Return to Video

Koken draait maar om drie dingen: techniek, producten en emoties | Sang Hoon Degeimbre | TEDxBrussel

  • 0:19 - 0:25
    Koken draait maar om drie dingen
    voor mij: techniek, product en emotie.
  • 0:27 - 0:29
    Ik ben Sang-Hoon Degeimbre.
  • 0:29 - 0:32
    Ik ben de chef-kok en eigenaar
    van 'L'Air Du Temps',
  • 0:32 - 0:36
    een restaurant op zo'n
    50 kilometer van Brussel.
  • 0:36 - 0:42
    Mijn inspiratie bij het creëren
    van gerechten was vroeger altijd wijn.
  • 0:42 - 0:45
    Ik was namelijk eerst sommelier
    voor ik mijn restaurant opende.
  • 0:45 - 0:48
    [Techniek kan producten verbeteren]
  • 0:48 - 0:50
    Ik vind dat techniek
    altijd eerst moet komen.
  • 0:50 - 0:54
    En daarom ga ik steeds op zoek
    naar producten in onze boerderij,
  • 0:55 - 0:58
    in Éghezée, een prachtig dorpje,
  • 0:58 - 1:01
    waar ik de basis van mijn creaties vind.
  • 1:01 - 1:07
    Ik ben ervan overtuigd dat je
    niet kunt praten over producten
  • 1:08 - 1:10
    als je niet ondervonden hebt
    hoe het is om ze zelf te kweken.
  • 1:13 - 1:16
    En dus gingen we op zoek
    en begonnen we te leren.
  • 1:17 - 1:20
    Stap voor stap, als een chemicus.
  • 1:20 - 1:24
    Proberen, falen en opnieuw proberen.
  • 1:25 - 1:29
    Mijn eerste gasten kunnen
    zich dit nog ongetwijfeld herinneren.
  • 1:29 - 1:33
    Of niet, ze zijn hier vandaag
    toch niet meer aanwezig.
  • 1:35 - 1:38
    Maar er ontbrak nog iets
    aan ons restaurant.
  • 1:38 - 1:43
    Er ontbrak een tuin.
    Er ontbraken goede groenten.
  • 1:44 - 1:48
    Toen we begonnen, hadden we ons
    nooit kunnen voorstellen
  • 1:48 - 1:52
    wat de invloed zou zijn
    van onze tuin op onze filosofie.
  • 1:53 - 1:57
    Het belangrijkste is
    om een open geest te bewaren.
  • 1:58 - 2:02
    Om zelfbewust te zijn
    en grenzen te verleggen.
  • 2:04 - 2:07
    Als ik mijn kookstijl
    zou moeten beschrijven,
  • 2:08 - 2:10
    zou het iets zijn
    als 'terroir contemporain',
  • 2:10 - 2:12
    of 'hedendaagse terroir'.
  • 2:12 - 2:14
    We moeten zorg dragen voor onze traditie.
  • 2:14 - 2:18
    We moeten zorg dragen voor
    onze leveranciers en lokale producenten.
  • 2:20 - 2:22
    Maar we concentreren ons
    ook op onze roots.
  • 2:22 - 2:26
    Mijn roots liggen in België,
    maar ook in Korea.
  • 2:27 - 2:31
    'Terroir contemporain'
    betekent 'traditie'.
  • 2:31 - 2:35
    Maar er is geen traditie
    zonder moderniteit.
  • 2:35 - 2:39
    Daarom focussen we ons
    naast moderniteit ook op technologie.
  • 2:39 - 2:43
    We dragen zorg voor
    wat er nu op z'n best is.
  • 2:43 - 2:47
    We dragen zorg voor
    onze comfortzone en traditie.
  • 2:47 - 2:49
    We ontvangen veel buitenlanders
    in het restaurant,
  • 2:49 - 2:51
    en dat betekent --
    (Video start)
  • 2:51 - 2:52
    (Voice-over) Hoor je me?
  • 2:52 - 2:58
    Sang-Hoon Degeimbre: -- dat we gerechten
    creëren samen met internationale chefs,
  • 2:58 - 3:02
    samen met enkele vrienden
    van overal in de wereld.
  • 3:02 - 3:07
    Dankzij onze tuin kunnen we onze gasten
    een aangenaam diner voorschotelen.
  • 3:08 - 3:14
    Er is maar plaats voor
    40 gasten in het restaurant.
  • 3:15 - 3:17
    Maar dineren hoort een feest te zijn
