - 0:33אתה מגיע לקבלה במלון.
יש שם לבנוני. -
0:33 - 0:36כן? ואז בחור שוודי
הראה לי את החדר. -
0:36 - 0:40שאלתי, "יש פה אנשים מקטאר?"
[צחוק] -
0:40 - 0:43[מחיאות כפיים]
-
0:43 - 0:45אמרו לי, "לא, לא. עכשיו חם מדי.
הם יוצאים אחר כך. יש להם שכל." -
0:45 - 0:49[צחוק]
"הם יודעים מה טוב." -
0:49 - 0:53והמקום כמובן מתפתח מהר.
לפעמים יש כאבי גדילה. -
0:53 - 0:55למשל, כשאתה פוגש אנשים
שנדמה לך -
0:55 - 0:58שמכירים טוב את העיר,
אבל הם לא. -
0:58 - 1:01נהג המונית ההודי שלי
התייצב במלון ה"דבליו", -
1:01 - 1:03וביקשתי ממנו שייקח אותי ל"שרתון",
-
1:03 - 1:06הוא אמר, "אין בעיות, אדוני."
-
1:06 - 1:08ישבנו במונית במשך 2 דקות.
-
1:08 - 1:12ושאלתי, "הכל בסדר?"
והוא אמר, "יש בעיה, אדוני." -
1:12 - 1:13שאלתי, "מה?"
והוא אומר לי, "איפה זה?" -
1:13 - 1:16[צחוק]
-
1:16 - 1:20אני: "אתה הנהג. אתה אמור לדעת."
הוא אומר, "רק עכשיו הגעתי הנה, אדוני." -
1:20 - 1:25אני: "רק עכשיו הגעת ל'דבליו'?"
- "לא. רק עכשיו הגעתי לדוחה, אדוני. -
1:25 - 1:27הייתי בדרכי הביתה משדה התעופה
והציעו לי עבודה. -
1:27 - 1:30אני כבר עובד."
-
1:30 - 1:33הוא אומר לי, "אדוני,
למה שלא תנהג אתה?" -
1:33 - 1:34אני: "אני לא יודע לאן לנסוע."
-
1:34 - 1:40- "גם אני לא.
זאת תהיה הרפתקה, אדוני." -
1:40 - 1:43זאת באמת הרפתקה. המזרח התיכון
הוא הרפתקה כבר כמה שנים. -
1:43 - 1:45המזרח התיכון משתגע
עם האביב הערבי -
1:45 - 1:47והמהפכות והכל.
יש כאן לבנונים הערב? -
1:47 - 1:50אם יש לבנונים, תמחאו כפיים.
[מחיאות כפיים] -
1:50 - 1:52כן. המזרח התיכון משתגע.
-
1:52 - 1:54אתם יודעים מתי
המזרח התיכון משתגע -
1:54 - 1:57כשלבנון היא המקום
הכי רגוע באזור. -
1:57 - 1:59[צחוק]
[מחיאות כפיים] -
1:59 - 2:05מי תיאר לעצמו?
בחיי. -
2:05 - 2:07אבל יש נושאים רציניים באזור.
-
2:07 - 2:10יש אנשים שלא רוצים לדבר עליהם.
אבל הערב באתי לדבר עליהם. -
2:10 - 2:12גבירותי ורבותי, אנשי המזרח התיכון,
-
2:12 - 2:14הרי לכם נושא רציני.
כשאנו רואים זה את זה, -
2:14 - 2:19כשאנו אומרים שלום,
כמה פעמים חובה להתנשק? -
2:19 - 2:22זה שונה בכל ארץ
וזה מבלבל, נכון? -
2:22 - 2:25בלבנון מתנשקים 3 פעמים,
במצרים, פעמיים. -
2:25 - 2:28הייתי בלבנון
והתרגלתי לשלוש פעמים. -
2:28 - 2:31הלכתי למצרים, רציתי להגיד שלום
למצרי אחד, -
2:31 - 2:34נישקתי פעם, פעמיים, רציתי עוד פעם.
הוא לא התחבר לזה. -
2:34 - 2:39[צחוק]
-
2:39 - 2:41אמרתי לו, "לא, לא, לא.
הייתי עכשיו בלבנון." -
2:41 - 2:48הוא אומר, "לא איכפת לי איפה היית.
