YouTube

Got a YouTube account?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Catalan subtitles

← Fer l'impossible, apunyalar les pors | Dan Meyer | TEDxMaastricht

Get Embed Code
75 Languages

Showing Revision 11 created 06/10/2016 by Fran Ontanaya.

  1. Gràcies.

  2. Hi havia un rei a l'Índia, un maharaja,
    i pel seu aniversari es va fer un decret.
  3. Tots els cacics li havien de portar
    un regal digne d'un rei.
  4. Alguns van portar fines sedes,
    d'altres, espases vistoses,
  5. d'altres van portar or.
  6. I al final de la fila hi havia
    un homenet vell i arrugat
  7. que havia caminat molts dies
    des d'un poble vora el mar.
  8. I en veure'l, el fill del rei preguntà
    «Quin regals dus per al rei?».
  9. L'ancià va obrir la mà lentament
  10. per mostrar una petxina preciosa
    amb espirals de colors.
  11. El fill del rei va dir
  12. «Això no és digne d'un rei!
    Quin tipus de regal és això?»
  13. L'ancià el va mirar i va dir
  14. «Llarga caminada... part del regal.»
  15. (Rialles)
  16. D'aquí a un moment us faré un regal,
  17. un regal que crec que mereix ser difós.
  18. Però abans deixeu-me que us porti
  19. en la meva caminada.
  20. Com molts de vosaltres,
  21. vaig començar la vida com un nen.
  22. Quants d'aquí vau començar sent nens?
  23. Qui va néixer jove?
  24. Més o menys la meitat... Bé...
  25. (Rialles)
  26. I la resta què? Ja vau néixer grans?
  27. Caram! Vull conèixer la vostra mare!
  28. Això sí que és impossible!
  29. De nen els impossibles
    sempre m'havien fascinat.
  30. Avui és el dia que he esperat durant anys,
  31. avui provaré de fer l'impossible
  32. davant dels vostres nassos,
  33. aquí a TEDxMaastricht.
  34. Començaré
  35. revelant el final:
  36. Us demostraré
  37. que l'impossible no és impossible.
  38. I acabaré fent-vos un regal
    que mereix ser escampat:
  39. Us ensenyaré que a la vida
    podeu fer l'impossible.
  40. En la meva missió per fer l'impossible
    he descobert
  41. que hi ha 2 coses universals
    entre tota la gent del món.
  42. Tothom té pors
  43. i tothom té somnis.
  44. En la meva missió per fer l'impossible
    he trobat 3 coses
  45. que he fet al llarg de la vida
  46. que m'han portat a fer l'impossible:
  47. Mataconills, el joc amb pilotes,
  48. Superman
  49. i mosquit.
  50. Són les 3 paraules clau.
  51. Ara sabeu per què a la vida
    faig l'impossible.
  52. Us portaré en el meu viatge,
    la meva caminada,
  53. de les pors als somnis,
  54. de les paraules a les espases,
  55. de mataconills
  56. a Superman
  57. i a mosquit.
  58. I espero ensenyar-vos
  59. com podeu fer l'impossible a la vida.
  60. 4 d'octubre del 2007.
  61. El cor s'accelerava
    i els genolls em tremolaven
  62. quan sortia a l'escenari
  63. al Sanders Theatre
  64. de la Universitat de Harvard
  65. per acceptar el Premi Ig Nobel en Medicina
  66. per un article del qual era coautor:
  67. «Empassar-se espases
  68. i els seus efectes secundaris».
  69. (Rialles)
  70. Es va publicar en una revista petita
    que no havia llegit mai,
  71. el British Medical Journal.
  72. Va ser un somni impossible fet realitat,
  73. una veritable sorpresa per a algú com jo,
  74. un honor que mai no oblidaré.
  75. Però no la part més memorable
    de la meva vida.
  76. El 4 d'octubre del 1967
  77. aquell nen poruc, tímid i esquifit
  78. tenia pors extremes.
  79. Mentre es preparava
    per pujar a l'escenari,
  80. el cor se li accelerava,
  81. els genolls li tremolaven.
  82. Va obrir la boca per parlar,
  83. però no li sortien les paraules.
  84. Plorava allà dempeus,
  85. paralitzat pel pànic,
  86. congelat per la por.
