YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Montenegrin subtitles

← Uraditi nemoguće - presjeći strah | Den Majer | TEDxMaastricht

Get Embed Code
83 Languages

Showing Revision 10 created 04/05/2019 by Ivana Korom.

  1. Hvala.

  2. Bio jedan indijski kralj, maharadža,
    i za svoj rođendan izdao je dekret
  3. da svi poglavari moraju donijeti
    poklon dostojan kralja.
  4. Neki su donijeli finu svilu,
    neki sjajne mačeve,
  5. neki su donijeli zlato.
  6. Na kraju reda uđe jedan
    naboran sićušan starac
  7. koji je dopješačio iz svog sela,
    mnogo dana puta duž mora.
  8. Čim je prišao, kraljev sin upita:
    "Kakav si dar donio za kralja?''
  9. Starac polako otvori šaku
    i otkri veoma lijepu školjku,
  10. na kojoj su se prelivale
    ljubičasta i žuta, crvena i plava.
  11. A kraljev sin reče:
  12. "To nije dar dostojan kralja!
    Kakav je to uopšte dar?''
  13. Starac lagano podiže pogled i reče:
  14. "Dug put... dio dara."
  15. (Smijeh)
  16. Za nekoliko trenutaka,
    i ja ću vama dati jedan dar,
  17. dar za koji vjerujem
    da je vrijedan širenja.
  18. Ali prije toga,
    dozvolite da vas povedem
  19. na moj dug put.
  20. Kao i većina vas,
  21. život sam počeo kao dijete.
  22. Koliko vas je počelo život kao dijete?
  23. Rođeni kao djeca?
  24. Oko polovina... U redu...
  25. (Smijeh)
  26. A šta je sa vama ostalima?
    Rodili ste se skroz odrasli?
  27. Baš bih volio da upoznam vaše majke!
  28. Kad već pominjemo nemoguće!
  29. Kao dijete, uvijek sam bio
    opsjednut željom da uradim nešto nemoguće.
  30. Danas je dan kojem sam se radovao
    mnogo godina,
  31. jer danas ću da pokušam
  32. da uradim nešto nemoguće,
    baš tu pred vašim očima,
  33. baš ovdje na TEDxMaastricht.
  34. Počeću
  35. tako što ću otkriti kraj:
  36. i dokazaću vam
  37. da nemoguće nije nemoguće.
  38. I hoću da završim
    darujući vam dar vrijedan širenja:
  39. pokazaću vam da možete
    da učinite nemoguće u životu.
  40. U mojoj potrazi za nemogućim,
    saznao sam da postoje
  41. dvije stvari koje su zajedničke
    ljudima širom svijeta.
  42. Svi imamo strahove,
  43. i svi imamo snove.
  44. U mojoj potrazi za nemogućim,
    saznao sam da postoje tri stvari
  45. koje sam tokom godina uradio,
  46. a koje su me na neki način natjerale
    na nemoguće:
  47. "Između dvije vatre",
    ili kako vi to zovete "Trefbal",
  48. Supermen
  49. i komarac.
  50. To su moje tri ključne riječi.
  51. Sada znate zašto u životu radim nemoguće.
  52. Povešću vas na moje putovanje,
    na moj dug put
  53. od strahova do snova,
  54. od riječi do mačeva,
  55. od "Između dvije vatre"
  56. do Supermena
  57. do komarca.
  58. I nadam se da ću vam pokazati
  59. kako da i vi uradite nemoguće
    u svom životu.
  60. Četvrti oktobar 2007.
  61. Srce mi je lupalo,
    koljena su mi klecala
  62. dok sam stupao na scenu
  63. pozorišta Sanders,
  64. na Univerzitetu Harvard, da primim
  65. Ig Nobelovu nagradu iz medicine za 2007.
  66. za istraživački članak iz medicine
    čiji sam koautor
  67. pod nazivom "Gutanje mačeva
  68. i njegove nuspojave".