תתרחק. בבקשה. פשוט תישאר במקומך." -
2:48 - 2:52הלכתי לסעודיה.
בסעודיה הם עושים פעם, פעמיים, -
2:52 - 2:54ואז ממשיכים באותו צד--
3, 4, 5, 6, -
2:54 - 2:597, 8, 9, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18. -
2:59 - 3:02[צחוק]
-
3:02 - 3:07בפעם הבאה שתפגשו סעודי,
תתבוננו בו היטב. הם קצת נוטים הצידה. -
3:07 - 3:09- "עבדול, אתה בסדר?"
- "כן. אמרתי שלום במשך חצי שעה. -
3:09 - 3:13אני אהיה בסדר."
-
3:13 - 3:16אנשי קטאר, אתם מחככים אפים.
-
3:16 - 3:20למה זה? קשה לכם
לעשות את כל הסיבוב? -
3:20 - 3:23"חביבי, כל כך חם.
בוא שניה, תגיד שלום. -
3:23 - 3:26שלום חביבי. רק אל תזוז.
תישאר ככה בבקשה. -
3:26 - 3:29אני מוכרח לנוח."
-
3:29 - 3:33בכל ארץ-- באירן, לפעמים אנו עושים פעמיים
ולפעמים שלוש. -
3:33 - 3:36חבר שלי הסביר לי
שלפני מהפכת 1979 -
3:36 - 3:40זה היה פעמיים,
ואחרי המהפכה - שלוש. -
3:40 - 3:42אז אצל האיראנים אפשר לדעת
במי האיש מצדד -
3:42 - 3:45לפי מספר הנשיקות
שהוא נותן לך. -
3:45 - 3:49כן. אם אתה מקבל 1, 2, 3 --
"אני לא מאמין שאתה תומך במשטר -
3:49 - 3:54לפי 3 הנשיקות שלך."
-
3:54 - 3:56אבל ברצינות,
מרגש להיות כאן, -
3:56 - 3:59וכפי שאמרתי, אתם עושים המון
מבחינה תרבותית, -
3:59 - 4:02וזה מדהים
ועוזר לשנות את הדימוי -
4:02 - 4:04של המזרח התיכון במערב.
המון אמריקאים -
4:04 - 4:07לא יודעים הרבה עלינו,
על המזרח התיכון. -
4:07 - 4:11אני איראני ואמריקאי. אני חי שם.
אני יודע, באתי הנה. -
4:11 - 4:13קורה כל-כך הרבה,
אנו צוחקים, נכון? -
4:13 - 4:15אנשים לא יודעים שאנו צוחקים.
כשעשיתי את סיבוב הסטנדאפ "ציר הרשע", -
4:15 - 4:17זה עלה ב"קומדי סנטרל",
נכנסתי לרשת -
4:17 - 4:21כדי לראות מה אומרים על זה.
הגעתי לאיזה אתר שמרני. -
4:21 - 4:25בחור אחד כתב למישהו,
"לא היה לי מושג שהם יודעים לצחוק." -
4:25 - 4:28חישבו על זה. מעולם לא רואים אותנו
צוחקים בסרטים ובטלוויזיה באמריקה, נכון? -
4:28 - 4:33אולי רק כמו השטן --
"וואהאהאה, וואהאהאה" [צחוק] -
4:33 - 4:36"אהרוג אותך בשם אללה,
וואהאהאהאה." -
4:36 - 4:41אבל אף פעם לא,
"חה חה חה חה חה חה". -
4:41 - 4:43אנו אוהבים לצחוק וליהנות מהחיים.
-
4:43 - 4:46והלוואי שיותר אמריקאים היו באים הנה.
אני תמיד מעודד את חברי: -
4:46 - 4:49סעו, תבקרו במזרח התיכון,
יש המון מה לראות, המון אנשים טובים. -
4:49 - 4:52וזה כך גם להיפך,
וזה עוזר למנוע בעיות -
4:52 - 4:56של אי-הבנה וסטריאוטיפים.
