YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Spanish subtitles

← Para resolver problemas globales, orientémonos a los países en desarrollo

Get Embed Code
24 Languages

Showing Revision 9 created 01/16/2020 by Ciro Gomez.

  1. Yo soy activista de ideas.
  2. Eso quiere decir que lucho
    por las ideas en las que creo
  3. para que tengan su momento de gloria,
  4. sin importar en qué lado
    de la línea del ecuador se gestaron.
  5. Como debe ser,
  6. yo mismo soy de ese lugar del mundo
  7. muchas veces referido
    con el eufemismo de "el Sur Global",
  8. o "el mundo en desarrollo."
  9. Pero seamos francos con esto:
  10. cuando usamos esas palabras,
    lo que queremos decir es el mundo pobre,
  11. aquellas esquinas del mundo
    con contenedores listos
  12. para llenarse de ideas de segunda mano
    de otros lugares y de otras personas.
  13. Pero, yo estoy aquí para salirme
    un poco del guion

  14. y tratar de convencerlos
  15. de que estos lugares, en realidad,
    están vivos y llenos de ideas.
  16. Mi verdadero problema es:
    ¿Por dónde empezar?
  17. Quizás en Egipto, Alejandría,
  18. donde conocimos a Rizwan.
  19. Cuando él se va de su zoco,
  20. se dirige a una farmacia
    por su medicina para el corazón
  21. para prevenir que la sangre
    en sus arterias se coagule.
  22. Se enfrenta al hecho de que,
  23. a pesar de una creciente epidemia
  24. que es la causa del 82 %
    de todas las muertes en Egipto,
  25. son las medicinas
    para tratar esas condiciones
  26. que los falsificadores,
    como genios malvados que son,
  27. han decidido desarrollar.
  28. Los falsificadores crean
    imitaciones de medicinas.
  29. Afortunadamente para Rizwan,

  30. mi equipo y yo,
  31. trabajando junto a la mayor
    farmacéutica en África,
  32. hemos puesto códigos únicos,
    una especie de contraseña temporal,
  33. en cada envase de la medicina
    para el corazón más vendida en Egipto.
  34. Así que, cuando Rizwan compra su medicina,
  35. puede enviar esa contraseña temporal
  36. a un código sin cargo
  37. que hemos configurado en todas
    las compañías telefónicas de Egipto
  38. gratuitamente.
  39. Él recibe un mensaje,
    llamado el mensaje de vida,
  40. que le asegura
  41. que esta medicina no corresponde
    a una del 12 % de las medicinas en Egipto
  42. que son falsificadas.
  43. Desde las maravillosas orillas del Nilo,

  44. nos deslizamos al hermoso
    Valle del Rift en Kenia.
  45. En la ciudad de Narok,
    conocemos a Ole Lenku,
  46. un compañero en ser sal de la tierra.
  47. Cuando va a una tienda agrícola,
    todo lo que necesita
  48. son semillas de repollo
    certificadas y en buen estado
  49. que, si él las plantara,
  50. producirían una cosecha
    lo suficientemente buena
  51. como para pagar la escuela de sus hijos.
  52. Eso es todo lo que desea.
  53. Desafortunadamente,
  54. según la mayoría de
    las organizaciones internacionales,
  55. el 40 % de todas las semillas vendidas
    en África Oriental y del Sur
  56. son de calidad cuestionable,
  57. algunas veces totalmente fraudulentas.
  58. Afortunadamente para Ole,
  59. una vez más, nuestro equipo
    ha hecho su trabajo
  60. y, en conjunto con el principal
    regulador de agricultura en Kenia
  61. hemos digitalizado
    todo el proceso de certificación
  62. para las semillas en ese país,
  63. cada semilla como mijo, sorgo, maíz,
  64. de modo que cuando Ole Lenku envía
    un código de un paquete de mijo,
  65. puede recibir un certificado digital
  66. que le asegura que la semilla
    está correctamente certificada.
  67. Desde Kenia, nos dirigimos
    a Noida en India,

  68. donde la insuperable Ambika
  69. se afirma al sueño de convertirse
    en una atleta de elite,
  70. confiada al saber que
  71. debido a nuestra tecnología
    de índice de ingredientes
  72. no comerá por accidente,
  73. algo que pudiera arruinarle
    las pruebas de dopaje
  74. y descalificarla de los deportes que ama.
  75. Finalmente, llegamos a Gana,

  76. mi país natal,
  77. donde otro problema debe resolverse,
  78. el problema de poca vacunación o
    vacunación de baja calidad.
  79. Verán, cuando se inyectan vacunas
    en el flujo sanguíneo de un infante,
  80. se les da un seguro de vida
  81. contra peligrosas enfermedades
    que podrían discapacitarlos o matarlos.
  82. Algunas veces, esto es de por vida.
  83. El problema es que las vacunas
    son organismos delicados,
  84. y necesitan ser almacenados
    a una temperatura entre 2 - 8 ºC.
  85. Y si Uds. no hacen eso,
    las vacunas pierden su potencial,
  86. y ya no pueden entregar la inmunidad
  87. que los niños merecen.
  88. Trabajando con científicos
    en computación gráfica,
  89. hemos convertido sencillas marcas
    sobre los frascos de las vacunas
  90. en lo que podrían considerar
    como simples termómetros.
  91. Estos patrones cambian en el tiempo
    en respuesta a la temperatura
  92. hasta que dejan un patrón distintivo
    en la superficie de la vacuna,
  93. de tal modo que una enfermera
    con un escáner en el teléfono,
  94. puede detectar si la vacuna fue
    almacenada a la temperatura correcta
  95. y por lo tanto es buena para su uso
  96. antes de administrarla al niño,
  97. literalmente asegurando
    la próxima generación.
  98. Estas son algunas de las soluciones
    que salvan vidas y redimen a la sociedad,