  69. (Smijeh)
  70. Bio je objavljen u časopisu
    koji nikad prije nisam čitao,
  71. Britanskom Medicinskom Časopisu.
  72. Za mene, to je bio nemogući san
    koji se ostvario,
  73. neočekivano iznenađenje
    za nekoga poput mene,
  74. to je bila čast koju nikad
    neću zaboraviti.
  75. Ali to nije bio
    najupečatljiviji dio mog života.
  76. Četvrtog oktobra 1967. godine,
  77. ovaj mali, stidljivi,
    mršavi, cmizdravi dječak
  78. patio je od ekstremnih strahova.
  79. Dok se spremao da stupi na scenu,
  80. srce mu je divlje lupalo,
  81. koljena su mu klecala.
  82. Otvorio je usta da govori,
  83. ali riječi prosto nisu izlazile.
  84. Stajao je tamo tresući se, u suzama.
  85. Panika ga je paralizovala,
  86. od straha se zaledio.
  87. Ovaj uplašeni, stidljivi,
    mršavi, cmizdravi dječak
  88. je patio od ekstremnih strahova.
  89. Plašio se mraka,
  90. plašio se visine,
  91. plašio se paukova i zmija...
  92. Da li se neko od vas boji paukova i zmija?
  93. Da, nekolicina...
  94. Plašio se vode i ajkula...
  95. Plašio se doktora,
    medicinskih sestara i zubara,
  96. igli i bušilica i oštrih predmeta.
  97. Ali nadasve,
  98. plašio se ljudi.
  99. Taj uplašeni, stidljivi,
    mršavi cmizdravi dječak
  100. sam bio ja.
  101. Plašio sam se neuspjeha i odbacivanja,
  102. imao sam nisko samopouzdanje,
    kompleks niže vrijednosti,
  103. i nešto što tada nismo ni znali
    da postoji kao dijagnoza:
  104. socijalnu fobiju.
  105. Pošto sam imao te strahove,
    siledžije bi me zadirkivale i tukle.
  106. Smijali bi mi se i vrijeđali me.
    Nikada mi nisu dali da učestvujem
  107. u njihovim igrama.
  108. Bila je jedna igra gdje bi me pustili
    da učestvujem...
  109. između dvije vatre
  110. a ja u tome nisam bio baš dobar.
  111. Siledžije bi me dozvale,
  112. i ja bih pogledao ka njima,
    i vidio crvene lopte
  113. kako lete ka mom licu
    supersoničnom brzinom,
  114. bam, bam, bam!
  115. Sjećam se mnogih dana
    kad sam se vraćao kući iz škole,
  116. crvenog lica koje je peklo,
    crvenih ušiju koje odzvanjaju.
  117. Oči su me pekle od suza,
  118. a njihove riječi su mi odjekivale u ušima.
  119. Ko god da je rekao:
  120. "Drvlje i kamenje mogu mi polomiti kosti
    ali riječi me nikad neće povrijediti..."
  121. To je laž.
  122. Riječi sijeku kao nož.
  123. Riječi probadaju kao mač.
  124. Riječi nanose rane tako duboke
  125. da se ne mogu ni vidjeti.
  126. Imao sam strahove.
    Ali riječi su mi bile najveći neprijatelj.
  127. Još uvijek su.
  128. A imao sam i snove.
  129. Išao bih kući
    i bježao u stripove o Supermenu,
  130. i čitao bih ih
  131. i sanjao i želio da postanem
    superheroj poput Supermena.
  132. Želio sam da se borim za istinu i pravdu,
  133. želio sam da se borim
    protiv zlikovaca i kriptonita,
  134. želio sam da letim oko svijeta,
  135. da činim nadljudske podvige
    i spašavam živote.
  136. Takođe su me fascinirale stvarne stvari.
  137. Čitao sam Ginisovu knjigu rekorda
    kao i Riplijevu knjigu "Vjerovali ili ne".
  138. Da li je neko od vas čitao
    neku od tih knjiga?
  139. Obožavam ih!
  140. Vidio sam stvarne ljude
    koji izvode podvige.
  141. I rekao sam, želim i ja to da radim.
  142. Ukoliko mi siledžije ne daju
  143. da se igram sa njima,
  144. želim da se bavim pravom magijom,
    pravim podvizima.