  87. Aquell nen poruc, tímid i esquifit
  88. tenia pors extremes.
  89. Tenia por de la foscor,
  90. por de les altures,
  91. de les aranyes i les serps...
  92. Qui té por de les aranyes i les serps?
  93. Un quants...
  94. Tenia por de l'aigua i els taurons,
  95. por dels metges,
    les infermeres i els dentistes,
  96. de les agulles, les broques
    i els objectes punxants.
  97. Però més que cap altra cosa,
  98. por de la gent.
  99. Aquell nen poruc, tímid i esquifit
  100. era jo.
  101. Tenia por del fracàs i el rebuig,
  102. baixa autoestima, complex d'inferioritat
  103. i una cosa que encara no sabíem
    que es podia tenir en aquells temps:
  104. fòbia social.
  105. Com que tenia pors, els abusananos
    em prenien el pèl i em pegaven.
  106. Es reien de mi i em deien malnoms,
    mai no em deixaven participar
  107. en els seus jocs.
  108. Ah, sí que em deixaven jugar a un joc.
  109. Mataconills.
  110. I em solien matar a mi.
  111. Els abusananos em cridaven,
  112. jo els mirava i veia les pilotes vermelles
  113. directes a la cara
    a velocitats supersòniques.
  114. Bam, bam, bam!
  115. Recordo tornar molts dies
    a casa de l'escola
  116. amb la cara vermella i adolorida
    i les orelles, vermelles, em xiulaven.
  117. Els ulls plens de llàgrimes
  118. i les seves paraules em ressonaven al cap.
  119. Diuen els refranys
  120. «Brams d'ase no arriben el cel»
    i «Les paraules se les endú el vent».
  121. És mentida.
  122. Les paraules tallen com navalles,
  123. poden perforar com espases,
  124. poden fer ferides tan profundes
  125. que no es poden veure.
  126. Jo tenia pors. I les paraules
    eren el meu pitjor enemic.
  127. Encara ho són.
  128. Però també tenia somnis.
  129. Quan tornava a casa,
    escapava de tot amb els còmics.
  130. Llegia còmics de Superman
  131. i somiava i volia ser un heroi
    com el Superman.
  132. Volia lluitar per la veritat
    i la justícia,
  133. volia lluitar contra els malvats
    i la criptonita,
  134. volia fer proeses sobrehumanes
    i salvar vides tot volant.
  135. També em fascinaven
    les coses que eren reals.
  136. Llegia el 'Llibre Guinness'
    i 'Ripley, ¡aunque usted no lo crea!'
  137. Algú ha llegit el 'Llibre Guinness
    dels Rècords' o el de Ripley?
  138. A mi m'encanten!
  139. Veia gent real fent proeses.
  140. I em deia «Jo vull fer això».
  141. Si els abusananos
  142. no em deixen jugar amb ells,
  143. vull fer màgia real, proeses reals.
  144. Vull fer coses realment especials
    que ells no puguin fer.
  145. Vull trobar un objectiu i una vocació.
  146. Vull saber que la vida té sentit.
  147. Vull fer quelcom increïble
    per canviar el món,
  148. vull demostrar que l'impossible
    no és impossible.
  149. Avancem deu anys,
  150. a la setmana abans del meu 21è aniversari.
  151. En un dia van passar dues coses
    que em canviarien la vida per sempre.
  152. Vivia a Tamil Nadu, al sud de la Índia.
  153. Hi feia de missioner
  154. i el meu mentor i amic em va preguntar
  155. «Tens mobnis, Daniel?»
  156. I vaig preguntar «Mobnis? Que són mobnis?»
  157. Va dir «Mobnis són
    grans objectius a la vida.
  158. Són la combinació de motivació,
    objectius i somnis.
  159. Si poguessis fer qualsevol cosa,
    anar a qualsevol lloc,
  160. ser qui volguessis ser...
  161. On aniries?
    Què faries?
  162. Qui series?»
  163. I vaig dir «Jo no puc fer això!
    Tinc massa por! Tinc massa pors!»
  164. Aquella nit vaig pujar una estora
    a la taulada del bungalou,
  165. i estirat sota les estrelles
  166. mirava els ratpenats abraonar-se
    sobre els mosquits.
