Serbian subtitles

← Otkrovenje do kog sam došao zahvaljujući Doli Parton

Kako da završite priču? Voditelj emisije „Radiolab” Džed Abumrad priča kako ga je potraga za odgovorom na ovo pitanje odvela u planine Tenesija gde je upoznao mudru učiteljicu: Doli Parton.

Get Embed Code
27 Languages

Showing Revision 8 created 09/09/2020 by Ivana Korom.

  1. Želim da vam govorim
    o mom novinarskom traganju za smislom
  2. i kako mi je Doli Parton
    pomogla da ga otkrijem.
  3. Dakle, već dvadeset godina
    pripovedam audio priče,

  4. prvo na radiju, a potom u podkastima.
  5. Kada sam pokrenuo radijsku emisiju
    „Radiolab” 2002. godine,
  6. naš suštinski pripovedački postupak
    se svodio na sledeće.
  7. Doveli bismo nekoga -
  8. (Audio) Stiven Strogac:
    To je jedan od najhiponitičnijih

  9. i najčarobnijih prizora u prirodi
  10. jer morate da imate na umu
    da je u potpunosti tih.
  11. Džed Abumrad: Ovaj čovek,
    matematičar, Stiv Strogac

  12. bi naslikao sliku.
  13. SS: Zamislite. Postoji
    rečna obla na Tajlandu

  14. u udaljenom delu džungle,
  15. u kanuu ste, klizite niz reku.
  16. Ništa se živo ne čuje,
  17. možda povremeno, znate,
    egzotična ptica ili nešto slično.
  18. DžA: U ovom ste zamišljenom
    kanuu sa Stivom,

  19. a u vazduhu svuda oko vas
    su milioni svitaca.
  20. A ono što vidite je nekakav
    nasumičan efekat zvezdane noći.
  21. Iz razloga što svi svici
    trepere različitim tempom.
  22. A to biste i očekivali.
  23. Međutim, prema Stivu, baš na ovom mestu,
  24. iz razloga koje nijedan naučnik
    ne može skroz da objasni -
  25. SS: Vup.

  26. Vup.
  27. Vup.
  28. Sa hiljdama svetala upaljenih,
    pa ugašenih, potpuno sinhronizovano.
  29. (Muzika i elektronski zvuci)

  30. DžA: Otprilike u ovom trenutku

  31. uopšteno bih uveo lepu muziku,
    kao što upravo i jesam,
  32. i sustizao bi vas onaj osećaj topline.
  33. Osećaj koji je, kao što znamo iz nauke,
  34. nekako lokalizovan u vašoj glavi i grudima
  35. i širi se kroz vaše telo.
  36. To je osećaj zadivljenosti.
  37. Od 2002. do 2010. godine,
    napravio sam na stotine ovih priča.

  38. Naučnih, neuronačnih,
    veoma pametnih, priča mozgalica
  39. koje bi se uvek razrešile
    osećanjem zadivljenosti.
  40. Smatrao sam to svojim zaduženjem
  41. da dovedem ljude u trenutke zadivljenosti.
  42. A to je zvučalo ovako:
  43. (VIšestruki glasovi) „Ha!” „Opa!” „Opa!”

  44. „To je sjajno!”
  45. „Voa!” „Opa!”
  46. DžA: No, postao sam nekako
    umoran od ovih priča.

  47. Mislim, delom, radilo se o ponavljanju.
  48. Sećam se dana kada sam
    sedeo za kompjuterom
  49. praveći zvuk neurona.
  50. (Pucketavi zvuk)

  51. Znate uzmete malo belog šuma,
    isečete ga; taj zvuk je lako napraviti.

  52. Sećam se da sam razmišljao:
    „Napravio sam ovaj zvuk 25 puta.”
  53. Međutim, radilo se o nečem većem -
  54. ove priče su imale poznatu stazu.
  55. Hodate stazom istine,
    koja je sačinjena od nauke
  56. i dosežete zadivljenost.
  57. Volim nauku, nemojte
    da me pogrešno shvatite.

