Какие открытия в сфере психического здоровья может принести исследование нейронных путей
-
0:01 - 0:05Начну с заявления,
которые вы все считаете истиной. -
0:07 - 0:10Мозг создаёт все грани вашего разума.
-
0:11 - 0:14Тогда почему мы по-разному лечим
-
0:14 - 0:16психические и физические заболевания,
-
0:16 - 0:19если считаем,
что разум берёт начало в мозге? -
0:20 - 0:22Как нейробиолог я часто слышу,
-
0:22 - 0:25что мне нельзя изучать,
каким образом внутреннее состояние, -
0:25 - 0:29например тревожность,
страстное желание или одиночество, -
0:29 - 0:30представлено в мозгу,
-
0:30 - 0:34и поэтому я решила
заниматься именно этим. -
0:36 - 0:39Мой научный подход
направлен на изучение разума -
0:39 - 0:41путём исследования мозговых цепей.
-
0:41 - 0:45В частности, как мозг
вызывает в нас эмоции. -
0:46 - 0:49Чувства и эмоции изучать крайне тяжело,
-
0:49 - 0:51потому что их нельзя измерить.
-
0:51 - 0:56Поведение пока остаётся
лучшим и единственным окном -
0:56 - 0:58в эмоциональные переживания других людей.
-
0:59 - 1:02Как у людей, так и у животных,
-
1:02 - 1:04по поведению можно судить
об их внутреннем состоянии. -
1:06 - 1:09Мотивированное поведение
делится на два основных класса: -
1:09 - 1:11погоня за удовольствием и избегание боли.
-
1:12 - 1:15Способность приближаться к полезным вещам
-
1:15 - 1:16и избегать опасных —
-
1:16 - 1:18основа выживания.
-
1:18 - 1:19В нашем современно обществе
-
1:19 - 1:23неумение отличить одно от другого
могут назвать психическим заболеванием. -
1:24 - 1:26Если у меня барахлит машина,
-
1:26 - 1:28я отвожу её в автосервис,
-
1:28 - 1:32и первое, что там делают, —
смотрят под капот. -
1:33 - 1:35Но в случае с исследованием
психического здоровья -
1:35 - 1:38нельзя поднять капот
простым нажатием на кнопку. -
1:39 - 1:42Именно поэтому мы проводим
эксперименты над животными. -
1:42 - 1:44В частности, в моей лаборатории это мыши.
-
1:46 - 1:49Чтобы понять мозг, нужно его изучить.
-
1:50 - 1:53И впервые в истории
мы действительно можем это сделать. -
1:53 - 1:54Мы можем заглянуть «под капот»,
-
1:54 - 1:56в самую суть,
-
1:56 - 1:58провести эксперименты
и посмотреть, что из этого выйдет. -
2:00 - 2:05Технологии открыли новые грани
чёрного ящика, которым является наш мозг. -
2:05 - 2:09Разработка оптогенетических инструментов
-
2:09 - 2:13дала нам возможность управлять
особыми нейронами в мозге -
2:13 - 2:17и их взаимодействием
через электрические сигналы. -
2:18 - 2:21Можно на генетическом уровне
привить нейронам чувствительность к свету -
2:21 - 2:25и затем использовать свет,
чтобы управлять их активностью. -
2:25 - 2:28Так можно изменять поведение животных,
-
2:28 - 2:31чтобы понять потенциал нейронных схем.
-
2:32 - 2:35Хотите узнать, как учёные это выясняют?
-
2:36 - 2:39Она разработали оптогенетические
инструменты, применив знания -
2:39 - 2:41из фундаментальных наук.
-
2:42 - 2:47Водоросли — одноклеточные организмы —
развили способность плыть за светом. -
2:47 - 2:51Когда голубой свет попадает
на глазное пятно водоросли, -
2:51 - 2:54канал открывается,
посылая электрический сигнал -
2:54 - 2:55и приводя в движение маленькие реснички,
-
2:55 - 2:58в результате чего водоросль
следует за солнечным светом. -
2:58 - 3:02Если мы клонируем
светочувствительную часть водоросли -
3:02 - 3:05и путём генетической модификации
приживим их к нейронам, -
3:05 - 3:08мы сможем сделать сами нейроны
тоже светочувствительными. -
3:09 - 3:11Однако в случае с нейронами,
-
3:11 - 3:14когда свет передаётся
на оптическое волокно глубоко в мозге, -
3:14 - 3:18мы меняем характер передачи электрических
сигналов к к другим нейронам мозга, -
3:18 - 3:21тем самым меняя и поведение животного.