  • 3:17 - 3:20
    en dus nodigen we onze gasten uit
    om van een aperitiefje te genieten
  • 3:20 - 3:25
    en om nadien samen met ons
    verder te vieren in de keuken.
  • 3:26 - 3:33
    Je moet een open geest bewaren
    en je focussen op je eigen stijl,
  • 3:33 - 3:37
    maar je moet openstaan voor wat er
    rondom je gebeurt in de wereld.
  • 3:39 - 3:41
    Ik wil jullie nu de
    verschillende stappen uitleggen
  • 3:44 - 3:47
    die ik heb moeten nemen
    om mijn eigen stijl te ontwikkelen.
  • 3:47 - 3:50
    Ik ben zeer gepassioneerd
    bezig met wetenschap.
  • 3:50 - 3:55
    Deze kiwi-oester is zowat
    ons signatuurgerecht.
  • 3:56 - 3:59
    Ik heb me hierbij gefocust op de aroma's,
    aangezien ik vroeger sommelier was.
  • 3:59 - 4:03
    Als sommelier is mijn neus
    het beste hulpmiddel, denk ik.
  • 4:03 - 4:07
    Ik ben dus begonnen met het combineren
    van verschillende ingrediënten
  • 4:07 - 4:11
    op basis van de belangrijkste aroma's
    en smaken die ze gemeenschappelijk hebben.
  • 4:11 - 4:16
    Kiwi en oester hebben meer
    dan 14 smaken gemeenschappelijk.
  • 4:16 - 4:18
    Ongelooflijk.
  • 4:18 - 4:21
    Het ziet er mooi uit,
    maar het smaakt nog beter.
  • 4:21 - 4:23
    Je moet het eens komen proeven;
    wie weet, op een dag.
  • 4:25 - 4:29
    Kiwi en oester zijn
    maar twee ingrediënten,
  • 4:29 - 4:32
    maar ik wil het ook even hebben
    over mijn emoties.
  • 4:32 - 4:34
    Met mijn emoties bedoel ik
  • 4:34 - 4:41
    dat ik nieuwe combinaties wil aanbieden,
    nieuwe smaken, een nieuwe ervaring.
  • 4:42 - 4:44
    Hetzelfde geldt voor deze kreeft.
  • 4:44 - 4:48
    Stap voor stap, na 15 jaar
    ervaring in de tuin --
  • 4:50 - 4:53
    Mijn tuin is mijn eerste inspiratiebron.
  • 4:53 - 4:55
    We worden geconfronteerd
    met veel problemen in onze tuin.
  • 4:55 - 4:57
    Water is het belangrijkste probleem.
  • 4:57 - 5:00
    Soms regent het te veel
    -- we zijn tenslotte in België --
  • 5:02 - 5:05
    en soms regent het niet genoeg.
  • 5:05 - 5:08
    Maar hoe kan ik dan mijn gerechten
  • 5:08 - 5:13
    -- mijn groenten, mijn kreeft,
    deze overheerlijke Belgische kreeft --
  • 5:14 - 5:16
    Hoe kan ik die koken als er geen water is?
  • 5:17 - 5:19
    Ik gebruik de stoom van de groenten
  • 5:19 - 5:22
    die ik niet heb gebruikt
    omdat ze te lelijk zijn.
  • 5:23 - 5:25
    Ik gebruik de stoom van groenten
  • 5:25 - 5:29
    om mijn aardappelen,
    kreeft en wortelen te koken.
  • 5:30 - 5:34
    Heb je ooit een gerecht gemaakt
    met lelijke bladgroenten?
  • 5:34 - 5:36
    We zijn gewoon om
    enkel het beste te gebruiken.
  • 5:37 - 5:41
    Maar dat hoeft voor mij nog niet
    hetzelfde te betekenen dan voor jullie.
  • 5:41 - 5:44
    Het beste is volgens mij
    gewoon een kwestie van smaak.
  • 5:44 - 5:49
    Daarom gebruiken we lelijke bladgroenten
    om wortelen te koken. Zonder water.
  • 5:49 - 5:52
    Water, daar is het weer.
  • 5:53 - 5:57
    Om verspilling tegen te gaan in mijn tuin
    heb ik speciale soorten water ontwikkeld.
  • 6:00 - 6:03
    Hiervoor gebruik ik een speciale machine
  • 6:03 - 6:06
    die al de smaakcomponenten
    uit het water haalt.
  • 6:06 - 6:10
    Het gevoel dat ik hieruit haal is --
  • 6:11 - 6:16