  58. Moji roditelji su emigrirali
    iz ratom razorene države,
  59. stigli u Ameriku
  60. i za njih je nauka više bila
    poput identiteta nego bilo šta drugo,
  61. a ja sam to nasledio od njih.
  62. Međutim, bilo je nečeg
    u tom prostom pokretu
  63. od nauke do zadivljenosti
  64. što je meni počelo da se čini pogrešnim.
  65. U smislu, da li je to jedina staza
    kojom priča može da krene?
  66. Oko 2012. godine,

  67. naleteo sam na gomilu različitih priča
    zbog kojih sam pomislio: „Ne.”
  68. Naročito jedna priča
  69. u kojoj smo intervjuisali momka
    koji je opisivao hemijsko oružje
  70. koje je korišćeno protiv njega
    i drugih seljana
  71. u planinama Laosa.
  72. Naučnici sa zapada su išli tamo,
  73. merili su tragove hemijskog
    oružja i nisu ih našli.
  74. Intervjuisali smo ga u vezi s ovim,
  75. rekao je da su naučnici pogrešili.
  76. Rekli smo: „Ali testirali su.”
  77. Rekao je: „Baš me briga,
    znam šta mi se dogodilo.”
  78. Pa smo se vrteli tamo i ovamo,
    tamo i ovamo,
  79. i da skratim priču,
  80. intervju je završen u suzama.
  81. Osećao sam se...
  82. Osećao sam se užasno.
  83. Inisistiranje na naučnoj istini,
    uprkos nečijoj patnji.
  84. To ne može da zaleči bilo šta.
  85. I možda sam se suviše oslanjao
    na nauku da dođem do istine.
  86. I zaista se činilo u tom trenutku
  87. da ima mnogo istina u prostoriji,
  88. a da mi samo gledamo u jednu.
  89. Pomislio sam: „Moram ovo bolje da radim.”
  90. Te sam narednih osam godina

  91. bio posvećen pričama
    sa suprotstavljenim istinama.
  92. Radili smo priče o politici pristanka,
  93. gde ste slušali perspektive
    preživelih i počinilaca
  94. čije su se priče sudarale.
  95. Radili smo priče o rasi,
  96. kako su crni muškarci
    sistematski eliminisani iz porota,
  97. pa ipak, pravila
    koja pokušavaju to da spreče
  98. čine stvari još gorim.
  99. Priče o kontraterorizmu,
    zatvorenicima iz Gvantanama,
  100. priče u kojima su svi posvađani,
  101. sve što ste mogli je da se borite
    da shvatite smisao.
  102. A ova borba je nekako postala poenta.
  103. Počeo sam da mislim:
    „Možda je to moja dužnost.”
  104. Da navodim ljude na trenutke borbe.
  105. Evo kako je to zvučalo:
  106. (Više glasova) „Međutim,
    vidim - ja, kao -”

  107. „Uh, ja -” (Uzdah)

  108. „Pa, dakle, kao, eh -”

  109. „Smatram da, I -”

  110. „Znate - gospode - ja -” (Uzdah)

  111. DžA: A taj uzdah baš tu,

  112. želeo sam da čujem taj zvuk u svakoj priči
  113. jer tako nekako zvuči
    trenutak u kom živimo, zar ne?
  114. Živimo u svetu u kom istina
    više nije samo niz činjenica
  115. koje treba obuhvatiti.
  116. Postala je proces.
  117. Prešla je iz imenice u glagol.
  118. Međutim, kako da završite takvu priču?
  119. Bukvalno se stalno dešavalo to
    da bismo, znate, pripovedali priču,
  120. krstareći duž dve
    sukobljene tačke gledišta,
  121. stignete do kraja i prosto je poput -
  122. Ne, dozvolite da vidim.
  123. Šta kažem na kraju?
  124. Oh, gospode.
  125. Kako završiti takvu priču?
  126. Nema tu srećnog kraja
  127. jer se on ne čini stvarnim.
  128. Istovremeno,
  129. ako prosto ostavite ljude u škripcu,
  130. u stilu: „Zašto sam
    upravo odslušao ovo?”
  131. Osećao sam da mora da postoji
    još jedan potez.
  132. Morao je da postoji put van borbe.
  133. A to me dovodi do Doli.

  134. Ili Svete Doli, kako je mi sa Juga
    volimo da zovemo.
  135. Želim da vam govorim o iskrici
    prosvetljenja koje sam doživeo
  136. prošle godine radeći na devetodelnom
    serijalu „Doli Partonina Amerika”.
  137. Radilo se o iskoraku za mene,
  138. ali prosto sam imao predosećaj
    da bi Doli mogla da mi pomogne
  139. da shvatim problem u vezi s krajem.
  140. A osnovno predosećanje glasi:

  141. odete na Dolin koncert,
  142. vidite muškarce u kačketima
    kako stoje pored dreg muškaraca,
  143. demokrate stoje pored republikanaca,
  144. žene se drže za ruke,
  145. raznorazni ljudi svi izmešani.
  146. Svi ti ljudi za koje nam kažu
    da bi trebalo da se mrze
  147. pevaju zajedno.
  148. Ona je nekako izdubila
    ovaj jedinstven prostor u Americi
  149. i ja sam želeo da znam
    kako je to postigla.
  150. Intervjuisao sam Doli 12 puta,
    na dva različita kontinenta.