  167. I només podia pensar en mobnis,
    objectius i somnis,
  168. i en els abusananos amb les pilotes.
  169. Unes hores després em vaig despertar.
  170. El cor accelerat i els genolls tremolant.
  171. Aquest cop no era de por.
  172. Tot el meu cos convulsionava.
  173. I durant cinc dies
  174. perdia i recuperava la consciència
    lluitant per la vida al meu llit de mort.
  175. El cervell em bullia a 40,5 ºC
    per febre de la malària.
  176. I sempre que estava conscient
    només podia pensar en els mobnis.
  177. Pensava «Què vull fer amb la meva vida?»
  178. Finalment, la nit abans
    del meu aniversari,
  179. en un moment de claredat,
  180. ho vaig veure clar.
  181. Em vaig adonar que si el petit mosquit
  182. Anopheles stephensi,
  183. aquell petit mosquit
  184. que pesava menys de 5 micrograms,
  185. menys que un gra de sal,
  186. si el mosquit podia abatre
    un home de 80 quilos,
  187. allò era la meva criptonita.
  188. I em vaig adonar, no —no és el mosquit,
  189. és el petit paràsit dins del mosquit,
  190. Plasmodium falciparum, que mata
    més d'un milió de persones l'any.
  191. I em vaig adonar, no —és encara més petit,
  192. però a mi em semblava molt més gran.
  193. Em vaig adonar
  194. que la por era la meva criptonita,
  195. el meu paràsit,
  196. que em frenava i em paralitzava
    tota la vida.
  197. Hi ha una diferència
    entre el perill i la por.
  198. El perill és real.
  199. La por és una elecció.
  200. I em vaig adonar que podia escollir:
  201. podia viure amb por
    i morir fracassat aquella nit
  202. o podia matar les meves pors,
  203. perseguir els meus somnis
    i atrevir-me a viure la vida.
  204. I el cert és que el fet
    d'estar al llit de mort
  205. i enfrontar-se a la mort de debò
    fa que tinguis ganes de viure.
  206. Em vaig adonar que tothom mor,
    que ningú viu de debò.
  207. És la mort que ens dóna vida.
  208. Perquè quan aprens a morir
  209. aprens a viure realment.
  210. I aquella nit vaig decidir
    canviar la meva història.
  211. No volia morir.
  212. Vaig resar una pregària:
  213. «Déu, si em deixes arribar als 21 anys,
  214. no deixaré que la por
    governi la meva vida mai més.
  215. Posaré fi a les meves pors,
  216. perseguiré els meus somnis,
  217. vull canviar la meva actitud,
  218. vull fer quelcom increïble
    amb la meva vida,
  219. vull trobar un objectiu i una vocació.
  220. Vull saber que l'impossible
    no és impossible.»
  221. No us diré si vaig sobreviure;
    deixaré que ho deduïu vosaltres.
  222. (Rialles)
  223. Aquella nit vaig fer una llista
    amb els meus primers 10 mobnis.
  224. Vaig decidir que volia visitar
    els continents més grans,
  225. visitar les 7 meravelles del món,
  226. aprendre molts idiomes,
  227. viure en una illa deserta,
  228. viure en un vaixell a l'oceà,
  229. viure amb una tribu a l'Amazones,
  230. escalar la muntanya més alta de Suècia,
  231. volia veure l'Everest quan sortís el Sol,
  232. treballar a Nashville
    en el món de la música,
  233. volia treballar en un circ
  234. i volia saltar des d'un avió.
  235. Vint anys després havia acomplert
    la majoria d'aquells mobnis.
  236. Cada cop que acomplia un dels mobnis,
  237. n'afegia 5 o 10 més
    i la llista anava creixent.
  238. Els set anys després vaig viure
    en una petita illa a les Bahames,
  239. sí, durant uns set anys,
  240. en una cabanya de palla,
  241. caçant taurons i rajades per menjar.
  242. Era l'únic de la illa que portava un tapall
  243. i vaig aprendre a nedar amb taurons.
  244. Des d'allà em vaig mudar a Mèxic
  245. i llavors a l'Equador,
    a la conca de l'Amazones.
  246. a Pujo Pongo Ecuador,
    on vivia amb una tribu,
  247. i poc a poc vaig guanyar confiança
    a través dels mobnis.