  99. en esta parte del mundo.
  100. Pero yo les recordaría
  101. que hay ideas poderosas detrás de ellas,
  102. y voy a resumir algunas.
  103. Uno, que la confianza social no es
    lo mismo que la confianza interpersonal.
  104. Dos, que la separación entre
    el consumo y la regulación
  105. en un mundo cada vez más independiente
  106. ya no es viable.
  107. Y tres, que la autonomía descentralizada,
  108. pese a lo que digan los adeptos a
    la cadena de bloques de Occidente,
  109. a quienes respeto mucho,
  110. no es tan importante como reforzar
    los ciclos de retroalimentación social.
  111. Estas son algunas de las ideas.
  112. Cada vez que voy a algún lugar
    y doy esta charla

  113. y hago estos comentarios
    y doy estos ejemplos
  114. la gente dice,
    "si esas ideas son tan brillantes,
  115. ¿por qué no están por todas partes?
    Nunca escuché de ellas".
  116. Quiero asegurarles,
  117. que la razón por la que
    no han oído estas ideas
  118. es exactamente el punto
    que expuse al comienzo.
  119. Y es que hay lugares en el mundo
  120. donde las buenas ideas
    simplemente no se expanden
  121. debido a la latitud donde han nacido.
  122. Lo llamo "imperialismo de latitud mental".
  123. (Risas)

  124. Esa es realmente la razón.

  125. Pero Uds. podrían responder,
    "Quizá es un problema importante,

  126. pero es específico de algunas
    partes del mundo.
  127. ¿Por qué quieres globalizar
    esos problemas?
  128. Es mejor que sean locales".
  129. Y si en respuesta yo les dijera
  130. que, de hecho, cada uno
    de los problemas que he descrito
  131. es un asunto fundamental
    de pérdida de confianza
  132. en los mercados e instituciones,
  133. y que no hay nada más global o
    universal, más cercano a Uds. y a mí
  134. que el asunto de la confianza.
  135. Por ejemplo, el 25 % de los mariscos
    en EE. UU. se etiqueta fraudulentamente.
  136. Y cuando compran un sándwich
    de atún o salmón en Manhattan.
  137. están comiendo algo que podría
    haber sido prohibido en Japón por tóxico.
  138. Literalmente.
  139. ¿Han oído del tiempo cuando la
    carne de caballo se vendía como de vacuno
  140. en las hamburguesas en Europa?
  141. Lo han escuchado.
  142. Lo que no saben es que buena parte
    de esa carne falsa
  143. también estaba contaminada con cadmio,
    que puede dañar los riñones.
  144. Esto fue en Europa.
  145. Muchos de Uds. saben de los accidentes de
    avión y están preocupados,
  146. porque alguno de ellos
    se quedó en su conciencia.
  147. Pero apuesto a que no saben
  148. que una investigación descubrió
    un millón de incidentes
  149. en la cadena de producción
    aeronáutica en EE. UU.
  150. Así que esto es un problema global.

  151. Es un problema global.
  152. La única razón de que no lo afrontemos
    con la urgencia que merece
  153. es que las mejores soluciones,
  154. las soluciones más avanzadas,
    más progresivas,
  155. están, desafortunadamente, en lugares
    del mundo donde no pueden expandirse.
  156. Y por eso no es sorprendente
  157. que los intentos por crear el mismo
    modelo de verificación en farmacias
  158. están una década atrás
    en EE. UU. y Europa,
  159. mientras ya está disponible en Nigeria.
  160. Una década, y cuesta cien veces más
  161. Por eso, cuando van
    a un Walgreens en Nueva York,
  162. no pueden corroborar el origen
    de su medicina,
  163. pero sí pueden en Maiduguri,
    al norte de Nigeria
  164. Esa es la realidad.
  165. (Aplausos)

  166. Esa es la realidad.

  167. (Aplausos)

  168. Entonces, volvamos
    al problema de las ideas.

  169. Recuerden, las soluciones
    no son más que un paquete de ideas,
  170. por tanto, las ideas
    son lo más importante.
  171. En un mundo donde marginamos
    las ideas del Sur Global,
  172. no podemos crear modelos de
    problema-solución globalmente inclusivos.
  173. Ahora, Uds. podrían decir,
    "Bueno, eso es malo,
  174. pero en un mundo donde tenemos
    tantos otros problemas,
  175. necesitamos otra causa?".
  176. Yo digo sí, necesitamos otra causa.
  177. De hecho, es una que los sorprenderá:
    la justicia intelectual.
  178. Uds. dirán, "¿Qué? ¿Justicia intelectual?
  179. ¿En un mundo de abuso
    a los derechos humanos?".
  180. Y yo lo explico así:
  181. todas las soluciones a los otros problemas
    que nos afectan y confrontan
  182. necesitan soluciones.
  183. Y Uds. necesitan las mejores ideas
    para abordarlos.
  184. Y por eso hoy les pregunto,
  185. ¿podemos dedicarle un momento
    a la justicia intelectual?
  186. (Aplausos)