Return to Video

【38th WEEK】海斗、正人に優衣への本心を語る!

  • 0:00 - 0:03
    [COSTOCO SUBS PRESENTS]
  • 0:04 - 0:07
    [Previously unaired footage]
  • 0:45 - 0:47
    - Masato-kun.
    - What's up.
  • 0:47 - 0:49
    - Did you cut your hair?
    - I did.
  • 0:49 - 0:50
    - It's awesome!
    - It was really recently.
  • 0:51 - 0:51
    It looks good.
  • 0:51 - 0:52
    - Long time no see.
    - How've you been?
  • 0:52 - 0:53
    Good.
  • 0:53 - 0:56
    - Is this a new office?
    - Yeah, new office.
  • 0:56 - 0:58
    That's sick.
  • 0:58 - 1:01
    I'll make things here from now on.
  • 1:01 - 1:03
    Was just filled with cardboard so...
  • 1:03 - 1:04
    That was recently?
  • 1:04 - 1:04
    Yeah, until recently.
  • 1:04 - 1:06
    I see.
  • 1:06 - 1:08
    I'm starting to get used
    to life at Terrace House.
  • 1:08 - 1:10
    How is it?
  • 1:10 - 1:11
    It's fun!
  • 1:11 - 1:17
    And there's a skate park about 30
    minutes from Karuizawa by car.
  • 1:17 - 1:18
    That's far.
  • 1:18 - 1:24
    It is a bit, yeah. But there's a
    pool there that I can scrape on.
  • 1:24 - 1:25
    That's great.
  • 1:25 - 1:27
    Do you ever go overseas?
  • 1:27 - 1:34
    I do, yeah. I want to start
    having a presence overseas too.
  • 1:34 - 1:37
    What's your current goal?
  • 1:37 - 1:43
    I hope to see my name written on
    foreign branded skateboards.
  • 1:43 - 1:44
    Your own model, right?
  • 1:44 - 1:49
    Yes, I'm not sure about the end goal,
  • 1:49 - 1:52
    but being a model is one of my objectives.
  • 1:52 - 1:53
    That's the best goal.
  • 1:53 - 1:55
    The best, like "woah".
  • 1:55 - 2:00
    Having your image in
    magazines and videos.
  • 2:01 - 2:02
    That's great.
  • 2:02 - 2:04
    - Yeah, it's good timing.
    - So you don't have a girlfriend right now?
  • 2:04 - 2:06
    I don't.
  • 2:06 - 2:10
    It's been a while, well,
    around 4 months now.
  • 2:10 - 2:15
    Yeah I thought, 6 months ago.
  • 2:15 - 2:16
    Yeah, I said that.
  • 2:16 - 2:18
    You did, that you had a girlfriend.
  • 2:19 - 2:22
    - That girl...
    - That didn't work out?
  • 2:22 - 2:26
    In all honesty, well, to say
    it plainly, I was too busy.
  • 2:26 - 2:28
    She had a part-time job too.
  • 2:28 - 2:30
    But we still couldn't see each other.
  • 2:30 - 2:31
    So you broke up.
  • 2:31 - 2:33
    Yeah, I initiated it.
  • 2:33 - 2:36
    Skateboarding is my priority right now.
  • 2:36 - 2:39
    I want to skateboard all the time.
  • 2:39 - 2:41
    Yeah, I said the exact same thing.
  • 2:41 - 2:43
    Surfing is most important.
  • 2:43 - 2:50
    You can balance work and relationships
    if you have good chemistry with the girl.
  • 2:50 - 2:55
    And she understands your
    need to skateboard.
  • 2:55 - 2:58
    I hope you can find a nice girl.
  • 2:58 - 3:00
    Is it a bit touch and go
    with the girl there?
  • 3:00 - 3:02
    No, she's not like that.
  • 3:02 - 3:03
    But I've only been there a month.
  • 3:03 - 3:08
    So I haven't really been
    thinking about relationships.
  • 3:09 - 3:13
    I've been out to eat with her a bunch.
  • 3:13 - 3:15
    Until now maybe she's not met
    the Shounan kind of person.
  • 3:15 - 3:17
    Since she's from Karuizawa.
  • 3:17 - 3:21
    Yeah, Shounan people tend to be more mature.
  • 3:21 - 3:25
    Right now it's just going out to eat.
  • 3:25 - 3:28
    Yeah, the timing is still
    a bit sudden right now.
  • 3:28 - 3:30
    Yeah.
  • 3:30 - 3:34
    We've got some new goods.
  • 3:34 - 3:37
    Oh yeah, I wanted to try that.
  • 3:37 - 3:40
    - A new one.
    - I'm interested.
  • 3:43 - 3:45
    This one's gold.
  • 3:45 - 3:46
    It's super antique.
  • 3:47 - 3:48
    Yeah, it's antique.
  • 3:48 - 3:49
    Antique gold.
  • 3:49 - 3:51
    Antique silver.
  • 3:55 - 3:57
    I'll take silver this time.
  • 3:58 - 4:03
    I'm going to take the
    company to the next stage.
  • 4:05 - 4:08
    So I'm a little worried about the goods.
  • 4:09 - 4:10
    I'll work with you on it.
  • 4:10 - 4:12
    Yes, please.
  • 4:12 - 4:14
    Yes.
  • 4:14 - 4:15
    The same as always.
  • 4:16 - 4:18
    Good luck, Kaito.
  • 4:18 - 4:19
    Thank you very much.
  • 4:19 - 4:21
    - See you later.
    - Later.
  • 4:21 - 4:22
    Good luck.
  • 4:22 - 4:23
    - Thanks.
    - See ya.
  • 4:25 - 4:26
    I'll talk to you later.
  • 4:26 - 4:27
    Bye bye.
  • 4:32 - 4:37
    [Translated by keitodesu]
    [Timed and Reviewed by holyone2]
Title:
【38th WEEK】海斗、正人に優衣への本心を語る!
Description:

more » « less
Video Language:
Japanese
Duration:
04:38

English subtitles

Revisions