  151. Svaki intervju je započela ovako:
  152. (Audio) Doli Parton: Pitaj me
    šta god želiš,

  153. a ja ću da ti kažem
    ono što želim da čujem.
  154. (Smeh)

  155. DžA: Ona je nesumnjivo živa vatra.

  156. Međutim, problem na koji sam naišao
  157. je što sam se, radeći
    na serijalu, vodio taštinom
  158. koja mi je uznemiravala dušu.
  159. Doli mnogo peva o Jugu.
  160. Ako preslušate njenu diskografiju,
  161. čućete pesmu za pesmom o Tenesiju.
  162. (Muzika) DP: (Peva, više pesama)
    Tenesi, Tenesi...

  163. Nostalgija za Tenesijem...
  164. Osećam nostalgični bluz Tenesija
    kako juri mojim umom.
  165. Tenesi.
  166. DžA: „Tenesijevska planinska kuća”,
    „Planinska sećanja Tenesija”.

  167. Odrastao sam u Tenesiju
  168. i nisam osećao nostalgiju prema tom mestu.
  169. Bio sam žgoljavo arapsko dete
  170. koje je poticalo iz mesta
    na kom su izumeli bombaše samoubice.
  171. Proveo sam mnogo vremena u sobi.
  172. Kada sam napustio Nešvil,
  173. otišao sam.
  174. Sećam se kad sam bio u Dolivudu,

  175. stajao sam ispred replike,
    replike njene planinske kuće u Tenesiju.
  176. Ljudi oko mene su plakali.
  177. Radilo se o postavci.
  178. Zašto plačete?
  179. Nisam mogao da shvatim
    zašto su tako potreseni,
  180. naročito imajući u vidu
    moj odnos prema Jugu.
  181. I iskreno počeo sam da dobijam
    napade panike zbog toga.
  182. „Da li sam prava osoba za ovaj projekat?”
  183. Međutim, onda...

  184. obrtom sudbine.
  185. Upoznali smo ovog tipa, Brajana Sivera,
  186. Dolinog nećaka i telohranitelja.
  187. I iz čista mira, on je odvezao
    producentkinju Šimu Olija i mene
  188. izvan Dolivuda,
  189. skroz s druge strane planina,
  190. 20 minuta uz planine,
  191. pa niz uski prašnjavi put,
  192. kroz džinovske drvene kapije
    koje kao da su ispale iz „Igre prestola”,
  193. pravo u stvarni planinski dom iz Tenesija.
  194. Stvarno mesto.
  195. Valhala.
  196. Stvarni tenesijevski planinski dom.
  197. I uz ovaj deo ću da pustim Vagnera

  198. jer morate da razumete,
  199. prema predanjima iz Tenesija,
  200. radi se o svetoj zemlji,
    tenesijevski planinski dom.
  201. Sećam se da sam stajao u travi,

  202. pored reke Pidžn,
  203. leptiri su poskakivali u vazduhu,
  204. i ja sam imao sopstveni
    trenutak zadivljenosti.
  205. Dolin tenesijevski planinski dom
  206. izgleda baš kao dom mog oca
    u planinama Libana.
  207. Njena kuća izgleda
    baš kao mesto koje je napustio.

  208. I taj prosti delić raslojavanja
    me je naveo da razgovaram s njim
  209. kako nikad pre nisam,
  210. o bolu zbog napuštanja njegovog doma.
  211. I kako on to čuje u Dolinoj muzici.
  212. Potom sam razgovarao sa Doli
    kada je opisala svoje pesme
  213. kao muziku migracija.
  214. Čak i ta klasična pesma:
  215. „Tenesijevski planinski dom”,
    ako je poslušate -
  216. (Doli Parton
    „Tenesijevski planinski dom”)

  217. „Sedeć' na tremu u sunčano popodne
  218. na kuhinjskoj stolici na dve noge,
  219. naslonjena na zid.”
  220. Radi se o pokušaju hvatanja trenutka
    za koji znate da je već prošao.

  221. Međutim, ako možete
    živopisno da ga oslikate,
  222. možda možete da ga zamrznete u mestu,
    gotovo kao u ćilibaru,
  223. zarobljen između prošlosti i sadašnjosti.
  224. To je iskustvo imigranata.
  225. I ta jednostavna misao
    me je navela na milion razgovora.

