Nevidljivi život pod ledom Antarktike
-
0:01 - 0:03Možete li pogoditi što je ovo?
-
0:04 - 0:08Što ako vam kažem da postoji mjesto
gdje su stvorenja napravljena od stakla? -
0:08 - 0:11Ili da postoje oblici života koji
su nama nevidljivi, -
0:12 - 0:14ali ih astronauti stalno viđaju?
-
0:14 - 0:19Ova nevidljiva staklena stvorenja nisu
izvanzemaljci na dalekom egzoplanetu. -
0:19 - 0:20Već alge kremenjašice:
-
0:20 - 0:24fotosintetičke, jednostanične alge
odgovorne za proizvodnju kisika -
0:24 - 0:27koje pomažu zasijati oblake
na planetarnim razmjerima -
0:27 - 0:31i s detaljno oblikovanim,
geometrijskim egzoskeletima od -- -
0:31 - 0:32da, stakla.
-
0:33 - 0:37Možete ih vidjeti u virovima
boje površine oceana iz svemira, -
0:37 - 0:38a kada umru,
-
0:38 - 0:40njihove staklene kućice potonu
u dubine oceana, -
0:40 - 0:42odnoseći ugljik iz zraka
-
0:42 - 0:43sa sobom u grob,
-
0:43 - 0:48što predstavlja značajan iznos
sekvestracije ugljika u oceanima. -
0:48 - 0:50Živimo na stranom planetu.
-
0:50 - 0:53Toliko je čudnog života na
Zemlji za proučavanje -
0:53 - 0:56i tako puno njega živi na
rubovima našeg svijeta, -
0:56 - 0:59našeg vida i našeg razumijevanja.
-
0:59 - 1:01Jedan od tih rubova je Antarktika.
-
1:02 - 1:04Kada obično pomislimo na Antarktiku,
-
1:04 - 1:07pomislimo na mjesto koje je
golo i beživotno... -
1:07 - 1:09s izuzetkom par pingvina.
-
1:09 - 1:12Ali Antarktika bi trebala
biti poznata kao polarna oaza života, -
1:12 - 1:15koja je dom bezbroju stvorenja koja
su krajnje fascinantna. -
1:16 - 1:19Zašto ih, dakle, nismo vidjeli
u najnovijem dokumentarcu o prirodi? -
1:19 - 1:22Pa, kriju se pod snijegom i ledom,
-
1:22 - 1:24nama gotovo nevidljivi.
-
1:24 - 1:26Oni su mikrobi:
-
1:26 - 1:29sitne biljke i životinje
skrivene unutar ledenjaka -
1:29 - 1:31ispod morskog leda,
-
1:31 - 1:33plivajući u subglacijalnim jezercima.
-
1:33 - 1:36I nisu ništa manje karizmatične
od bilo koje megafaune -
1:36 - 1:38koje inače viđate u
dokumentarcima o prirodi. -
1:39 - 1:44Ali kako da potaknete ljude
da istraže ono što ne mogu vidjeti? -
1:44 - 1:47Nedavno sam vodila petotjednu
ekspediciju na Antarktiku -
1:47 - 1:51kako bih snimala filmove o
divljini na mikrobnoj razini. -
1:51 - 1:53S 84 kilograma opreme,
-
1:53 - 1:55ukrcala sam se na vojni avion
-
1:55 - 1:57i donijela mikroskope na teren
-
1:57 - 2:00kako bih snimila i istražila
ove mikroskopske ekstremofile, -
2:00 - 2:03kako bismo se mogli bliže
upoznati sa slabo shvaćenim ekosustavom -
2:04 - 2:05s kojim živimo ovdje na Zemlji.
-
2:06 - 2:09Da bih snimila ova nevidljiva
stvorenja u akciji, -
2:09 - 2:11morala sam naći mjesto
koje nazivaju domom, -
2:11 - 2:13morala sam se zaputiti pod led.
-
2:14 - 2:18Svake godine, morski led skoro
udvostruči cijelu površinu Antarktike. -
2:18 - 2:21Da bih vidjela ispod
tri metra dubokog leda, -
2:21 - 2:25spustila sam se niz dugu, metalnu
cijev umetnutu u morski led -
2:25 - 2:28i svjedočila skrivenom
ekosustavu punom života, -
2:28 - 2:33viseći između morskog dna
i osvijetljenog ledenog stropa. -
2:34 - 2:36Evo kako je to izgledalo izvana.
-
2:36 - 2:38Bilo je naprosto čarobno.
-
2:40 - 2:43Neke od životinjica bile su
divne, poput dvoljušturaca -
2:43 - 2:46i još mnogo prekrasnih,
geometrijskih algi kremenjašica. -
2:46 - 2:49Onda sam otišla dalje kako bih
kampirala u Dry Valleys -
2:49 - 2:51nekoliko tjedana.
-
2:51 - 2:5498 % Antarktike je pokriveno ledom
-
2:54 - 2:58a Dry Valleys su najveće područje
Antarktike gdje možete vidjeti -
2:58 - 3:02kako sam kontinent izgleda
ispod svega toga. -
3:02 - 3:04Ispitala sam bakterije s Blood Fallsa,
-
3:04 - 3:08prirodni fenomen subglacijalnog jezerca
iz kojeg se izlijeva željezov oksid, -
3:08 - 3:12za kojeg se mislilo da je potpuno
beživotan sve do prije jednog desetljeća. -
3:12 - 3:15Popela sam se na ledenjak
kako bih ga izbušila -
3:15 - 3:19i otkrila sam bezbroj prekaljenih
životinjica koje su živjele punim plućima -
3:19 - 3:21ispod slojeva leda.