-
3:22 - 3:24С помощью моих коллег
-
3:24 - 3:27я впервые использовала
оптогенетические инструменты, -
3:27 - 3:30чтобы через выбранные в точке А нейроны
-
3:30 - 3:34передать сигнал по связям в точку Б,
-
3:36 - 3:39при этом не задев соседние нейроны.
-
3:40 - 3:44Этот подход позволил нам
протестировать функцию каждой связи -
3:44 - 3:47в запутанном лабиринте,
которым является наш мозг. -
3:48 - 3:50Долгое время считали,
что часть мозга под названием -
3:50 - 3:52миндалевидное тело
играет важную роль в эмоциях. -
3:52 - 3:54Моя лаборатория обнаружила,
-
3:54 - 3:56что миндалевидное тело
напоминает дорожную развилку: -
3:56 - 4:00активизация одного направления
вызывает позитивные эмоции и приближение, -
4:00 - 4:05а другого пути —
негативные чувства и уклонение. -
4:07 - 4:09Я покажу вам пару примеров —
-
4:09 - 4:11малую толику необработанных данных, —
-
4:11 - 4:15как настроить оптогенетические инструменты
на определённые нейроны в мозге -
4:15 - 4:18и получить конкретные
изменения в поведении. -
4:18 - 4:21У пациентов с тревожным
расстройством нарушена связь -
4:21 - 4:24между двумя частями миндалевидного тела,
-
4:24 - 4:29но у людей сложно понять,
является ли это причиной -
4:29 - 4:30или следствием болезни.
-
4:31 - 4:35С помощью оптогенетических инструментов
можно нацелиться на эти связи у мышей -
4:35 - 4:37и посмотреть, что случится.
-
4:37 - 4:40Это приподнятый крестообразный лабиринт.
-
4:40 - 4:41Его применяют в тестах на тревожность,
-
4:41 - 4:43чтобы измерить, сколько времени
-
4:43 - 4:46мышь проводит
в безопасном закрытом отсеке, -
4:46 - 4:48а сколько — исследуя открытые зоны.
-
4:49 - 4:52Вследствие эволюции мыши стали
предпочитать закрытые пространства, -
4:52 - 4:54напоминающие их безопасны норки,
-
4:54 - 4:56но в поисках еды, воды и других особей
-
4:56 - 4:59им нужно выбираться
на открытое пространство, -
4:59 - 5:02где они более уязвимы перед хищниками.
-
5:02 - 5:04Итак, здесь я сижу за кадром
-
5:04 - 5:06и собираюсь щёлкнуть выключателем.
-
5:06 - 5:09Теперь, когда я включу свет,
-
5:09 - 5:13мы наблюдаем, как мышь начинает
исследовать открытое пространство. -
5:14 - 5:18В отличие от медикаментозного лечения,
-
5:18 - 5:21этот подход не сопряжён с седацией,
нарушениями в опорно–двигательной системе, -
5:21 - 5:25он просто обусловлен заложенным
природой желанием исследования. -
5:25 - 5:29В итоге результат не только мгновенный,
-
5:29 - 5:32он ещё и не имеет побочных эффектов.
-
5:32 - 5:34Теперь, когда я выключаю свет,
-
5:34 - 5:38видно: мозговая активность
у мыши возвращается в норму, -
5:38 - 5:39а сама мышь — в свой угол.
-
5:40 - 5:44Когда я собирала эти данные в лаборатории,
-
5:44 - 5:47я была одна, очень взволнована.
-
5:48 - 5:50Я была настолько взволнована,
что даже взвизгнула. -
5:50 - 5:52(Шепотом) Аааа!
-
5:52 - 5:54(Смех)
-
5:54 - 5:55Что меня так взволновало?
-
5:55 - 5:59Конечно, теоретически я знала,
что мозг контролирует разум. -
5:59 - 6:01Но когда я лично щёлкала выключателем
-
6:01 - 6:03и наблюдала, как стремительно меняется
-
6:03 - 6:06поведение мыши,
-
6:06 - 6:09я впервые действительно поверила в это.
-
6:10 - 6:12С того первого прорыва
-
6:12 - 6:15было ещё несколько открытий.
-
6:15 - 6:18Мы обнаружили нейронные цепи,
которые вызывают серьёзные изменения -
6:18 - 6:20в поведении животных.
-
6:21 - 6:24Ещё один пример: компульсивное переедание.
-
6:25 - 6:27Мы едим по двум причинам.
-
6:27 - 6:29Чтобы получить удовольствие,
например, от вкусной еды, -
6:29 - 6:32и чтобы избежать боли — голода.