  145. Želim da radim nešto stvarno izuzetno,
    nešto što oni ne mogu.
  146. Želim da nađem svoju svrhu i poziv.
  147. Želim da znam da moj život ima smisla,
  148. želim da uradim nešto nevjerovatno,
    da promijenim svijet;
  149. Želim da dokažem
    da nemoguće nije nemoguće.
  150. Deset godina kasnije -
  151. bila je to nedjelja
    prije mog 21. rođendana.
  152. Dvije stvari su se dogodile u jednom danu,
    koje su mi zauvijek promijenile život.
  153. Živio sam u Tamil Nadu, u južnoj Indiji.
  154. Tamo sam bio misionar.
  155. Moj prijatelj i mentor me je upitao:
  156. "Danijele, imaš li ti sniljeve?"

  157. Upitao sam: "Sniljeve? Šta su sniljevi?"
  158. Odgovorio je: "Sniljevi
    su veliki životni ciljevi.
  159. Oni su kombinacija snova i ciljeva,
    kao kada bi mogao
  160. da uradiš šta god želiš,
    odeš gdje god želiš,
  161. da budeš ko god želiš, kuda bi otišao?
  162. Šta bi radio?
  163. Ko bi bio?
  164. Odgovorih: "Ne mogu!
  165. Previše sam uplašen!
    Imam previše strahova!"
  166. Te noći sam odnio prostirku
    na krov bungalova,
  167. legao ispod zvijezda,
  168. i posmatrao šišmiše
    kako love komarce.
  169. Mogao sam da razmišljam samo sniljevima,
    o snovima i ciljevima,
  170. i onim siledžijama sa loptama.
  171. Probudio sam se nekoliko sati kasnije.
  172. Srce mi je lupalo,
    koljena su mi klecala.
  173. Ovog puta to nije bio strah.
  174. Treslo mi se cijelo tijelo.
  175. Narednih pet dana,
  176. nisam bio pri svijesti, bio sam na samrti
    i borio sam se za život.
  177. Mozak mi je gorio na temperaturi
    od 40 stepeni zbog malarije.
  178. Kada god bih bio svjestan,
    razmišljao sam samo o sniljevima.
  179. Mislio sam: "Šta želim od svog života?"
  180. Konačno, noć prije mog 21. rođendana,
  181. u trenutku svijesti,
  182. došao sam do otkrovenja.
  183. Shvatio sam da taj mali komarac,
  184. Anopheles Stephensi,
  185. taj mali komarac
  186. koji je lakši od 5 mikrograma,
  187. manji od zrna soli,
  188. ako taj komarac može
    da pokosi čovjeka od 80kg,
  189. shvatio sam da je to moj kriptonit.
  190. Onda sam shvatio,
    ne, ne, nije to komarac,
  191. već je mali parazit unutar njega,
  192. Plasmodium Falciparum,
    koji ubija preko milion ljudi godišnje.
  193. Onda sam shvatio, ne, ne,
    manje je od toga,
  194. ali meni se činilo većim.
  195. Shvatio sam,
  196. strah je bio moj kriptonit,
  197. moj parazit,
  198. koji se uvukao i paralizovao me
    cijelog života.
  199. Znate, postoji razlika
    između opasnosti i straha.
  200. Opasnost je istinita.
  201. Strah je izbor.
  202. Shvatio sam da treba da izaberem:
  203. ili ću živjeti u strahu
    i te noći umrijeti kao promašaj,
  204. ili bih mogao da sahranim
    sve svoje strahove
  205. i da posegnem za snovima,
    da se usudim da živim.
  206. Znate, ima nešto u tome,
    kada ste na samrtnoj postelji
  207. i suočavate se sa smrću, nešto vas tjera
    da zapravo želite da živite.
  208. Shvatio sam da svi umiru,
    ali da istinski ne živi baš svako.
  209. U umiranju živimo.
  210. Znate, kada naučite da umrete,
  211. zaista naučite da živite.
  212. Odlučio sam te večeri
  213. da promijenim svoju priču.
