Izvor baleta - Jennifer Tortorello in Adrienne Westwood
-
0:10 - 0:12Si lahko predstavljate zabavo,
kjer bi bil vsak gib, -
0:12 - 0:16od najneznatnejše geste do hoje čez sobo,
-
0:16 - 0:17in vsaka vizualna podrobnost,
-
0:17 - 0:20od pohištva do dolžine roba krila,
-
0:20 - 0:24določal kompleksen
sistem pravil in postopkov? -
0:24 - 0:29Stoletja so bili taki rituali pogosti
med evropskimi plemiči. -
0:29 - 0:31In čeprav sedaj niso več moderni,
-
0:31 - 0:34te komponente prepoznamo pod znano oznako:
-
0:35 - 0:37balet.
-
0:37 - 0:40Balet, iz italijanske besede "baletto",
oziroma mali ples, -
0:40 - 0:45izvira iz renesančne Italije
kot kombinacija družabnega plesa -
0:45 - 0:50in koreografiranega nastopa
na aristokratskih srečanjih. -
0:50 - 0:53V več pogledih je bil to
način za nadzor dvorjanov -
0:53 - 0:56s sprejemljivimi oblikami obnašanja,
-
0:56 - 1:01kot na primer način hoje,
priklona ali stiska roke. -
1:01 - 1:04Prav tako vključuje pravila,
ki določajo vse od obleke -
1:04 - 1:08do tega, kje lahko nekdo
hodi ali sedi glede na kralja. -
1:08 - 1:13Čez čas je poznavanje baleta postalo
osrednji element dvornega življenja -
1:13 - 1:19in poznavanje bontona
je odločalo o uspehu dvorjanov. -
1:20 - 1:25Veliko teh dvornih gest lahko še vedno
vidimo v modernem baletu. -
1:25 - 1:28Balet je v Francijo
v 16. stoletju prinesla -
1:28 - 1:29Katarina Medičejska,
-
1:29 - 1:32italijanska žena Henrika drugega.
-
1:32 - 1:36Ko so praznovanja postala
bolj razkošna, je tak postal tudi ples, -
1:36 - 1:40plesni mojstri so mlade plemiče
učili zapletene korake -
1:40 - 1:45in elementi zgodbe
so ponujali skupno temo. -
1:45 - 1:48Fokus se je premaknil
od sodelovanja k predstavi, -
1:48 - 1:51in forma je pridobila več
teatralnih rekvizitov -
1:51 - 1:53kot na primer profesionalno
oblikovano sceno -
1:53 - 1:59in rahlo dvignjeno platformo
ali oder z zavesami in krili. -
1:59 - 2:03A dvor Ludvika XIV. v 17. stoletju
-
2:03 - 2:07je spremenil balet v umetnost,
ki jo poznamo sedaj. -
2:07 - 2:11Ludvika so v baletu trenirali od otroštva.
-
2:11 - 2:14Njegova vloga sončnega
boga Apolona pri petnajstih -
2:14 - 2:19je ustoličila centralno vlogo, ki jo je
balet igral med njegovo vladavino. -
2:19 - 2:21Prav tako mu je prislužila
naslov Sončnega Kralja, -
2:21 - 2:24zaradi njegovega krasnega
zlatega kostuma in koreografije, -
2:24 - 2:29ki je promovirala idejo kralja,
ki je poslan od boga. -
2:29 - 2:34Ludvik je nastopal v 80 vlogah
v 40 velikih baletih -
2:34 - 2:35ali v veličastni glavni vlogi,
-
2:35 - 2:38ali pa je včasih igral manjše
ali komične vloge, -
2:38 - 2:41preden se je na koncu pokazal
v glavni vlogi. -
2:41 - 2:43Dnevno je treniral balet,
-
2:43 - 2:45tako kot mečevanje in ježo,
-
2:45 - 2:46in po njegovem vzoru
-
2:46 - 2:51je ples postal nujna veščina
za vse gospode v tem času. -
2:51 - 2:56A glavni prispevek Ludvika XIV. k baletu
ni bil njegov ples. -
2:56 - 3:00Ustanovitev Kraljeve
Akademije za ples leta 1661 -
3:00 - 3:05je kontrolo baleta premaknilo
z lokalnih združenj na kraljevi dvor. -
3:05 - 3:06Kot direktor
-
3:06 - 3:10je namestil svojega baletnega mojstra
in pogostega plesnega partnerja, -
3:10 - 3:12Pierra Beuchampa,
-
3:12 - 3:17ki je določil pet glavnih drž telesa,
ki so v uporabi še danes. -
3:17 - 3:20V sodelovanju z Jean-Baptistom Lullyjem,
-
3:20 - 3:23direktorjem Kraljeve akademije za glasbo,
-
3:23 - 3:25in slavnim piscem Moliérom,
-
3:25 - 3:28je Beuchamp pomagal balet
narediti v veliki spektakel. -
3:28 - 3:33In leta 1669 je bila ustanovljena
posebna Akademija za balet. -
3:33 - 3:40Balet pariške Opere je danes
najstarejša baletna skupina na svetu. -
3:40 - 3:43Balet se je premaknil
s kraljevega dvora v gledališče -
3:43 - 3:46in preživel demokratične
revolucije in reforme, -
3:46 - 3:49ki so sledile v naslednjem stoletju.
-
3:49 - 3:51S prihodom romantičnega gibanja
-
3:51 - 3:55so fantazijske in folklorne teme
postale pogost motiv. -
3:55 - 3:58In čeprav se je vpliv baleta
v Franciji zmanjšal, -
3:58 - 4:00je v drugih državah, na primer v Rusiji,
-
4:00 - 4:03igral veliko vlogo v njihovem
nadaljnjem razvoju. -
4:03 - 4:08Na srečo se večini od nas
ni treba učiti zapletenih korakov, -
4:08 - 4:10da bi se lahko družili na poroki.
-
4:10 - 4:13Namesto tega gremo lahko
v gledališče, da vidimo profesionalce, -
4:13 - 4:16ki celo življenje trdo trenirajo,
-
4:16 - 4:21da izvajajo mojstrovine, ki bi bile
v času Ludvika XIV. nepredstavljive.
- Title:
- Izvor baleta - Jennifer Tortorello in Adrienne Westwood
- Description:
-
Ogled celotne lekcije: http://ed.ted.com/lessons/the-origins-of-ballet-jennifer-tortorello-and-adrienne-westwood
Si lahko predstavljate zabavo, kjer bi vsak gib in vsak vizuani detajl določal kompleksen sistem pravil in postopkov? Stoletja so bili taki rituali pogosti med evropskimi plemiči. A čeprav to ni več moderno, lahko te komponente spoznamo pod znano oznako: balet. Jennifer Tortorello in Adrienne Westwood nam orišeta zgodovino tega elegantnega in natančnega plesa.
Lekcija Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood, animacija Moran Barak Studio.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:38
Nika Kotnik approved Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Matej Divjak accepted Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Matej Divjak edited Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood | ||
Nika Kotnik edited Slovenian subtitles for The origins of ballet - Jennifer Tortorello and Adrienne Westwood |