A Amazônia pertence à humanidade; vamos protegê-la juntos
-
0:04 - 0:05Tashka Yawanawá: (Expiração brusca)
-
0:05 - 0:06(Expiração brusca)
-
0:07 - 0:08(Expiração brusca)
-
0:08 - 0:09(Expiração brusca)
-
0:12 - 0:14(Cantando)
-
0:55 - 0:58(Fim do canto)
-
1:00 - 1:01(Expiração brusca)
-
1:08 - 1:09Sou Tashka Yawanawá.
-
1:10 - 1:12Estou aqui com minha esposa.
-
1:13 - 1:18Venho da comunidade Yawanawá,
-
1:18 - 1:20localizada no estado do Acre,
-
1:20 - 1:22na Amazônia brasileira.
-
1:24 - 1:26Demora alguns dias para chegar aqui.
-
1:27 - 1:29Acabei de fazer a canção
-
1:29 - 1:33para nos reconectar
com o espírito da floresta tropical. -
1:33 - 1:35Há muito tempo,
-
1:35 - 1:39meu povo vive no território Yawanawá.
-
1:40 - 1:43Vemos essa maneira holística
-
1:45 - 1:47de como é a natureza.
-
1:47 - 1:52A natureza, para nós,
pertence a toda a humanidade. -
1:53 - 1:55E nós, Yawanawá, vemos
-
1:56 - 1:59o meio ambiente, a floresta, como vivos.
-
2:00 - 2:03Mas tudo é sempre um desafio.
-
2:04 - 2:07Principalmente agora, porque acho
que muitos de vocês sabem -
2:07 - 2:10que a Amazônia agora está em chamas.
-
2:11 - 2:14Isso afeta a todos nós.
-
2:15 - 2:20Destruir a Amazônia não afeta
apenas os povos indígenas, -
2:20 - 2:22porque estamos todos conectados.
-
2:23 - 2:26Qualquer coisa que façamos
em minha comunidade, se eu queimar tudo, -
2:26 - 2:27terá impacto aqui,
-
2:27 - 2:30quando a neve chegar aqui no Natal.
-
2:30 - 2:31A poluição daqui
-
2:31 - 2:36terá impacto quando a chuva
chegar ao meu país. -
2:37 - 2:42Eu dizia que todos
pertencemos à aldeia global. -
2:42 - 2:46Eu dizia que a Amazônia
pertence à humanidade, -
2:46 - 2:52e também que a humanidade precisa cuidar,
como os indígenas cuidam no mundo. -
2:53 - 2:56Por esse motivo,
-
2:56 - 3:02hoje é a hora de acordarmos e nos unirmos.
-
3:02 - 3:04Nós, Yawanawá, estamos
fazendo nossa parte. -
3:04 - 3:06Nós cuidamos da Mãe Terra.
-
3:08 - 3:10E agora, vou passar para minha esposa.
-
3:12 - 3:16Laura Yawanawá: Estamos aqui
com o coração em prantos. -
3:17 - 3:20Estou sorrindo aqui,
mas meu coração está chorando, -
3:20 - 3:24porque muitas de nossas florestas
estão sendo destruídas. -
3:25 - 3:28E só quero passar uma mensagem.
-
3:28 - 3:34Esta crise está dando
duas opções à humanidade. -
3:34 - 3:41Uma delas é ajudar a acabar,
destruir e exterminar -
3:41 - 3:45todas as nossas florestas e todas
as nossas culturas que as acompanham. -
3:46 - 3:51A outra é transformarmos
essa crise em uma oportunidade -
3:51 - 3:54para capacitar os povos indígenas,
-
3:54 - 3:56apoiar os povos indígenas
-
3:56 - 4:00e salvar a floresta tropical
e as culturas desses povos. -
4:00 - 4:02E como vocês podem fazer isso?
-
4:03 - 4:09Nós, os Yawanawá,
criamos um plano de vida, -
4:09 - 4:12que é o nosso planejamento estratégico
-
4:12 - 4:17que nos mostra as etapas de como
queremos proteger nosso território. -
4:17 - 4:21Cuidamos de cerca de 200 mil hectares
de floresta tropical, -
4:21 - 4:23que agora está sob ameaça.
-
4:24 - 4:30Esse plano de vida mostra os passos
para proteger nossa terra, -
4:30 - 4:32nossa biodiversidade,
-
4:32 - 4:34nossa cultura, nossa educação.
-
4:35 - 4:38Convido todos vocês,
-
4:38 - 4:40convido todas as empresas,
-
4:40 - 4:44convido todos os governos,
toda a sociedade civil, -
4:44 - 4:46a escutar os povos indígenas,
-
4:46 - 4:48a voltar às nossas raízes.
-
4:49 - 4:54Estamos aqui há muitos,
muitos... há séculos. -
4:54 - 4:57E tentamos gritar ao mundo
-
4:57 - 5:00que precisamos proteger
nosso território, nossa natureza. -
5:00 - 5:02E vocês nunca nos escutam.
-
5:02 - 5:03Nunca.
-
5:03 - 5:07Acho que essa crise
está ensinando à humanidade -
5:07 - 5:09que agora vocês precisam nos escutar
-
5:09 - 5:12e apoiar diretamente os povos indígenas,
-
5:12 - 5:15apoiar diretamente suas iniciativas.
-
5:15 - 5:20Esta é a mensagem
que eu adoraria deixar para vocês: -
5:20 - 5:23que os povos indígenas têm a resposta,
-
5:23 - 5:25e, se vocês quiserem salvar a Amazônia,
-
5:25 - 5:28temos que agir agora.
-
5:30 - 5:31TY: (Expiração brusca)
-
5:34 - 5:36(Aplausos)
- Title:
- A Amazônia pertence à humanidade; vamos protegê-la juntos
- Speaker:
- Tashka e Laura Yawanawá
- Description:
-
Tashka e Laura Yawanawá lideram o povo Yawanawá no Acre, Brasil, uma tribo que administra quase 500 mil acres de floresta tropical amazônica. Enquanto imagens da queima da Amazônia chocam a consciência do mundo, Tashka e Laura pedem que transformemos esse momento em uma oportunidade para apoiar os povos indígenas que têm a experiência, o conhecimento e as ferramentas necessárias para proteger a terra.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:52
Custodio Marcelino approved Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Custodio Marcelino edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Gustavo Rocha accepted Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Gustavo Rocha edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together |