Der Amazonas gehört der Menschheit - lasst ihn uns gemeinsam schützen
-
0:03 - 0:05Tashka Yawanawá: (Pfeifendes Ausatmen)
-
0:05 - 0:06(Pfeifendes Ausatmen)
-
0:07 - 0:08(Pfeifendes Ausatmen)
-
0:08 - 0:09(Pfeifendes Ausatmen)
-
0:12 - 0:15(Singt)
-
0:57 - 0:59(Singen endet)
-
1:00 - 1:01(Pfeifendes Ausatmen)
-
1:08 - 1:09Ich bin Tashka Yawanawá.
-
1:10 - 1:12Ich bin mit meiner Frau hier.
-
1:13 - 1:18Ich komme aus der Yawanawá-Gemeinde,
-
1:18 - 1:22die in dem Staat Acre
im brasilianischen Amazonasgebiet liegt. -
1:24 - 1:26Man braucht einige Tage,
um hier anzukommen. -
1:27 - 1:29Ich habe gerade dieses Lied gesungen,
-
1:29 - 1:33um uns mit dem Geist des Regenwaldes
in Einklang zu bringen. -
1:33 - 1:39Seit jeher lebt mein Volk
im Yawanawá-Territorium. -
1:40 - 1:47Wir betrachten die Natur
auf ganzheitliche Weise. -
1:47 - 1:52Die Natur gehört, so glauben wir,
der gesamten Menschheit. -
1:53 - 1:59Wir Yawanawá betrachten die Umwelt,
die Wälder, als lebendig. -
2:00 - 2:03Aber alles bedeutet immer Herausforderung.
-
2:04 - 2:07Insbesondere jetzt, denn ich glaube,
viele von Ihnen wissen, -
2:07 - 2:10dass der Amazonas brennt.
-
2:11 - 2:14Dies betrifft uns alle.
-
2:15 - 2:20Den Amazonas zu zerstören,
betrifft nicht nur die Ureinwohner, -
2:20 - 2:22denn wir alle sind miteinander verbunden.
-
2:22 - 2:25Was auch immer ich
in meiner Gemeinde tue -- -
2:25 - 2:27wenn ich alles niederbrenne,
hat es auch hier Auswirkungen, -
2:27 - 2:30wenn es an Weihnachten schneit.
-
2:30 - 2:36Verschmutzung hier hat Auswirkungen,
wenn es in meinem Land regnet. -
2:37 - 2:42Ich habe immer gesagt,
wir alle sind Teil des globalen Dorfes. -
2:42 - 2:46Ich habe immer gesagt, der Amazonas
gehört der ganzen Menschheit. -
2:46 - 2:52Die ganze Menschheit muss sich genauso
um die Welt kümmern wie die Ureinwohner. -
2:53 - 2:59Aus diesem Grund
ist heute die Zeit gekommen, -
2:59 - 3:02um uns wachzurütteln,
um uns zusammenzubringen. -
3:02 - 3:04Wir Yawanawá tun unseren Teil.
-
3:04 - 3:06Wir kümmern uns um die Mutter Erde.
-
3:08 - 3:11Nun übergebe ich an meine Frau.
-
3:12 - 3:16Laura Yawanawá: Wir stehen hier
mit weinenden Herzen. -
3:17 - 3:20Ich lächle hier, aber mein Herz weint,
-
3:20 - 3:24weil viele unserer Wälder
gerade zerstört werden. -
3:25 - 3:28Ich möchte eine Botschaft an Sie richten.
-
3:28 - 3:33Die Krise gibt der Menschheit
zwei Möglichkeiten. -
3:34 - 3:41Entweder, Sie unterstützen
die Zerstörung und Ausrottung -
3:41 - 3:46unserer Wälder
und der dazugehörigen Kulturen. -
3:46 - 3:51Oder wir wandeln diese Krise
in eine Möglichkeit um, -
3:51 - 3:56um Ureinwohner zu stärken,
um Ureinwohner zu unterstützen -
3:56 - 4:00und um den Regenwald
und seine Kulturen zu retten. -
4:00 - 4:02Wie können Sie das schaffen?
-
4:03 - 4:09Wir -- die Yawanawá --
wir haben einen Lebensplan entworfen, -
4:09 - 4:12der unser Strategieplan ist
-
4:12 - 4:17und uns Schritt für Schritt zeigt,
wie wir unser Territorium schützen können. -
4:17 - 4:21Wir kümmern uns um
ca. 200.000 Hektar Regenwald. -
4:21 - 4:23Aber jetzt ist er bedroht.
-
4:24 - 4:30Dieser Plan zeigt uns also die nötigen
Schritte, um unsere Felder zu schützen, -
4:30 - 4:34unsere Artenvielfalt,
unsere Kultur, unsere Bildung. -
4:35 - 4:38Ich lade Sie alle dazu ein,
-
4:38 - 4:40Ich lade alle Unternehmen dazu ein,
-
4:40 - 4:44Ich lade alle Regierungen,
alle Zivilgesellschaften dazu ein, -
4:44 - 4:48uns Ureinwohnern zuzuhören,
zu unseren Wurzeln zurückzukehren. -
4:49 - 4:54Wir waren hier viele, viele Jahrhunderte.
-
4:54 - 4:57Und wir haben versucht,
der Welt zuzurufen, -
4:57 - 5:00dass wir unser Territorium
beschützen müssen, unsere Natur. -
5:00 - 5:02Sie haben nie auf uns gehört.
-
5:02 - 5:03Nie.
-
5:03 - 5:09Ich denke, diese Krise lehrt die Menschen,
dass Sie jetzt auf uns hören müssen, -
5:09 - 5:12dass Sie die Ureinwohner
sofort unterstützen müssen, -
5:12 - 5:15ihre Initiativen unterstützen müssen.
-
5:15 - 5:20Das ist die Botschaft,
die ich an Sie richten möchte. -
5:20 - 5:23Die Ureinwohner haben die Antwort.
-
5:23 - 5:28Wenn Sie den Amazonas retten möchten,
müssen wir jetzt handeln. -
5:30 - 5:31(Pfeifendes Ausatmen)
-
5:34 - 5:37(Applaus)
- Title:
- Der Amazonas gehört der Menschheit - lasst ihn uns gemeinsam schützen
- Speaker:
- Tashka und Laura Yawanawá
- Description:
-
Tashka und Laura Yawanawá führen das Volk der Yawanawá in Acra, Brasilien, an - ein Stamm, der fast 500.000 Acker des Amazonas-Regenwaldes verwaltet. Während Bilder des brennenden Amazonas die Menschen weltweit schockieren, rufen Tashka und Laura uns dazu auf, diesen Moment als eine Möglichkeit zu nutzen, um Ureinwohner zu unterstützen, die die Erfahrung, das Wissen und die Werkzeuge besitzen, um die Felder zu schützen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:52
Sonja Maria Neef approved German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Sonja Maria Neef edited German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Sonja Maria Neef edited German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Andreas Herzog accepted German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Andreas Herzog edited German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Alexa Kaul edited German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together | ||
Andreas Herzog declined German subtitles for The Amazon belongs to humanity -- let's protect it together |