  226. Razgovarao sam sa muzikolozima
    o kantri muzici uopšteno.
  227. Žanr za koji sam uvek osećao
  228. da nema nikakve veze s mojim poreklom
  229. je zapravo sastavljen
    od instrumenata i muzičkih stilova
  230. koji potiču direktno sa Bliskog istoka.
  231. Zapravo, postojale su trgovinske rute
    koji su vodile od današnjeg Libana
  232. skroz do planina istočnog Tenesija.
  233. Iskreno mogu reći, stojeći tamo,
    gledajući u njen dom,

  234. prvi put sam se osetio kao Tenesijanac.
  235. Kunem se da je to istina.
  236. I nije se radilo o jednom trenutku,

  237. mislim, iznova i iznova,
  238. gurala me je izvan prostih kategorija
  239. koje sam sagradio o svetu.
  240. Sećam se kada smo razgovarali
    o njenom sedmogodišnjem partnerstvu
  241. sa Porterom Vagonerom.
  242. Pridružila se bendu 1967. godine,
    on je najveće ime u svetu kantri muzike,
  243. ona je prateći vokal, niko.
  244. Za kratko vreme ona postaje senzacija,
  245. on postaje ljubomoran,
  246. potom je tuži za tri miliona dolara
  247. kada pokuša da ode.
  248. Sad, bilo bi zaista lako
    posmatrati Portera Vagonera
  249. kao određeni tip ličnosti:
    klasična, patrijarhalna budala,
  250. koja pokušava da je zadrži.
  251. Međutim, kad god bih joj to natuknuo,
  252. kao, ma hajde.
  253. (Audio) Radi se o tipu, mislim,
    vidi se to i na snimcima,

  254. drži ruku oko tebe.
  255. Imamo ispoljavanje moći, zasigurno.
  256. DP: Pa, daleko je složenije od toga.

  257. Mislim, samo razmisli o tome.
  258. Imao je taj šou godinama,
  259. nisam mu bila potrebna da bi imao hit šou.
  260. Ni on nije očekivao
    da ću da budem sve što jesam.
  261. Bila sam ozbiljan zabavljač,
    on to nije znao.
  262. Nije znao koliko snova imam.
  263. DžA: U suštini, govorila mi je:

  264. „Ne mešaj svoj glupi
    pogled na svet sa mojom pričom
  265. jer nije tako bilo.
  266. Da, radilo se o moći,
    ali nije se sve svodilo na to.
  267. Ne možeš to da svedeš.”
  268. U redu, samo da se udaljimo.

  269. Kako da ovo shvatim?
  270. Smatram da ovde počiva
    trag, staza ka napred.
  271. Kao novinari, volimo različitost.
  272. Volimo da fetišizujemo različitost.
  273. Međutim, sve češće,
    u ovom zbunjujućem svetu,
  274. moramo da premošćujemo različitosti.
  275. Kako da to postignemo?
  276. Mislim da je sad za mene
    odgovor jednostavan.

  277. Ispitate te različitosti,
  278. držite ih se koliko god možete,
  279. sve dok se, kao na toj planini,
  280. nešto ne desi,
  281. dok se nešto ne otkrije.
  282. Priče ne mogu da se završe mimoilaženjem.
  283. Moraju da se završe otkrovenjem.
  284. I vraćajući se sa tog putovanja u planine,

  285. prijatelj mi je dao knjigu
    koja je čitavoj ovoj ideji podarila ime.
  286. U psihoterapiji postoji ideja
    koja se naziva treći,
  287. a koja u suštini glasi ovako.
  288. Obično o sebi razmišljamo
    kao o autonomnim jedinicama.
  289. Ja nešto uradim tebi,
    ti nešto uradiš meni.
  290. Međutim, prema ovoj teoriji,
    kada se ljudi sastanu
  291. i zaista se posvete viđenju jedno drugog,
  292. u tom uzajamnom činu prepoznavanja,
  293. oni zapravo stvore nešto novo.
  294. Novi entitet koji čini njihova veza.
  295. Možete posmatrati Doline koncerte
    kao vidove kulturoloških trećih prostora.
  296. Način na koji ona vidi
    različite delove njene publike,
  297. način na koji oni vide nju
  298. stvara duhovnu arhitekturu tog prostora.
  299. I ja sad to smatram mojim pozivom.

  300. Kao novinar,
  301. kao pripovedač,
  302. prosto kao Amerikanac,
  303. koji živi u državi
    koja se muči da opstane,
  304. svaka priča koju pripovedam
    mora da pronađe trećeg.
  305. Mesto gde se stvari
    koje smatramo različitim
  306. razrešavaju u nešto novo.
  307. Hvala vam.