  214. Nisam želio da umrem.
  215. Molio sam se i rekao:
  216. "Bože, ako mi dozvoliš da doživim
    21. rođendan,
  217. neću dozvoliti da mi strah
    više vlada životom.
  218. Zakopaću svoje strahove.
  219. Posegnuću za snovima.
  220. Želim da promijenim svoj stav,
  221. da učinim nešto sjajno
    sa svojim životom,
  222. da nađem svoju svrhu i poziv.
  223. Želim da znam da nemoguće
    zapravo nije nemoguće."
  224. Neću vam reći da li sam preživio tu noć.
    Ostaviću vam da sami to zaključite.
  225. (Smijeh)
  226. Ali te noći napravio sam spisak
    mojih prvih 10 sniljeva.
  227. Odlučio sam da želim
    da posjetim sve kontinente,
  228. da vidim sedam svjetskih čuda,
  229. naučim gomilu jezika,
  230. živim na pustom ostrvu,
  231. živim na brodu usred okeana,
  232. živim sa indijanskim plemenom u Amazonu,
  233. da se popnem
    na vrh najviše planine u Švedskoj.
  234. Želio sam da vidim
    izlazak sunca sa Mont Everesta,
  235. da se bavim muzikom u Nešvilu.
  236. Želio sam da radim u cirkusu
  237. i da skočim iz aviona.
  238. Tokom narednih dvadeset godina,
    ostvario sam većinu tih sniljeva.
  239. Svaki put kada bih sa spiska
    prekrižio jedan,
  240. dodao bih 5 ili 10 novih.
  241. Lista je rasla.
  242. Narednih sedam godina,
    živio sam na malom ostrvu u Bahamima.
  243. Oko sedam godina
  244. u slamenoj kolibi,
  245. loveći ajkule i raže za jelo.
  246. Jedini sam bio na ostrvu.
  247. Omotan tkaninom oko struka.
  248. I morao sam da naučim
    kako da plivam sa ajkulama.
  249. Otuda sam se preselio u Meksiko,
  250. a onda u dolinu Amazona, u Ekvadoru,
    Pujo Pongo Ekvador.
  251. Tamo sa živio sa plemenom,
  252. i lagano izgrađivao samopouzdanje
    zahvaljujući mojim sniljevima.
  253. Preselio sam se radi posla u muzici
    u Nešvil, a onda u Švedsku.
  254. Preselio sam se u Stokholm.
    Tamo sam radio u muzičkoj industriji.
  255. Popeo sam se na vrh planine Kebnekaize,
    visoko iznad Arktičkog kruga.
  256. Naučio sam posao klovna,
  257. da žongliram
  258. i hodam na štulama,
  259. vozim monocikl, gutam vatru, jedem staklo.
  260. Godine 1997. sam čuo da je ostalo
    manje od desetak gutača mačeva.
  261. Rekao sam sebi:
    "Moram to da uradim!"
  262. Upoznao sam jednog gutača
    i upitao ga za savjet.
  263. Rekao je: "Daću ti dva savjeta.
  264. Prvi: veoma je opasno,
  265. ljudi ginu baveći se ovim.
  266. Drugi:
  267. ne pokušavaj!"
  268. (Smijeh)
  269. Dodao sam u moj spisak sniljeva.
  270. Vježbao sam 10 do 12 puta dnevno,
    svakog dana,
  271. četiri godine.
  272. Izračunao sam...
  273. 4 x 365 (x 12).
  274. Bilo je oko 13 000
    neuspjelih pokušaja
  275. prije nego što sam niz grlo
    spustio prvi mač 2001.
  276. Za to vrijeme sam postavio sebi snilj
  277. da postanem vodeći svjetski stručnjak
    za gutanje mačeva.
  278. Tražio sam svaku knjigu,
    časopis, članak u novinama,
  279. svaki medicinski izvještaj.
  280. Učio sam fiziologiju, anatomiju,
  281. pričao sa doktorima
    i medicinskim sestrama,
  282. povezao sve gutače mačeva zajedno
  283. u Međunarodno udruženje gutača mačeva
  284. i sproveo dvogodišnje istraživanje
  285. o gutanju mača i nuspojavama
  286. koje je objavljeno
    u Britanskom Medicinskom Časopisu.
