Return to Video

Bagaimana mentoring terbalik dapat membantu menciptakan pemimpin yang lebih baik

  • 0:00 - 0:02
    KIta selalu memikirkan mentoring
  • 0:02 - 0:05
    sebagai generasi yg lebih tua
    mewariskan kebijakan pada yg muda,
  • 0:05 - 0:07
    tapi ada keuntungan yang besar
    dari membalik itu
  • 0:07 - 0:10
    dan mengizinkan si pemula
    untuk mengajari sang master.
  • 0:10 - 0:11
    [Cara Kami Bekerja]
  • 0:12 - 0:14
    [Didukung oleh Dropbox]
  • 0:14 - 0:17
    Tenaga kerja saat ini terdiri
    dari hingga lima generasi
  • 0:17 - 0:18
    dan itu menjadi lebih beragam
  • 0:18 - 0:21
    di semua spektrum
    dari kelompok yang kurang terwakili.
  • 0:21 - 0:24
    Tapi, perubahan itu
    tidak tiba dengan cepat
  • 0:24 - 0:25
    di eksekutif dan ruang dewan.
  • 0:25 - 0:27
    Artinya, ada kesenjangan
    yang semakin besar
  • 0:27 - 0:29
    antara pimpinan dan bawahannya
  • 0:29 - 0:31
    sehubungan dengan
    perspektif dan pengalaman mereka.
  • 0:31 - 0:34
    Organisasi kita bisa jatuh
    melalui celah itu
  • 0:34 - 0:36
    ke dalam perangkap
    pemikiran kuno, titik buta,
  • 0:36 - 0:39
    dan memiliki kebijakan
    yang dapat mengasingkan
  • 0:39 - 0:40
    kelompok yang kurang terwakili ini,
  • 0:40 - 0:42
    tidak hanya dalam hal usia,
  • 0:42 - 0:43
    ras, atau jenis kelamin,
  • 0:43 - 0:45
    tetapi semua jenis sudut pandang
    yang berbeda.
  • 0:45 - 0:48
    Mentoring terbalik bisa menjadi penawar
    untuk visi sempit itu.
  • 0:48 - 0:50
    Tapi, agar mentoring terbalik berfungsi,
  • 0:50 - 0:52
    tidak sesederhana mencari mentor
  • 0:52 - 0:53
    dan menekan tombol mulai.
  • 0:53 - 0:55
    Anda harus benar-benar ingin tahu
  • 0:55 - 0:56
    dan belajar dari individu itu.
  • 0:56 - 0:59
    Dan Anda harus memiliki tujuan
    dari hubungannya
  • 0:59 - 1:00
    untuk membuatnya berharga.
  • 1:00 - 1:02
    Saya tahu ini karena saya diminta,
  • 1:02 - 1:05
    dalam hanya satu tahun dalam karier
    di Virgin Atlantic,
  • 1:05 - 1:07
    untuk menjadi mentor terbalik pertama
  • 1:07 - 1:08
    untuk membimbing CEO Craig Kreeger.
  • 1:08 - 1:10
    Saya telah bertemu Craig
    beberapa kali
  • 1:10 - 1:12
    dan tampil untuk dia dalam rapat,
  • 1:12 - 1:13
    tapi ini, semuanya sangat berbeda.
  • 1:13 - 1:16
    Craig membeberkan bahwa
    dia tidak punya wanita kulit hitam
  • 1:16 - 1:17
    di dalam lingkarannya,
  • 1:17 - 1:19
    dan dia tertarik
    untuk memahami perspektif saya
  • 1:19 - 1:22
    tentang cara membangun budaya
    yang lebih inklusif di Virgin.
  • 1:22 - 1:23
    Tidak ada tekanan.
  • 1:23 - 1:24
    Inilah yang saya pelajari
  • 1:24 - 1:26
    tentang cara kerja mentoring terbalik.
  • 1:26 - 1:29
    Pelajaran pertama,
    cari pasangan dengan matang.
  • 1:29 - 1:30
    Temukan seseorang yang berpengaruh
  • 1:30 - 1:32
    pada orang penting dalam organisasi
  • 1:32 - 1:34
    untuk membantu Anda mencocokkan.
  • 1:34 - 1:36
    Tidak harus seseorang
    di bagian sumber daya manusia,
  • 1:36 - 1:39