    Ik wil gewoon een andere ervaring
    aanbieden aan mijn gasten.
  • 6:17 - 6:21
    Pairen met wijn,
    ik denk dat iedereen dat kan.
  • 6:21 - 6:24
    Maar pairen met water,
    dat is relatief nieuw.
  • 6:24 - 6:27
    Het is een ongelooflijke ervaring.
  • 6:28 - 6:30
    En je wil het altijd opnieuw proeven.
  • 6:32 - 6:36
    Ik ontvang graag gasten bij mij thuis
    en in het restaurant.
  • 6:36 - 6:38
    Maar ik zie zo ook graag
    nog een tweede maal.
  • 6:39 - 6:43
    Het vermijden van alcohol
    is soms wel goed voor de veiligheid.
  • 6:45 - 6:47
    Dat geldt ook voor mijn tuin.
  • 6:47 - 6:52
    Ik heb Koreaanse roots en in onze cultuur
    wordt voedsel vaak gefermenteerd.
  • 6:52 - 6:56
    Op die manier kan het worden
    bewaard gedurende de hele winter.
  • 6:56 - 7:00
    Tijdens de zomer hebben we
    dan weer te veel groenten
  • 7:00 - 7:02
    en we willen verspilling vermijden.
  • 7:02 - 7:05
    Daarom begonnen we
    onze groenten te fermenteren.
  • 7:05 - 7:06
    Aan het begin van de winter
  • 7:06 - 7:09
    ligt er wel meer dan een ton
    groenten in onze kelder te wachten
  • 7:09 - 7:11
    om onze gasten te voeden.
  • 7:12 - 7:16
    Ik denk dat 'duurzaamheid'
    het juiste woord hiervoor is.
  • 7:19 - 7:24
    Dit is een zeer belangrijk
    gerecht voor mij.
  • 7:26 - 7:28
    Ik ben politiek geëngageerd.
  • 7:30 - 7:35
    En ik wil optreden
    tegen de overbevissing van tonijn.
  • 7:36 - 7:41
    Beeld je het volgend gerecht in:
    het hoofdbestanddeel is rode biet.
  • 7:42 - 7:44
    We plukken ze vers uit onze tuin.
  • 7:45 - 7:49
    Als je ernaar kijkt,
    ziet het eruit als tonijn.
  • 7:49 - 7:51
    Ik gebruik rode biet
    om tonijn te vervangen.
  • 7:51 - 7:57
    Ik gebruik daarnaast ook enkele Koreaanse
    ingrediënten: ansjovis en schelpdieren.
  • 7:57 - 8:01
    Het lijkt een beetje
    op een stilleven uit de zee.
  • 8:02 - 8:05
    De blauwe zee is eigenlijk rode kool
  • 8:06 - 8:09
    en dashi van ansjovis.
  • 8:10 - 8:12
    Beeld je dit perfecte stilleven in:
  • 8:13 - 8:15
    je ligt rustig in de zee.
  • 8:16 - 8:19
    Maar beeld je nu
    de agressiviteit van de mens in,
  • 8:19 - 8:24
    die deze blauwe zee besmet heeft
    met een druppel angst.
  • 8:24 - 8:27
    Iedere keer dat je jouw lepel
    in deze blauwe zee dipt,
  • 8:27 - 8:30
    verandert het water in bloed.
  • 8:30 - 8:33
    Het is het bloed van de tonijn,
    door de overbevissing.
  • 8:34 - 8:35
    Het is een leuke boodschap,
  • 8:36 - 8:38
    maar het is ook nog eens eetbaar.
  • 8:41 - 8:43
    Het laatste ding dat ook
    nog belangrijk is voor mij,
  • 8:43 - 8:47
    is dat ik nooit heb geleerd
    een team te managen.
  • 8:47 - 8:51
    Ik heb nooit leren koken,
    ik heb nooit leren wijnproeven.
  • 8:51 - 8:53
    Maar toch ben ik één van
    de beste sommeliers in België.
  • 8:53 - 8:57
    Ik heb twee Michelinsterren,
    maar hoe moet ik mijn team aansturen?
  • 9:01 - 9:05
    Vroeger moest iedereen
    voor de hele keuken zorgen.
  • 9:06 - 9:09
    Maar weet je hoe het nu gebeurt?
  • 9:09 - 9:12
    Dat was de traditie,
    dat was vroeger de realiteit.
  • 9:12 - 9:14
    Maar er is veel veranderd sindsdien.
  • 9:14 - 9:20
    Ik gebruik hetzelfde model
    dat ik ook gebruik voor mijn tuin.