-
4:56 - 4:58לדוגמה, אני לא יודע
אם שמעתם על זה, -
4:58 - 5:00לפני זמן-מה, בארה"ב,
בני משפחה מוסלמית אחת -
5:00 - 5:03הלכו במעבר בתוך המטוס
-
5:03 - 5:05ודיברו על המקום
שהכי בטוח לשבת בו במטוס. -
5:05 - 5:08כמה נוסעים שמעו אותם,
טעו בהבנת הדברים -
5:08 - 5:12חשבו שהם מחבלים,
דאגו לסלק אותם מהמטוס. -
5:12 - 5:14זו היתה משפחה: אם, אב, ילד,
שהלכו במעבר -
5:14 - 5:17ודיברו על מקומות הישיבה.
בתור זכר בן המזרח התיכון, -
5:17 - 5:19ברור לי שיש דברים
שאסור לי לומר -
5:19 - 5:21כשאני נמצא במטוס בארה"ב, נכון?
-
5:21 - 5:23אני לא אמור, למשל,
להתהלך לי במעבר -
5:23 - 5:27ולהגיד משהו כמו, "היי, ג'ק."
זה לא בסדר. -
5:27 - 5:29אפילו אם זה החבר שלי, ג'ק,
אני אומר, -
5:29 - 5:31"ברכות, ג'ק. איחולי, ג'ק."
-
5:31 - 5:33חס וחלילה "היי, ג'ק."
-
5:33 - 5:36[צחוק]
-
5:36 - 5:38אך מסתבר שהיום אסור לנו
לדבר אפילו -
5:38 - 5:41על המקום שהכי בטוח
לשבת בו במטוס. -
5:41 - 5:43אז עצתי לכל חברי,
בני המזרח התיכון והמוסלמים -
5:43 - 5:45וכל מי שנראה מזרח-תיכוני
או מוסלמי, -
5:45 - 5:48כלומר גם להודים, ללטיניים, לכולם,
-
5:48 - 5:51אם אתם חומים--
-
5:51 - 5:55הנה עצתי לחברי חומי העור.
-
5:55 - 5:57בפעם הבאה שתהיו במטוס
בארה"ב, -
5:57 - 5:59פשוט דברו בשפת האם שלכם.
-
5:59 - 6:02ככה איש לא יידע מה אתם אומרים.
והחיים יימשכו. -
6:02 - 6:04ברור שכמה שפות-אם
נשמעות אולי -
6:04 - 6:07קצת מאיימות לאוזן האמריקאית, נכון?
-
6:07 - 6:08אם אתם הולכים במעבר
ומדברים ערבית, -
6:08 - 6:13אתם עלולים להפחיד אותם אם
תדברו ככה: "[ערבית]" -
6:13 - 6:15הם עלולים להגיד,
"מה הם אומרים שם?" -
6:15 - 6:17אז הטריק, אחי ואחיותי
הערביים והערביות, -
6:17 - 6:19הוא לזרוק פה ושם מילה טובה
כדי להרגיע את האנשים -
6:19 - 6:21בזמן שאתם הולכים במעבר.
-
6:21 - 6:23כשאתם הולכים שם, "[חיקוי לערבית]--
-
6:23 - 6:25תות שדה!"
-
6:25 - 6:32[צחוק]
-
6:32 - 6:37"[חיקוי לערבית]-- "קשת בענן!"
-
6:37 - 6:40"[חיקוי לערבית] -- טוטי-פרוטי!"
-
6:40 - 6:43"נראה לי שהוא מתכוון לחטוף את המטוס
בעזרת גלידה." -
6:43 - 6:45תודה רבה לכם.
לילה טוב. -
6:45 - 6:50תודה רבה, TED.
[קריאות] [מחיאות כפיים]
- Title:
- מאז ג'ובראני: סעודי, הודי ואיראני נכנסים לבר בקטאר...
- Speaker:
- Maz Jobrani
- Description:
-
הקומיקאי האיראני-אמריקאי מאז ג'ובראני מגיע לבימת פסגת TEDx בדוחה שבקטאר כדי לדון בסוגיות רציניות הנוגעות למזרח התיכון, למשל, כמה נשיקות ראוי לתת כשאומרים "היי!" ומה אסור להגיד במטוס אמריקאי.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:11
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Zeeva Livshitz accepted Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Zeeva Livshitz edited Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... | ||
Shlomo Adam edited Hebrew subtitles for A Saudi, an Indian and an Iranian walk into a Qatari bar ... |