  248. Vaig entrar al món de la música
    a Nashville i després a Suècia,
  249. a Estocolm vaig estar
    en el món de la música
  250. i vaig escalar el Mont Kebnekaise,
    per sobre del cercle polar àrtic.
  251. Vaig aprendre de pallasso,
  252. a fer malabars,
  253. a caminar amb xanques,
  254. a anar amb monocicle,
    a empassar foc i a menjar vidre.
  255. El 1997 hi havia menys de 12 persones
    que s'empassaven espases
  256. i em vaig dir «Jo ho he de fer!»
  257. En vaig conèixer una
    i li vaig demanar consells.
  258. Em va dir «Et donaré dos consells.
  259. Número 1: És extramement perillós;
  260. gent ha mort fent-ho.
  261. Número 2:
  262. No ho intentis!»
  263. (Rialles)
  264. I ho vaig afegir a la llista de mobnis.
  265. Practicava 10 o 12 vegades al dia
  266. cada dia durant 4 anys.
  267. He fet els càlculs...
  268. 4 x 365 x 12,
  269. van ser uns 13.000 intents fallits
  270. abans d'aconseguir empassar-me
    la primera espasa el 2001.
  271. Durant aquell temps
  272. vaig fixar el mobni de ser
    el millor expert del món.
  273. Vaig consultar tots els llibres,
    les revistes, els diaris,
  274. tots els informes mèdics,
    vaig estudiar fisiologia i anatomia,
  275. vaig parlar amb metges i infermers,
  276. vaig unir tots els empassadors d'espases
  277. en l'associació internacional
    d'empassadors d'espases
  278. i durant 2 anys vaig dirigir
    una recerca mèdica
  279. sobre empassar espases
    i efectes secundaris
  280. que es va publicar
    al British Medical Journal.
  281. (Rialles)
  282. Gràcies.
  283. (Aplaudiments)
  284. I vaig aprendre coses fascinants
    sobre empassar espases.
  285. Algunes coses que no us havíeu pensat mai,
    però que sabreu a partir d'avui.
  286. El pròxim cop que talleu
    un bistec amb el ganivet
  287. o amb una espasa o un ganivet de marca,
    pensareu en això.
  288. Vaig aprendre que empassar-se espases
    va començar a fer-se a l'Índia,
  289. on ho vaig veure fer per primer cop
    quan tenia 20 anys,
  290. fa uns 4.000 anys, vora del 2.000 a. C.
  291. En els últims 150 anys,
    els empassadors d'espases
  292. han ajudat la ciència i la medicina
  293. a desenvolupar l'endoscopi rígid el 1868
  294. del dr. Adolf Kussmaul a Freiburg (Alemanya).
  295. El 1906, l'electrocardiograma a Gales,
  296. per estudiar els problemes
    per empassar i digerir,
  297. i la broncoscòpia i tot això.
  298. Però en els últims 150 anys
  299. hi ha hagut centenars de ferits
    i dotzenes de morts.
  300. Aquest és l'endoscopi rígid
    del dr. Adolf Kussmaul.
  301. I hem descobert que hi ha hagut 29 morts
    en els últims 150 anys,
  302. inclòs l'empassador de Londres
    que es va travessar el cor amb l'espasa.
  303. També sabem que es produeixen
    entre 3 i 8 ferides greus cada any.
  304. Ho sé perquè rebo les trucades.
  305. Fa poc n'he rebut dues,
  306. una de Suècia i una d'Orlando
    en les últimes setmanes,
  307. per empassadors amb ferides
    que estan a l'hospital.
  308. És extremament perillós.
  309. També he après que calen entre 2 i 10 anys
  310. per aprendre a empassar espases
  311. per molta gent.
  312. Però la descoberta més fascinant va ser
  313. com els empassadors
    aprenen a fer l'impossible.
  314. Us diré un petit secret:
  315. No us fixeu en el 99,9 %
    que ho fa impossible.
  316. Fixeu-vos en el 0,1 % que ho fa possible
    i penseu com fer que ho sigui.
  317. Deixeu que us acompanyi
    dins la ment d'un empassador.
