Четирите истории които си разказваме за смъртта
-
0:00 - 0:02Нека ви задам един въпрос.
-
0:02 - 0:06Кой от вас си спомня първият път, в който
-
0:06 - 0:09са осъзнали, че ще умрат?
-
0:09 - 0:12Аз си спомням. Бях малко момче,
-
0:12 - 0:15когато дядо ми почина.
-
0:15 - 0:19Спомням си, че една нощ
скоро след това лежах буден -
0:19 - 0:22и се опитвах да си обясня случилото се.
-
0:22 - 0:25Какво означава, че е мъртъв?
-
0:25 - 0:27Къде е отишъл?
-
0:27 - 0:30Струваше ми се, че някаква
дупка се е отворила в реалността -
0:30 - 0:32и го е погълнала.
-
0:32 - 0:35Но, последва и по-страшният въпрос:
-
0:35 - 0:38Ако той може да умре,
това може ли да се случи и на мен? -
0:38 - 0:42Тази дупка в реалността
може ли да погълне и мен? -
0:42 - 0:44Ще се отвори ли под леглото ми
-
0:44 - 0:47за да ме погълне докато спя?
-
0:47 - 0:51По някое време, всяко дете
научава за смъртта. -
0:51 - 0:53Това може да се случи
по различни начини -
0:53 - 0:55и обикновено се случва на етапи.
-
0:55 - 0:58Идеята ни за смъртта се
развива докато порастваме. -
0:58 - 1:01Ако се опиташ да откриеш тайните кътчета
-
1:01 - 1:03на своята памет,
-
1:03 - 1:06можеш да си спомниш нещо,
което наподобява моето усещане, -
1:06 - 1:09когато дядо ми почина и разбрах,
-
1:09 - 1:11че това може да се случи и на мен,
-
1:11 - 1:13чувството, че след всичко друго
-
1:13 - 1:17има една празнина, която ни очаква.
-
1:17 - 1:19Този процес в детството
-
1:19 - 1:22рефлектира процеса на
еволюцията ни като вид. -
1:22 - 1:25Точно както когато е имало време
в твоето развитие като дете, -
1:25 - 1:29когато разбирането ти
за себе си и времето -
1:29 - 1:31е достигнало по-възвишен етап
-
1:31 - 1:35и си разбрал, че си смъртен,
-
1:35 - 1:38по същият начин е имало време
в нашата еволюция, -
1:38 - 1:41когато разбирането на един
определен човек за себе си и времето, -
1:41 - 1:44е достигнало по-възвишен етап
-
1:44 - 1:47и той се е превърнал
в първият човек, който да си помисли: -
1:47 - 1:50"Аз ще умра."
-
1:50 - 1:52Това може да се разбере
и като наше проклятие. -
1:52 - 1:56Това е цената, която плащаме за това,
че сме толкова умни. -
1:56 - 1:59Налага ни се да живеем със знанието,
-
1:59 - 2:01че най-лошото, което
може да ни се случи -
2:01 - 2:03един ден ще се случи.
-
2:03 - 2:04Краят на нашите проекти,
-
2:04 - 2:08надежди, мечти, на личният ни свят.
-
2:08 - 2:11Живеем, в надвесeната над нас
сянка на личен -
2:11 - 2:13апокалипсис.
-
2:13 - 2:16И е страшно. Ужасяващо.
-
2:16 - 2:18И започваме да търсим
изход от ситуацията. -
2:18 - 2:21В моят случай, след като
бях пет годишен -
2:21 - 2:24това означаваше да попитам майка ми.
-
2:24 - 2:27Когато първо започнах да питам
-
2:27 - 2:29какво става след като умрем,
-
2:29 - 2:31възрастните около мен навремето
-
2:31 - 2:34започнаха да отговарят с
типичната за англичаните неловкост -
2:34 - 2:37и доза християнство,
-
2:37 - 2:39затова най-често чувах,
-
2:39 - 2:40че дядо ми сега
-
2:40 - 2:43"ни гледа отвисоко,"
-
2:43 - 2:46и че ако умра, което естествено
няма да се случи, -
2:46 - 2:49то и аз ще отида там високо.