  • 9:21 - 9:23
    Ik deed al aan 'permacultuur'
  • 9:23 - 9:26
    en ik wil nu ook aan
    'permanagement' doen.
  • 9:26 - 9:29
    Ik manage mijn team net als
    de verschillende planten in mijn tuin.
  • 9:30 - 9:33
    Er schuilt een grote rijkdom in die tuin.
  • 9:33 - 9:36
    Ik heb 45 personeelsleden,
    verspreid over mijn drie restaurants.
  • 9:37 - 9:39
    En ik manage ze als volgt:
  • 9:39 - 9:43
    ik zorg voor iedereen
    alsof ze plantjes waren.
  • 9:43 - 9:49
    En zij moeten dan op hun beurt zorgen
    voor de planten rondom hen.
  • 9:50 - 9:53
    Dat is iets dat je steeds
    in je achterhoofd moet houden.
  • 9:53 - 9:58
    Ze zien er redelijk gelukkig uit, niet?
  • 9:59 - 10:03
    Ik wil jullie nog een
    laatste voorbeeld geven.
  • 10:03 - 10:08
    Ik heb een R&D-afdeling gecreëerd
    in mijn restaurant.
  • 10:08 - 10:14
    Eerst wou ik een R&D-chef gebruiken
    in de klassieke keukenbrigade.
  • 10:14 - 10:19
    Maar ik was niet overtuigd
    door het resultaat.
  • 10:19 - 10:25
    Dus vroeg ik me af wat het beste
    voorbeeld was van R&D in mijn tuin.
  • 10:25 - 10:28
    Dat bleken uiteindelijk de bijen te zijn.
  • 10:28 - 10:31
    Beeld je in hoe bijen van de ene
    naar de andere bloem vliegen.
  • 10:31 - 10:36
    Ze laten in iedere bloem pollen achter
    van van de vorige bloem.
  • 10:36 - 10:39
    En uit dat pollen groeit later een vrucht.
  • 10:39 - 10:44
    En zo gebeurt het ook bij onze R&D-chefs:
    ze gaan van werkpost naar werkpost.
  • 10:44 - 10:46
    Ze vragen advies van iedereen.
  • 10:46 - 10:50
    Wat denk je dat er gebeurt
    in het binnenste van deze chefs?
  • 10:50 - 10:54
    Er groeit een vruchtje,
    een vruchtje van appreciatie.
  • 10:56 - 11:02
    Het is slechts een klein voorbeeld,
    maar we moeten er even bij stilstaan.
  • 11:02 - 11:06
    Voor mij staat de mens
    gelijk aan 'emotie'.
  • 11:06 - 11:08
    Dat wordt de volgende trend.
  • 11:10 - 11:14
    En een keuken runnen
    draait niet enkel om koken.
  • 11:15 - 11:20
    Dank je wel voor jullie aandacht
    en als je hier meer over wil horen,
  • 11:20 - 11:23
    ik zou hier nog vele uren
    over kunnen verder praten.
  • 11:23 - 11:24
    Dankjewel.
  • 11:24 - 11:26
    (Applaus)
Title:
Koken draait maar om drie dingen: techniek, producten en emoties | Sang Hoon Degeimbre | TEDxBrussel
Description:

Deze talk werd gehouden op een TEDx-evenement, in de stijl van de TED-conferenties, maar onafhankelijk georganiseerd door een lokaal team. Meer informatie hierover op http://ted.com/tedx

Koken draait om nieuwsgierigheid, creativiteit, observatie, reactiviteit, oprechtheid, nederigheid, overtuiging, mens-zijn en... de tuin!

Sang Hoon Degeimbre is de bekroonde chef-kok en eigenaar van L'Air du Temps, een Belgisch Michelinsterrenrestaurant. Toen hij vijf jaar oud was werd hij samen met zijn jongere broer geadopteerd door een groot Belgisch gezin met acht kinderen. Toen hij 14 jaar oud was, ontdekte Degeimbre zijn liefde voor het koken. Maaltijden bereiden voor zijn familie bracht hem niet enkel de praktische kant van het koken voor grote groepen bij, maar het wakkerde ook zijn verlangen naar verdere scholing aan.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:33

Dutch subtitles

Revisions