    seseorang yang mengenal Anda
    dan tim dengan baik
  • 1:39 - 1:40
    karena kecocokan sangatlah berarti.
  • 1:40 - 1:42
    VP dari pengalaman orang
    memilih saya
  • 1:42 - 1:45
    karena saya terbuka
    dalam menyampaikan ide saya
  • 1:45 - 1:47
    dan juga antusias
    untuk pengembangan kepemimpinan.
  • 1:47 - 1:48
    Pastikan pula
  • 1:48 - 1:51
    bahwa mentor Anda bukanlah
    bawahan langsung atau anggota tim Anda
  • 1:51 - 1:54
    karena akan sangat sulit
    untuk mendapat umpan balik yang jujur
  • 1:54 - 1:56
    dari orang yang juga harus Anda ulas
  • 1:56 - 1:57
    di akhir tahun.
  • 1:57 - 1:58
    Jika Anda di keuangan,
  • 1:58 - 2:00
    temukan orang kreatif
    dalam pemasaran,
  • 2:00 - 2:02
    jika Anda di teknik,
    cari seseorang di CS.
  • 2:02 - 2:05
    Ini akan memastikan Anda
    mengembangkan pandangan
  • 2:05 - 2:06
    dari luar tim Anda,
  • 2:06 - 2:09
    dan perbedaan pandangan menjadikan
    pemimpin yang lebih baik.
  • 2:09 - 2:10
    Pelajaran kedua,
  • 2:10 - 2:12
    untuk membuatnya sederhana,
    buat beberapa aturan dasar.
  • 2:12 - 2:15
    Pertemuan pertama harus
    di luar, di lokasi netral.
  • 2:15 - 2:18
    Jika Anda adalah mentee,
    Anda harus mengatur jadwalnya.
  • 2:18 - 2:20
    Apa yang benar-benar ingin Anda pelajari?
  • 2:20 - 2:21
    Mungkin Anda ingin memahami
  • 2:21 - 2:23
    perjalanan karier mentor Anda.
  • 2:23 - 2:25
    Atau mungkin apakah mereka
    memiliki kendala besar
  • 2:25 - 2:26
    yang harus mereka lalui,
  • 2:26 - 2:28
    atau mungkin Anda ingin memahami
  • 2:28 - 2:31
    bagaimana kebijakan perusahaan tertentu
    mempengaruhi mereka
  • 2:31 - 2:33
    baik secara langsung atau tidak langsung.
  • 2:33 - 2:34
    Setujui bahwa percakapan kalian berdua
  • 2:34 - 2:36
    akan menjadi rahasia
  • 2:36 - 2:38
    dan apakah ada topik tertentu
    yang melewati batas,
  • 2:38 - 2:39
    seperti kehidupan keluarga
  • 2:39 - 2:41
    atau umpan balik tertentu
    pada individu.
  • 2:41 - 2:44
    Pelajaran ketiga, mulailah
    dengan mencairkan suasana.
  • 2:44 - 2:45
    Saya suka berpikir tentang ini
  • 2:45 - 2:47
    sebagai keunggulan kisah hidup Anda.
  • 2:47 - 2:47
    Siapakah Anda?
  • 2:48 - 2:49
    Momen-momen pedih dalam hidup Anda.
  • 2:49 - 2:51
    Apa harapan dan mimpi Anda?
  • 2:51 - 2:53
    Carilah perbedaan, bukan persamaan
  • 2:53 - 2:56
    karena itu kekuatan nyata
    dari mentoring terbalik.
  • 2:56 - 2:57
    Craig dan saya menemukan
  • 2:57 - 2:59
    bahwa kita memiliki pengalaman formatif
    yang sama.
  • 2:59 - 3:01
    Kami berdua adalah imigran,
  • 3:01 - 3:03
    dia generasi kedua yang tumbuh di AS
  • 3:03 - 3:05
    dan saya adalah generasi pertama
  • 3:05 - 3:07
    yang tiba di Inggris dari Jamaika
  • 3:07 - 3:08
    di usia tiga tahun.
  • 3:08 - 3:09
    Tetapi dari sana,
  • 3:09 - 3:11
    cerita kami cukup berbeda.
  • 3:11 - 3:13
    Pelajaran keempat,
    waspadai pembalikan peran.
  • 3:13 - 3:15
    Ada beberapa kali
    dalam percakapan kami