  318. Per empassar-se una espasa
    cal meditació de la ment sobre la matèria,
  319. una concentració afiladíssima
    i una gran precisió
  320. per aïllar els organs interns
    i imposar-se als reflexos del cos
  321. a través de les sinapsis del cervell,
    a través de la memòria dels músculs,
  322. practicant més de 10.000 cops.
  323. I ara us acompanyo
    dins del cos dels empassadors.
  324. Per empassar-me una espasa
  325. m'he de passar la fulla
    per sobre de la llengua,
  326. reprimir el reflex nauseós
    de l'esòfag cervical,
  327. fer un gir de 90 graus
    per sota de l'epiglotis,
  328. travessar l'esfínter esofàgic superior,
  329. reprimir el reflex peristàltic
  330. i introduir la fulla a la cavitat del pit
  331. entre els pulmons.
  332. En aquest punt
  333. he d'apartar el cor cap a un costat.
  334. Si hi pareu atenció,
  335. podeu veure els meus batecs a l'espasa
  336. perquè està recolzada al cor,
  337. separada per 3 mm del teixit esofàgic.
  338. Això no es pot fingir.
  339. Llavors l'empenyo passat l'estèrnum,
  340. passat l'esfínter esofàgic inferior
    cap a l'estómac,
  341. reprimeixo el reflex del vòmit,
    i fins al duodè.
  342. Bufar i fer ampolles.
  343. (Rialles)
  344. Si hagués d'anar més avall,
  345. fins a les trompes de Fal·lopi...
    Ai, les trompes de Fal·lopi.
  346. Els homes podeu preguntar
    a les vostres dones sobre el tema.
  347. La gent m'acostuma a dir
  348. «Es deu necessitar molt de valor
    per arriscar la vida,
  349. apartar el cor i empassar una espasa.»
  350. No. El que requereix molt de valor
  351. és que aquell nen poruc, tímid i esquifit
  352. s'enfronti al fracàs i al rebuig,
  353. que faci el cor fort,
  354. s'empassi l'orgull
  355. i es posi aquí al davant
    d'una munió de desconeguts
  356. per parlar-vos de les seves pors
    i dels seus somnis,
  357. que s'arrisqui a mostrar el seu interior,
    en sentit literal i figurat.
  358. El més — gràcies.
  359. (Aplaudiments)
  360. El més impressionat de tot
  361. és que jo volia fer
    coses extraordinàries
  362. i ara les faig.
  363. Però el més impressionant no és
    que pugui empassar 21 espases de cop,
  364. o fer-ho a 6 metres sota l'aigua
    amb 88 taurons i rajades
  365. per a 'Ripley, ¡aunque usted no lo crea!'
  366. o a 1500 ºC per a 'Stan Lee's Superhumans'
  367. com l'Home d'Acer.
  368. Allò em va posar calent!
  369. O arrossegar un cotxe
    amb una espasa per a 'Ripley',
  370. o el Guinness,
  371. o fer-ho a la final de
    'America's Got Talent',
  372. o guanyar l'Ig Nobel de Medicina el 2007.
  373. Tot això no és extraordinari de debò.
  374. La gent creu que sí.
    No, no. No ho és.
  375. L'extraordinari de debò
  376. és que Déu agafés aquell nen
    poruc, tímid i esquifit
  377. que tenia por de les altures,
  378. de l'aigua i dels taurons,
  379. dels doctors, els infermers,
    les agulles i els objectes afilats
  380. i de parlar en públic
  381. i ara em té a mi volant pel món
    a alçades de 9 km,
  382. empassant objectes afilats
    sota l'aigua rodejat de taurons
  383. i parlant a metges i infermers
    i a públics com vosaltres per tot el món.
  384. Això és realment impressionant per a mi.
  385. Sempre havia volgut fer l'impossible —
  386. Gràcies.
  387. (Aplaudiments)
  388. Gràcies.
  389. (Aplaudiments)
  390. Sempre havia volgut fer l'impossible
    i ara ho faig.
  391. Volia fer coses extraordinàries
    a la vida i canviar el món
  392. i ara ho faig.
  393. Sempre havia volgut volar pel món
    fent proeses sobrehumanes
  394. i salvant vides i ara ho faig.
  395. I sabeu què?
  396. Encara hi ha una petita part
    del somni d'aquell nen
  397. al meu interior.