-
2:49 - 2:51Което направи смъртта
да звучи доста като -
2:51 - 2:53някакъв екзистенциален асансьор.
-
2:53 - 2:56Това не звучеше много реалистично.
-
2:56 - 2:59По това време гледах новини за деца
-
2:59 - 3:02и беше ерата на изследването на космоса.
-
3:02 - 3:04Винаги имаше ракети, които излитаха
-
3:04 - 3:07в космоса.
-
3:07 - 3:09Но, никой от космонавтите,
които се прибираха -
3:09 - 3:12никога не споменаваше
да се е срещнал с дядо ми -
3:12 - 3:15или други хора, които бяха починали.
-
3:15 - 3:16Аз бях уплашен, затова
-
3:16 - 3:18идеята да се кача на
екзистенциаления асансьор -
3:18 - 3:20и да посетя дядо ми,
-
3:20 - 3:21звучеше много по-добре,
-
3:21 - 3:24отколкото да попадна в дупка,
докато спя. -
3:24 - 3:27И заради това повярвах
на това обяснение, -
3:27 - 3:29въпреки че нямаше много логика в него.
-
3:29 - 3:32Този мисловен процес,
през който преминах тогава -
3:32 - 3:34в детството ми,
и който в последствие съм -
3:34 - 3:36преживявал многократно,
като възрастен, -
3:36 - 3:38е резултат от това, което
психолозите наричат -
3:38 - 3:40предразсъдък.
-
3:40 - 3:43Предразсъдъкът ни
кара последователно -
3:43 - 3:45да възприемаме нещo
по грешен начин, -
3:45 - 3:48да грешим в преценката и
оценката на реалността, -
3:48 - 3:51да я изкривяваме, да виждаме това,
което ни се иска да видим. -
3:51 - 3:53Предразсъдъкът, за който говоря,
-
3:53 - 3:55действа по следния начин:
-
3:55 - 3:57Провокирайте някого с факта,
че смъртта им -
3:57 - 3:59е неизбежна, и той ще повярва на
-
3:59 - 4:02почти всяка една история, която
-
4:02 - 4:04твърди, че това не е вярно
-
4:04 - 4:06и че вместо това ги очаква вечен живот,
-
4:06 - 4:10пък бил той и в екзистенциалния асансьор.
-
4:10 - 4:14Можем да възприемем това
като върховният предразсъдък, -
4:14 - 4:17доказан в над четиристотин
-
4:17 - 4:19емпирични проучвания.
-
4:19 - 4:22Проучванията са гениални, но прости.
-
4:22 - 4:23Ето как се осъществяват:
-
4:23 - 4:25Взимате две групи хора,
-
4:25 - 4:28сходни във всички значими аспекти,
-
4:28 - 4:30и на едните от тях напомняте,
че са смъртни, -
4:30 - 4:33а на другите не, след което
сравнявате поведението им. -
4:33 - 4:37Така наблюдавате как
осъзнаванието на смъртността им се -
4:37 - 4:41отразява на поведението на хората.
-
4:41 - 4:44Всеки път се достига
до един и същи резултат: -
4:44 - 4:47тези, на които им е припомнено,
че са смъртни, -
4:47 - 4:49са по-склонни да
вярват на приказки -
4:49 - 4:51за това, как могат да избегнат смъртта
-
4:51 - 4:52и да живеят вечен живот.
-
4:52 - 4:55Ето ви пример.
В едно скорошно проучване се -
4:55 - 4:57изучават две групи агностици,
-
4:57 - 4:59хора, които нямат трайни
-
4:59 - 5:02религиозни убеждения.
-
5:02 - 5:05На първата група се дава задание
да си представят, че са мъртви. -
5:05 - 5:07Заданието на другата група е да си
-
5:07 - 5:09представят че са самотни.
Впоследствие -
5:09 - 5:11им сe задават въпроси
за религиозните им убеждения. -
5:11 - 5:14Тези, които са си представяли
себе си мъртви, -
5:14 - 5:18са с два пъти по-голяма
вероятност да заявят -
5:18 - 5:19вяра в Господ и Исус.
-
5:19 - 5:21Цели два пъти.