-
3:21 - 3:23Poznate kao kriokonitne rupe,
-
3:23 - 3:26oblikuju sitne komadiće
sitno obojane zemlje, -
3:26 - 3:28otpušu se na ledenjak
-
3:28 - 3:31i počnu se otapati u tekuće rupe
koje se potom smrznu -
3:31 - 3:34i sačuvaju stotine prstenova
od leda unutar ledenjaka, -
3:34 - 3:36poput malenih otočnih svemira,
-
3:36 - 3:39svaki sa svojim jedinstvenim ekosustavom.
-
3:39 - 3:41Možete prepoznati neke od tih životinjica,
-
3:41 - 3:43kao ovog preslatkog dugoživca --
-
3:43 - 3:44jednostavno ih obožavam,
-
3:44 - 3:47poput malenih su gumenih medvjedića
s pandžama. -
3:47 - 3:49Također su poznati kao vodeni medvjedići,
-
3:49 - 3:51poznati su po tome što imaju supermoći
-
3:51 - 3:54koje im omogućuju da prežive
u ekstremnim uvjetima, -
3:54 - 3:56uključujući vakuum prostora.
-
3:56 - 3:59Ali za to ne morate putovati u svemir,
čak ni na Antarktiku. -
3:59 - 4:02One žive u mahovini posvuda
na ovom planetu, -
4:02 - 4:04od rupa u nogostupima do parkova.
-
4:04 - 4:08Možda prolazite pored tone
ovih nevidljivih životinja svaki dan. -
4:08 - 4:10Druge mogu izgledati poznato,
-
4:10 - 4:13ali su još čudnije, kao nematode.
-
4:13 - 4:14Ni zmije niti kišne gliste,
-
4:14 - 4:17nematode su stvorenja za sebe.
-
4:17 - 4:20Ne mogu se regenerirati kao kišne
gliste ili gmizati kao zmije, -
4:20 - 4:23ali imaju sitne, bodežaste
igle u svojim ustima -
4:23 - 4:27koje neke od njih koriste da bi
probole svoj plijen i isisale im utrobu. -
4:28 - 4:30Za svakog čovjeka na ovom planetu,
-
4:30 - 4:33postoji 57 milijardi nematoda.
-
4:34 - 4:36A neke od životinjica koje sigurno
nećete ni prepoznati -
4:36 - 4:38žive jednako fascinantne živote,
-
4:38 - 4:43kao kolnjaci s nevjerojatnim krunama
koje se pretvore u usta poput Roombe, -
4:43 - 4:47trepetljikaši s probavnim sustavima
koji su čak i previše transparentni, -
4:47 - 4:53i cijanobakterije koje izgledaju kao
konfeti razbacani po zdjelici. -
4:53 - 4:55Ono što često viđamo u popularnim medijima
-
4:55 - 4:59su slike mikroorganizama dobivene
pretražnim elektronskim mikroskopom -
4:59 - 5:01koje izgledaju kao jeziva čudovišta.
-
5:01 - 5:05Budući ih ne možemo vidjeti kako se miču,
njihovi životi nam ostaju tajna, -
5:05 - 5:08usprkos tome što žive skoro posvuda vani.
-
5:08 - 5:10Kakav im je svakodnevni život?
-
5:10 - 5:12Kako komuniciraju s okolinom?
-
5:12 - 5:16Ako ste samo vidjeli fotku
pingvina u zoološkom vrtu, -
5:16 - 5:20ali ga nikada niste vidjeli kako se
gega i onda klizne po ledu, -
5:20 - 5:22ne razumijete u potpunosti pingvine.
-
5:22 - 5:24Vidjevši mikroorganizme u pokretu,
-
5:24 - 5:28stječemo bolje uvide u živote
onih koji su inače nevidljivi. -
5:28 - 5:32Bez dokumentiranja nevidljivog života
Antarktike i naših vlastitih vrtova, -
5:32 - 5:36ne razumijemo s koliko
stvorenja dijelimo naš svijet. -
5:36 - 5:38A to znači da i dalje nemamo
cjelovitu sliku -
5:38 - 5:42našega čudnog i ćudljivog planeta.
-
5:42 - 5:43Zahvaljujem.
- Title:
- Nevidljivi život pod ledom Antarktike
- Speaker:
- Ariel Waldman
- Description:
-
U ovom obilasku mikroskopskog svijeta, istraživačica i umjetnica Ariel Waldman nas upoznaje s karizmatičnim stvorenjima koja se kriju ispod masivne ledene ploče Antarktike, najveće na svijetu. Od "umiljatih" vodenih medvjedića do geometrijskih algi od stakla, Waldman nam pokazuje kako je ova naizgled gola kopnena masa zapravo polarna oaza života - ali samo ako znamo gdje tražiti.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:56
Sanda L approved Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Sanda L accepted Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Sanda L edited Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Viktor Čikara edited Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Viktor Čikara edited Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Viktor Čikara edited Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Viktor Čikara edited Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice | ||
Viktor Čikara edited Croatian subtitles for The invisible life hidden beneath Antarctica's ice |