  398. (Rialles i aplaudiments)
  399. I sabeu què? Sempre havia volgut
    trobar un objectiu i una vocació
  400. i ara els he trobat.
  401. I sabeu què?
  402. No són les espases, no us penseu,
    no són els meus punts forts.
  403. Són les meves febleses i paraules.
  404. El meu objectiu i la meva vocació
    són canviar el món
  405. combatent les pors
  406. amb les espases i les paraules,
  407. pas a pas, persona a persona,
  408. per inspirar la gent a ser superherois
  409. i fer l'impossible a la vida.
  410. El meu objectiu és ajudar els altres
    a trobar els seus.
  411. Quin és el vostre?
  412. Quin és el vostre objectiu?
  413. Per què us van posar al món?
  414. Crec que tots podem ser superherois.
  415. Quin és el vostre poder?
  416. Dels més de 7 mil milions
    de persones del món
  417. només menys de 12
    són empassadors d'espases,
  418. però només existeix un tu.
  419. Tu ets únic.
  420. Quina és la teva història?
  421. Què et fa diferent?
  422. Explica la teva història
  423. encara que sigui
    amb un fil de veu tremolosa.
  424. Quins són els teus mobnis?
  425. Si poguessis fer qualsevol cosa,
    ser qui volguessis ser, anar a qualsevol lloc...
  426. Què faries? On aniries?
  427. Què faries?
  428. Que vols fer amb la teva vida?
  429. Quins grans somnis tens?
  430. Quins grans somnis tenies de petit?
    Fes memòria.
  431. Segur que no era aquest, oi?
  432. Quin era el somni més boig,
  433. que crèieu tant estrany i obscur?
  434. Segur que això fa que ja no sembli
    tan estrany, oi?
  435. Què és la vostra espasa?
  436. Cada u teniu una espasa,
  437. una de doble fulla, de pors i somnis.
  438. Empasseu-vos-la, sigui el que sigui.
  439. Seguiu els vostres somnis,
    senyores i senyors.
  440. Mai no és massa tard
    per ser qui voleu ser.
  441. A aquells abusananos amb pilotes,
  442. els que pensaven que jo mai no faria l'impossible,
  443. només els he de dir una cosa:
  444. Gràcies.
  445. Perquè sense els malvats
    no tindríem superherois.
  446. Sóc aquí per demostrar
    que l'impossible no és impossible.
  447. Això és extremament perillós,
    em podria matar.
  448. Espero que us agradi.
  449. (Rialles)
  450. Necessitaré la vostra ajuda ara.
  451. Públic: Dos, tres.
  452. Dan Meyer: No, no. Necessito
    que m'ajudeu contant. Tots, eh!
  453. (Rialles)
  454. Sabeu els números? Sí?
    Compteu amb mi. Llestos?
  455. Un.
  456. Dos.
  457. Tres.
  458. No, això és 2, però veig
    que us ho sabeu.
  459. Públic: Un.
  460. Dos.
  461. Tres.
  462. (Crits)
  463. (Aplaudiments)
  464. DM: Sí!
  465. (Aplaudiments i xiulets)
  466. Moltes gràcies.
  467. Gràcies, gràcies. Gràcies de tot cor.
  468. De fet, gràcies de tot estómac.
  469. He dit que venia a fer l'impossible
    i ho he fet.
  470. Però això no era impossible.
    Ho faig cada dia.
  471. L'impossible era que aquell nen
    poruc, tímid i esquifit afrontés les pors,
  472. dempeus a l'escenari de TEDx,
  473. i que canviés el món amb les paraules,
  474. amb les espases, persona per persona.
  475. Si us he fet pensar en nous camins,
  476. si us he fet creure
    que l'impossible no és impossible,
  477. si us he fet adonar que podeu fer
    coses impossibles a la vida,
  478. he fet la meva feina
    i la vostra tot just comença.
  479. No deixeu de somiar mai.
    No deixeu de creure mai.
  480. Gràcies per creure en mi
  481. i gràcies per ser part del meu somni.
  482. I aquest és el meu regal:
  483. L'impossible no és...
  484. Públic: impossible.
  485. Llarga caminada part del regal.
  486. (Aplaudiments)
  487. Gràcies.
  488. (Aplaudiments)
  489. Presentadora: Gràcies, Dan Meyer. Caram!