-
5:21 - 5:24Въпреки че преди това
всички са били агностици. -
5:24 - 5:26Но когато се появи
страхa от смъртта, -
5:26 - 5:30те се втурват в обятията на Исус.
-
5:30 - 5:33Това ни показва, че когато на хората
се напомни тяхната тленност, -
5:33 - 5:36те биват предразположени да вярват,
въпреки фактите -- -
5:36 - 5:38и не става въпрос само за религията,
-
5:38 - 5:41а за всяка една основана
на вярата система, -
5:41 - 5:44която им обещава някакъв вид безсмъртие,
-
5:44 - 5:46била тя чрез слава,
-
5:46 - 5:47потомство,
-
5:47 - 5:49или национализъм,
-
5:49 - 5:52обещаващ им да продължaт да живеят
като част от голяма общност. -
5:52 - 5:54Този предразсъдък е формирал
-
5:54 - 5:57хода на човешката история.
-
5:57 - 5:59Теорията за този наш предразсъдък,
-
5:59 - 6:01доказан в над 400 проучвания,
-
6:01 - 6:03се наричa теория за
управлението на страха, -
6:03 - 6:06а идеята й е простичка. Тя е следната.
-
6:06 - 6:08Ние изграждаме вижданията си за света,
-
6:08 - 6:10с други думи историите,
които си внушаваме -
6:10 - 6:13за света и нашето място в него,
-
6:13 - 6:15за да можем да се справим
-
6:15 - 6:18със страха от смъртта.
-
6:18 - 6:20Съществуват хиляди различни истории
-
6:20 - 6:23за постигане на безсмъртие, но смятам,
-
6:23 - 6:27че въпреки привидното им многообразие,
-
6:27 - 6:29те имат едва четири основни форми,
-
6:29 - 6:33които стоят в основата им.
-
6:33 - 6:35Можем да видим как те се повтарят
-
6:35 - 6:38през вековете с малки промени,
-
6:38 - 6:41отразяващи промените във всекидневието.
-
6:41 - 6:43Нека ви представя накратко
тези четири основни -
6:43 - 6:45форми на историите
за постигане на безсмъртие -
6:45 - 6:47и да ви покажа
-
6:47 - 6:49как ги преразказват различните култури
-
6:49 - 6:51или поколения,
-
6:51 - 6:53използвайки речника,
отразяващ ежедневието им. -
6:53 - 6:56Първата история е най-простата.
-
6:56 - 6:58Хората искаме да избегнем смъртта,
-
6:58 - 7:00и мечтата да живеем в същото тяло,
-
7:00 - 7:02на този свят вечно,
-
7:02 - 7:05е първата и най-проста история
за постигане на безсмъртие. -
7:05 - 7:08Макар и да звучи неправдоподобна
на пръв поглед, -
7:08 - 7:12тази история пристъства
във всяка една култура в -
7:12 - 7:14историята под формата
на мит или легенда -- -
7:14 - 7:16бил той животворен еликсир,
извор на младостта -
7:16 - 7:19или нещо друго, което обещава да ни
-
7:19 - 7:22помогне да сме вечно живи.
-
7:22 - 7:24Древен Египет има подобни митове,
-
7:24 - 7:26както и древен Вавилон и древна Индия.
-
7:26 - 7:29В историята на Европа я
срещаме при алхимиците, -
7:29 - 7:32дори и днес ние продължаваме да вярваме
-
7:32 - 7:35в тази история, само че разказана
-
7:35 - 7:36с научни термини.
-
7:36 - 7:38Така както преди един век,
-
7:38 - 7:40когато били открити хормоните,
-
7:40 - 7:41хората се надявали,
че това лечение -
7:41 - 7:44ще може да излекува
стареенето и болестите, -
7:44 - 7:47така и ние в момента възлагаме
надежди на стволовите клетки, -
7:47 - 7:49генното инженерство
и нанотехнологиите. -
7:49 - 7:53Идеята, че науката може да ни
излекува от тленността, обаче, -
7:53 - 7:56е поредната глава в историята за
-
7:56 - 7:58магическия еликсир,
-
7:58 - 8:02история, чиито корени се крият
в началото на цивилизацията. -
8:02 - 8:05Да се заложи всичко на идеята за
откриване на еликсир -
8:05 - 8:06и вечен живот
-
8:06 - 8:08е рисковано.