  • 3:15 - 3:17
    saat Craig malah
    memberikan saya nasihat karier.
  • 3:17 - 3:20
    Dan saya harus berkata,
    "Craig, ini sangat menarik
  • 3:20 - 3:21
    dan saya ingin kembali lagi nanti,
  • 3:21 - 3:23
    tetapi dalam waktu kita yang terbatas,
  • 3:23 - 3:25
    apakah ada lagi
    yang ingin Anda ketahui?"
  • 3:25 - 3:26
    Ini cukup berat,
  • 3:26 - 3:29
    tetapi Anda harus mengingat hal itu
    sebagai mentor
  • 3:29 - 3:30
    di waktu yang sangat singkat ini,
  • 3:30 - 3:33
    wawasan Anda sebenarnya lebih berharga
    untuk organisasi.
  • 3:34 - 3:36
    Pelajaran lima, luangkan waktu
    untuk merenung.
  • 3:36 - 3:39
    Setujui kesimpulan utama
    dari setiap sesi,
  • 3:39 - 3:42
    baik di akhir
    atau melalui surel tindak lanjut
  • 3:42 - 3:43
    dan jadwalkan sesi Anda
  • 3:43 - 3:45
    untuk memberikan waktu refleksi.
  • 3:45 - 3:48
    Kami menemukan bahwa
    tiga hingga empat minggu itu pas.
  • 3:48 - 3:49
    Dan akhirnya,
  • 3:49 - 3:51
    berikan kredit jika layak diberikan.
  • 3:51 - 3:53
    Dalam hubungan mentoring tradisional,
  • 3:53 - 3:55
    mentor tidak berharap
    untuk diberi kredit.
  • 3:55 - 3:57
    Namun, dalam mentoring terbalik,
  • 3:57 - 4:00
    di mana mentee sebenarnya
    memegang banyak kekuasaan,
  • 4:00 - 4:02
    kredit akurat benar-benar penting.
  • 4:02 - 4:04
    Organisasi yang berpikiran maju
  • 4:04 - 4:06
    memakai mentoring terbalik
    sebagai alat
  • 4:06 - 4:08
    untuk membantu membangun
    lingkungan yang inklusif.
  • 4:08 - 4:09
    Penelitian menunjukkan
  • 4:09 - 4:12
    bahwa ketika organisasi
    menganut mentoring terbalik,
  • 4:12 - 4:14
    anggota dari kelompok
    yang kurang terwakili
  • 4:14 - 4:17
    merasa lebih percaya diri dalam
    membagikan sudut pandang mereka.
  • 4:17 - 4:19
    Dan saat ditemani
    oleh keragaman yang komprehensif
  • 4:19 - 4:20
    dan strategi inklusi,
  • 4:20 - 4:23
    ini menghasilkan daya ingat
    yang lebih tinggi di kelompok ini.
  • 4:23 - 4:25
    Secara pribadi, saya menemukan
  • 4:25 - 4:27
    bahwa hubungan mentoring terbalik
    saya dengan Craig
  • 4:27 - 4:30
    memungkinkan saya memiliki
    rasa kepemilikan dan kepemimpinan
  • 4:30 - 4:33
    dalam membangun
    budaya inklusif di Virgin.
  • 4:33 - 4:34
    Dan untuk Craig,
  • 4:34 - 4:36
    terlihat bahwa bahkan saat Anda
    di puncak karier,
  • 4:36 - 4:38
    masih ada banyak yang bisa dipelajari.
Title:
Bagaimana mentoring terbalik dapat membantu menciptakan pemimpin yang lebih baik
Speaker:
Patrice Gordon
Description:

Keragaman karyawan dan kepemimpinan inklusif adalah tujuan bagi sebagian besar organisasi saat ini, tetapi bagaimana kita mencapainya? Cobalah program "mentorship terbalik" yang menyiapkan anggota tim junior untuk membimbing staf senior. Berikut adalah enam saran untuk menyukseskan mentoring terbalik dari advokat executive coach dan personal development Patrice Gordon.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:38

Indonesian subtitles

Revisions