  287. (Smijeh)
  288. Hvala.
  289. (Aplauz)
  290. Naučio sam neke fascinantne činjenice
    o gutanju mačeva.
  291. Kladim se da o nekima
    niste prije razmišljali,
  292. ali od večeras hoćete.
  293. Kad odete kući i kad budete sjekli
    šniclu nožem
  294. ili mačem, ili beštekom,
    pomislićete na ovo...
  295. Naučio sam da je gutanje mačeva
    započelo u Indiji,
  296. tamo gdje sam ga prvi put vidio
    kao dvadesetogodišnjak,
  297. prije oko 4000 godina,
    oko 2000. godine p.n.e.
  298. Tokom proteklih 150 godina,
    gutači mačeva su korišćeni
  299. u oblastima nauke i medicine
  300. da pomognu u razvoju
    čvrstog endoskopa 1868.
  301. Izum doktora Adolfa Kusmaula
    iz Frajburga u Njemačkoj.
  302. Elektrokardiogram u Velsu, 1906.
  303. Kako bi se izučavali poremećaji
    gutanja i varenja,
  304. bronhoskopi, takve stvari.
  305. Ali tokom prethodnih 150 godina,
  306. znamo za stotine povreda
    i desetine smrtnih slučajeva...
  307. Ovo je čvrsti endoskop
    kojeg je razvio dr Adolf Kusmaul.
  308. Otkrili smo 29 smrtnih slučajeva
    tokom proteklih 150 godina,
  309. uključujući gutača mačeva u Londonu
    koji je sebi probio srce.
  310. Takođe smo saznali da godišnje bude
  311. 3 do 8 ozbiljnih povreda
    kao posledica gutanja mačeva.
  312. Znam jer me zovu.
  313. Sad sam imao dva poziva.
  314. Jedan iz Švedske, jedan iz Orlanda,
    samo tokom proteklih par nedjelja.
  315. Gutači mačeva su u bolnici zbog povreda.
  316. To je veoma opasno.
  317. Drugo, naučio sam da
    za gutanje mačeva treba
  318. 2 do 10 godina da se savlada
  319. za većinu ljudi.
  320. Ali za mene je najfascinantnije bilo
  321. kako gutači mačeva nauče
    da izvedu nemoguće.
  322. Odaću vam malu tajnu:
  323. ne fokusirajte se na 99,99% nemogućeg.
  324. Fokusirajte se na onih 0,1% mogućeg
    i smislite kako da ga učinite mogućim.
  325. Hajde da vas povedem na putovanje
    u um gutača mačeva.
  326. Da biste progutali mač, potrebna je
    meditacija uma nad materijom,
  327. izuzetna koncentracija i preciznost
  328. da biste izolovali unutrašnje organe
    i prevazišli automatske reflekse tijela
  329. jačanjem sinapsi mozga,
    ponavljanjem radi mišićne memorije
  330. i kroz namjensku vježbu
    od preko 10 000 puta.
  331. Hajde da vas povedem na malo putovanje
    kroz tijelo gutača mača.
  332. Kako bih progutao mač,
  333. moram da skliznem oštricu preko jezika,
  334. potisnem refleks gušenja u jednjaku,
  335. izvedem zaokret od 90 stepeni
    niz epiglotis,
  336. prođem kroz gornji sfinkter jednjaka,
  337. potisnem peristaltički refleks,
  338. uguram sječivo u predio grudi
  339. između pluća.
  340. U ovom trenutku
  341. zapravo moram da pomjerim srce u stranu.
  342. Ukoliko pažljivo posmatrate,
  343. vidjećete da srce lupa uz mač
  344. jer se on naslanja na srce
  345. i od njega je odvojen samo sa 6mm
    tkiva jednjaka.
  346. To ne možete lažirati.
  347. Onda moram da ga uguram
    pored grudne kosti,
  348. niz donji sfinkter jednjaka
    dolje u stomak,
  349. da potisnem refleks gađenja u stomaku
    sve do dvanaestopalačnog creva.