-
8:08 - 8:10Ако потърсим в историята всички,
-
8:10 - 8:13които са търсели еликсир в миналото,
-
8:13 - 8:15ще видим, че единственото общо нещо е,
-
8:15 - 8:18че всички до един са мъртви.
-
8:18 - 8:21Следователно ни трябва
някакъв резервен план. -
8:21 - 8:25Точно такъв се явявя
вторият тип истории -
8:25 - 8:27за безсмъртие -- възкресението.
-
8:27 - 8:29Тази идея също започва с човека като тяло,
-
8:29 - 8:31като физически организъм.
-
8:31 - 8:33Тя приема, че човекът един ден ще умре,
-
8:33 - 8:35но казва, че въпреки това,
-
8:35 - 8:37той може да възкръсне
и да продължи да живее. -
8:37 - 8:40С други думи, да повтори делата на Исус.
-
8:40 - 8:42Исус умира, прекарва три дни в гробница,
-
8:42 - 8:45след което възкръсва и оживява.
-
8:45 - 8:48Идеята, че всички ние можем
да бъдем възкресени и оживеем, -
8:48 - 8:50е общоприета -- тя е не само
християнска, но и -
8:50 - 8:53юдейска и мюсюлманска.
-
8:53 - 8:55Желанието ни да вярваме на тази история
-
8:55 - 8:57е вкоренено тъй дълбоко в нас,
-
8:57 - 8:59че човечеството я претворява
-
8:59 - 9:01дори и в епохата на науката --
-
9:01 - 9:04в идеята за криониката, например.
-
9:04 - 9:05Това е идеята, че когато умрете,
-
9:05 - 9:07може да поискате да бъдете замразени,
-
9:07 - 9:10докато в някой момент технологията
-
9:10 - 9:11напредне достътъчно,
-
9:11 - 9:13и ви размразят, излекувaт
и върнат към живота, -
9:13 - 9:14с една дума ви възкресят.
-
9:14 - 9:17Така че някои вярват, че всемогъщ бог
-
9:17 - 9:19ще ги възкреси,
-
9:19 - 9:23докато други смятат, че това дело
ще бъде извършено от всемогъщ учен. -
9:23 - 9:26Трети обаче намират цялата тази идея
за възкресението, -
9:26 - 9:28за измъкването от гроба,
-
9:28 - 9:30за някакъв недомислен филм за зомбита.
-
9:30 - 9:33За тях тялото е прекалено
нечисто и не можещо -
9:33 - 9:35да гарантира вечен живот,
-
9:35 - 9:39поради което те възлагат надеждите си
на третия вид история -- -
9:39 - 9:41тази за безсмъртието на духа,
-
9:41 - 9:43идеята че може да надживеем телата си
-
9:43 - 9:45и душата ни да продължи да съществува.
-
9:45 - 9:47В голямата си част хората
-
9:47 - 9:49вярват, че имат душа,
-
9:49 - 9:51а самата идея е в центъра на
много религии. -
9:51 - 9:54Въпреки че в настоящата си форма,
-
9:54 - 9:56в традиционната си форма,
-
9:56 - 9:58идеята зa душата e много
популярнa днeс, -
9:58 - 9:59ние продължаваме да я
-
9:59 - 10:01претворяваме за
нашата дигитална епоха, -
10:01 - 10:03като например идеята, че
-
10:03 - 10:05човек може да напусне тялото си
-
10:05 - 10:07като качи съзнанието си, своята същност,
-
10:07 - 10:09истинската си личност на компютър
-
10:09 - 10:14и така да заживее в етера като аватар.
-
10:14 - 10:16Намират се скептици, които твърдят, че ако
-
10:16 - 10:18се разгледат научните доказателства,
-
10:18 - 10:19най-вече тези на неврологията, то
-
10:19 - 10:21те сочат, че съзнанието ви,
-
10:21 - 10:23истинската ви същност,
-
10:23 - 10:25зависят в огромна степен
от една определена част -
10:25 - 10:27от тялото ви, а именно, мозъка.