  350. Prosto ko pasulj.
  351. (Smijeh)
  352. Kada bih išao dalje od toga,
  353. sve do jajovoda.
    (Na holandskom) Jajovoda!
  354. Momci, možete supruge poslije
    da pitate o tome...
  355. Ljudi me pitaju, kažu:
  356. "Sigurno treba mnogo hrabrosti
    da rizikuješ život,
  357. da pomjeriš srce i progutaš mač..."
  358. Ne, prava hrabrost je potrebna
  359. onom uplašenom,
    stidljivom, cmizdravom dječaku
  360. da rizikuje neuspjeh i odbijanje,
  361. da otkrije osjećanja
  362. i proguta ponos
  363. i stane pred gomilom potpunih stranaca
  364. i ispriča svoju priču
    o strahovima i snovima,
  365. da rizikuje da se otkrije iznutra,
    i metaforički i bukvalno.
  366. Vidite - hvala vam.
  367. (Aplauz)
  368. Vidite, istinski zapanjuje
  369. što sam oduvijek želio da učinim
    nevjerovatno u životu
  370. i sada to jesam.
  371. Ali zaista nevjerovatno nije to
    što mogu da progutam
  372. 21 mač jedan za drugim,
  373. ili 6 metara pod vodom u akvarijumu
    sa 88 ajkula i raža
  374. za Riplijevo "Vjerovali ili ne",
  375. ili mač zagrijan do 1500 stepeni
    za "Superljude" Stena Lija,
  376. kao Čelični čovjek,
  377. e to je bilo vruće!
  378. Ili da vučem automobil vezan
    za mač za Riplija
  379. ili za Ginisa
  380. ili da budem u finalu emisije
    "Amerika ima talenat"
  381. ili da dobijem lg Nobelovu nagradu
    za medicinu 2007.
  382. Ne, to nije baš nevjerovatno.
  383. Ljudi misle da jeste. Ne, ne, ne. Nije to.
  384. Istinski nevjerovatno je to
  385. što je bog uzeo onog uplašenog,
    stidljivog, cmizdravog dječaka
  386. koji se plašio visine,
  387. koji se plašio vode i ajkula,
  388. doktora i medicinskih sestara,
    igli i oštrih predmeta
  389. i razgovora sa ljudima.
  390. Sada zbog njega letim širom svijeta
  391. na visini od 9000 metara
  392. i gutam oštre predmete
    pod vodom sa ajkulama
  393. i pričam sa doktorima i sestrama
    i publikom poput ove širom svijeta.
  394. To je meni istinski nevjerovatno.
  395. Oduvijek sam želio da uradim nemoguće.
  396. Hvala vam.
  397. (Aplauz)
  398. Hvala vam.
  399. (Aplauz)
  400. Oduvijek sam želio da uradim nemoguće
    i sada to jesam.
  401. Želio sam da uradim nešto nevjerovatno
    u životu i promijenim svijet
  402. i sada to jesam.
  403. Oduvijek sam želio da letim oko svijeta
    radeći nadljudske stvari
  404. i spašavajući živote i sada to radim.
  405. I znate šta?
  406. Još uvijek postoji mali dio
    sna onog dječaka
  407. duboko unutra.
  408. (Smijeh) (Aplauz)
  409. I znate, oduvijek sam želio da pronađem
    svoju svrhu i poziv
  410. i sada sam ih pronašao.
  411. Ali znate šta?
  412. Ne uz mačeve, nije to što mislite,
    ne mojim vrlinama.
  413. Zapravo, mojim slabostima, mojim riječima.
  414. Moja svrha i poziv su da izmijenim svijet,
  415. tako što ću sjeći kroz strah,
  416. mač po mač, riječ po riječ,
  417. nož po nož, život po život,
  418. da inspirišem ljude da budu superheroji
  419. i urade nemoguće sa svojim životima.
  420. Moja svrha je da pomognem drugima
    da pronađu svoju svrhu.
  421. Šta je vaša?
  422. Šta je vaša svrha?
  423. Zašto ste ovdje?
  424. Vjerujem da svi treba
    da budemo superheroji.
  425. Šta je vaša supermoć?
  426. Od svjetske populacije
    od preko 7 milijardi ljudi,
  427. postoji manje od pedesetak gutača mačeva
  428. danas u svijetu,
  429. ali postoji samo jedan ti.
  430. Ti si jedinstven.
  431. Šta je tvoja priča?
  432. Šta te čini drugačijim?
  433. Ispričaj svoju priču,
  434. čak iako ti je glas tanak i nesiguran.
  435. Šta su tvoji sniljevi?
  436. Kada bi mogao da uradiš bilo šta,
    budeš bilo ko, odeš bilo gdje,
  437. šta bi uradio, kuda bi otišao?
  438. Šta bi uradio?
  439. Šta želiš da uradiš sa svojim životom?
  440. Koji su tvoji veliki snovi?
  441. Šta su ti bili veliki snovi u djetinjstvu?
    Prisjeti se.
  442. Sigurno nije bilo ovo, zar ne?
  443. Šta su bili tvoji najluđi snovi
  444. za koje si mislio da su čudni i rijetki?
  445. Kladim se da poslije ovoga tvoji snovi
    i ne izgledaju tako čudno, zar ne?
  446. Šta je tvoj mač?
  447. Svako od vas ima mač,
  448. mač sa dvije oštrice, strahova i snova.
  449. Progutajte svoj mač, šta god da je.
  450. Pratite svoje snove, dame i gospodo,
  451. nikad nije prekasno da budete
    šta god ste željeli da budete.
  452. Za siledžije u igri između dvije vatre,
    za djecu koja su mislila
  453. da nikad neću uraditi nemoguće,
  454. imam da im kažem samo jedno:
  455. hvala vam.
  456. Jer da nije zlikovaca,
    ne bismo imali superheroje.
  457. Ovdje sam da dokažem
    da nemoguće nije nemoguće.
  458. Ovo je veoma opasno,
    moglo bi da me ubije.
  459. Nadam se da ćete uživati.
  460. (Smijeh)
  461. Ovdje će mi biti potrebna vaša pomoć.
  462. Publika: Dva, tri.
  463. Den Majer: Ne, ne, ne. Potrebna mi je
    pomoć kod brojanja, svi vi, ok?
  464. (Smijeh)
  465. Ako znate riječi? Ok?
    Brojite sa mnom. Spremni?
  466. Jedan.
  467. Dva.
  468. Tri.
  469. Ne, to je dva, ali shvatili ste.
  470. Publika: Jedan.
  471. Dva.
  472. Tri.
  473. (Uzdisanje)
  474. (Aplauz)
  475. DM: Da!
  476. (Aplauz) (Klicanje)
  477. Mnogo hvala.
  478. Hvala vam, hvala vam, hvala vam.
    Hvala vam od srca.
  479. Zapravo, hvala vam od stomaka.
  480. Rekao sam da sam ovdje došao
    da uradim nemoguće, i sada jesam.
  481. Ali ovo nije bilo nemoguće.
    Ovo radim svakog dana.
  482. Nemoguće je bilo za onog uplašenog,
    stidljivog, mršavog i cmizdravog dječaka
  483. da se suoči sa strahovima,
  484. da stane na TEDx binu
  485. i promijeni svijet, riječ po riječ,
  486. mač po mač, život po život.
  487. Ukoliko sam vas natjerao da razmišljate
    drugačije, da vjerujete
  488. da nemoguće nije nemoguće,
  489. ako sam vas natjerao da shvatite
    da možete učiniti nemoguće u životu,
  490. onda sam uradio svoj posao,
    a vaš tek počinje.
  491. Nikad ne prestanite da sanjate.
    Ne prestanite da vjerujete.
  492. Hvala vam što ste vjerovali u mene
  493. i što ste bili dio mog sna.
  494. Evo mog dara vama:
  495. nemoguće nije...
  496. Publika: Nemoguće.
  497. Dug put - dio poklona.
  498. Hvala vam.
  499. (Aplauz) (Klicanje)
  500. Voditelj: Hvala, Den Majer, opa!