-
10:27 - 10:30Самите скептици могат да намерят утеха
-
10:30 - 10:32в четвъртия тип истории
за безсмъртието -- -
10:32 - 10:34наследството, което хората оставят --
-
10:34 - 10:36идеята, че можете да живеете
-
10:36 - 10:38посредством следата,
която оставите на света, -
10:38 - 10:41така както великият гръцки войн Ахил,
-
10:41 - 10:43пожертвал живота си в бой при Троя,
-
10:43 - 10:46за да постигне вечна слава.
-
10:46 - 10:48Преследването на слава
си остава и до днес -
10:48 - 10:51все така широко разпространено,
-
10:51 - 10:52и в нашата дигитална ера
-
10:52 - 10:54e по-лесно за постигане.
-
10:54 - 10:56Вече не е нужно да бъдеш
велик войн като Ахил, -
10:56 - 10:58нито пък велик цар или герой.
-
10:58 - 11:03Достатъчно е да имате
връзка с интернет и смешна котка. -
11:03 - 11:05Някои обаче предпочитат по-реално,
-
11:05 - 11:08биологическо наследтво --
например деца. -
11:08 - 11:10Или пък се надяват
да продължат да живеят -
11:10 - 11:12като част от по-голяма общност --
-
11:12 - 11:14нация или род или племе,
-
11:14 - 11:17техния генофонд.
-
11:17 - 11:18Отново има скептици,
-
11:18 - 11:20които да подложат на съмнение дали
-
11:20 - 11:22наследствотo действително е безсмъртие.
-
11:22 - 11:24Например Уди Алън, който казва,
-
11:24 - 11:27"Аз не искам да живея в сърцата
на сънародниците ми. -
11:27 - 11:29Предпочитам да живея в апартамента ми."
-
11:29 - 11:31И така, това са четирите вида
-
11:31 - 11:33основни истории за постигане
на безсмъртие, -
11:33 - 11:34а целта ми днес бе да покажа как
-
11:34 - 11:37всякo следващо поколение ги преразказва
-
11:37 - 11:38с мънички изменения,
-
11:38 - 11:41така че да паснат нa времето си.
-
11:41 - 11:44Самият факт, че тези истории
продължават да съществуват, -
11:44 - 11:47тъй подобни по форма,
дори в съвсем различни вярвания, -
11:47 - 11:49подсказва според мен,
-
11:49 - 11:51че ние би трябвало да се
съмняваме в истинността -
11:51 - 11:55на всяка една отделна тяхна версия.
-
11:55 - 11:57Фактът, че някои вярват,
-
11:57 - 12:00че всемогъщ бог ще ги
възкреси за нов живот, -
12:00 - 12:03а други смятат, че ще бъдат
възкресени от всемогъщ учен, -
12:03 - 12:06подсказва, че вярата нито на едните,
-
12:06 - 12:09нито на другите не
почива на доказателства. -
12:09 - 12:11По-скоро вярваме на тези истории,
-
12:11 - 12:13защото сме склонни да им вярваме,
-
12:13 - 12:15а това ни предразсъдък се дължи
-
12:15 - 12:19на страха ни от смъртта.
-
12:19 - 12:21Така че въпросът е дали
-
12:21 - 12:25сме обречени да водим този си живот
-
12:25 - 12:29водени от страх и отрицание
-
12:29 - 12:32или сме в състояние да
преодолеем този предразсъдък? -
12:32 - 12:34Гръцкият философ Епикур бил на мнение,
-
12:34 - 12:36че сме в състояние да направим това.
-
12:36 - 12:39Той твърди, че страхът
от смъртта е естествен, -
12:39 - 12:42но не и рационален.
-
12:42 - 12:45По думите му, "Смъртта не означава нищо,
-
12:45 - 12:47тъй като докато нас ни има,
смъртта не съществува, -
12:47 - 12:51а когато смъртта настъпи,
нас вече ни няма." -
12:51 - 12:53Цитатa се използва често, но е трудно
-
12:53 - 12:55да бъде осъзнат напълно,
да се възприеме изцяло, -
12:55 - 12:57понеже не е лесно
-
12:57 - 13:00да си представим, че ни няма.
-
13:00 - 13:022000 години по-късно, друг философ,
-
13:02 - 13:05Лудвиг Витгенщайн, е казал:
-
13:05 - 13:08"Смъртта не е събитие от живота:
-
13:08 - 13:12Не живеем за да изпитаме смъртта.
-
13:12 - 13:13И така," добавил той,
-
13:13 - 13:16"в този смисъл живота няма край."
-
13:16 - 13:19Беше естествено за мен като дете
-
13:19 - 13:22да се страхувам да бъда
погълнат от празнинатa, -
13:22 - 13:23но този страх не беше рационален,
-
13:23 - 13:25защото да бъдеш погълнат от празнинатa
-
13:25 - 13:27не е нещо, което някой от нас
-
13:27 - 13:31ще преживее някога.
-
13:31 - 13:33Преодоляването на този предразсъдък
не е лесно, -
13:33 - 13:36защото страха от смъртта е
дълбоко вкоренен в нас, -
13:36 - 13:41но когато разберем, че страха
не е рационален -
13:41 - 13:43и когато извадим на показ всички
-
13:43 - 13:46начини по които той може
подсъзнателно да ни повлияе, -
13:46 - 13:47тогава може да зпочнем
-
13:47 - 13:50да се опитваме да намалим влиянието му
-
13:50 - 13:52върху живота ни.
-
13:52 - 13:55Смятам, че помага да гледаме на живота
-
13:55 - 13:57като на книга:
-
13:57 - 13:59Както книгата е обгърната от кориците си
-
13:59 - 14:00от начало до край,
-
14:00 - 14:04така и живота ни е обгърнат
от раждането и смъртта, -
14:04 - 14:08и въпреки че книгата има начало и край,
-
14:08 - 14:10тя съдържа далечни пейзажи,
-
14:10 - 14:13екзотични герои и
фантастични приключения. -
14:13 - 14:16И въпреки, че книгата има начало и край,
-
14:16 - 14:18героите в нея
-
14:18 - 14:21не познават далечни хоризонти.
-
14:21 - 14:24Те знаят само за моментите,
които изграждат тяхната история, -
14:24 - 14:27дори когато книгата е затворена.
-
14:27 - 14:29Така че героите в една книга
-
14:29 - 14:33не се страхуват да стигнат до
последната страница. -
14:33 - 14:35Дългия Джон Силвър не се страхува,
-
14:35 - 14:38когато прочитате
"Островът на Съкровищата" докрай. -
14:38 - 14:39Така трябва да е и с нас.
-
14:39 - 14:42Представете си книгата на вашия живот,
-
14:42 - 14:44тя разказва за началото и края,
раждането и смъртта ви. -
14:44 - 14:47А вие знаете само какво се случва
между тях, -
14:47 - 14:48моментите от които се състои живота ви.
-
14:48 - 14:50Няма смисъл да се страхувате
-
14:50 - 14:53от това което е извън кориците,
-
14:53 - 14:54преди да се родите,
-
14:54 - 14:56или след като умрете.
-
14:56 - 14:59И няма нужда да се тревожите
колко дълга е книгата, -
14:59 - 15:02и дали е комична или епична.
-
15:02 - 15:04Единственото важно нещо
-
15:04 - 15:07е да напишете добра история.
-
15:07 - 15:09Благодаря.
-
15:09 - 15:13(Аплодисменти)
- Title:
- Четирите истории които си разказваме за смъртта
- Speaker:
- Стивън Кейв
- Description:
-
Философът Стивън Кейв започва с мрачен но завладяващ въпрос: Кога осъзнахте за първи път че сте смъртни? И по-интересно: Защо, ние хората, толкова често отричаме неизбежността на смъртта? В тази завладяваща беседа Кейв разглежда четири истории - общоприети сред цивилизациите - които си разказваме за да успеем да се справим със страха от смъртта.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:33
Anton Hikov approved Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Ralitsa Dobrev edited Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Ralitsa Dobrev edited Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death | ||
Ralitsa Dobrev edited Bulgarian subtitles for The 4 stories we tell ourselves about death |