-
6:33 - 6:36Как вылечить компульсивное переедание,
-
6:36 - 6:38не нарушая естественное избегание голода,
-
6:38 - 6:40необходимое для выживания?
-
6:40 - 6:42Первый шаг — понять,
-
6:43 - 6:46как мозг формирует пищевое поведение.
-
6:46 - 6:50Сытая мышь просто исследует пространство,
-
6:50 - 6:53в котором нет никакой пищи.
-
6:54 - 6:57Здесь мы с помощью оптогенетики
целимся в нейроны гипоталамуса, -
6:57 - 7:01посылая сообщение по цепям в средний мозг.
-
7:02 - 7:05Когда я включу свет,
-
7:05 - 7:09мышь моментально начнёт лизать пол.
-
7:09 - 7:11(Смех)
-
7:13 - 7:15Это, казалось бы, иррациональное поведение
-
7:15 - 7:19перерастёт в нечто, по моему мнению,
поистине невероятное. -
7:19 - 7:21Вообще-то, это немного странно.
-
7:22 - 7:23Готовы?
-
7:23 - 7:25Прямо сейчас.
-
7:26 - 7:30Смотрите, она поднимает лапки,
как будто ест кусочек еды, -
7:30 - 7:32но там ничего нет, она держит пустоту.
-
7:32 - 7:36Так что этой схемы достаточно
для управления пищевым поведением, -
7:36 - 7:38будь от отсутствие голода
-
7:38 - 7:40или даже еды.
-
7:42 - 7:44Точно не знаю, как себя чувствует мышь,
-
7:44 - 7:47но предполагаю,
то эти нейроны вызывают тягу -
7:47 - 7:51из-за поведения, которое мы активируем,
влияя на конкретный нейронный путь. -
7:53 - 7:54Снова выключаем свет
-
7:54 - 7:56и животное возвращается в норму.
-
7:57 - 8:00Заглушая этот путь,
-
8:00 - 8:03мы можем подавить и уменьшить
компульсивное переедание, -
8:03 - 8:06не нарушая питания с целью унять голод.
-
8:09 - 8:11Что мы вынесли из этих двух видео,
-
8:11 - 8:12которые я показала?
-
8:12 - 8:16Что конкретные изменения
нейронных цепей в мозге -
8:16 - 8:19могут изменить поведение.
-
8:19 - 8:22Что каждый наш сознательный опыт
-
8:22 - 8:25регулируется клетками нашего мозга.
-
8:27 - 8:31Я дочь физика и биолога,
-
8:31 - 8:34которые буквально встретились
на корабле по пути в Америку -
8:34 - 8:36на учёбу.
-
8:37 - 8:38Естественно,
-
8:38 - 8:41они «совсем» не повлияли
на мой выбор карьеры учёного... -
8:41 - 8:44(Смех)
-
8:44 - 8:45Поступив в колледж,
-
8:45 - 8:50я должна была выбрать специализацию:
психологию, науку о разуме, -
8:50 - 8:53или неврологию, науку о мозге.
-
8:53 - 8:54Я выбрала неврологию,
-
8:55 - 8:57потому что хотела понять,
как зарождается разум -
8:57 - 8:59в биологических тканях.
-
8:59 - 9:02Но в итоге я пришла
к изучению обоих направлений. -
9:02 - 9:04Сейчас исследовательская программа
-
9:04 - 9:06служит мостом между разумом и мозгом.
-
9:07 - 9:09Исследования моей лаборатории
-
9:09 - 9:12предполагают, что мы можем для начала
привязать определённые нейронные цепи -
9:12 - 9:14к эмоциональным состояниям.
-
9:14 - 9:16Мы обнаружили несколько цепей,
-
9:16 - 9:19которые контролируют поведение,
связанное с тревогой, -
9:19 - 9:20компульсивное переедание,
-
9:20 - 9:23социальное взаимодействие, избегание
-
9:23 - 9:25и другие типы мотивированного поведения,
-
9:25 - 9:28которые отражают внутреннее
эмоциональное состояние. -
9:30 - 9:34Ранее мы считали, что функции разума
определяются отделами мозга. -
9:35 - 9:37Но моя работа показывает,
что в каждой части мозга -
9:37 - 9:40разные нейроны
выполняют разные действия. -
9:40 - 9:45И эти функции частично определяются
путями, которые выбирают нейроны. -
9:46 - 9:48Вот метафора, которая отражает перемены,
-
9:48 - 9:52которые это открытие принесёт
в наше понимание мозга. -
9:53 - 9:57Представим, что мозг это мир,
-
9:57 - 9:59а нейроны — люди.
-
9:59 - 10:04Нам нужно понять, как информация
передаётся по всей планете. -
10:05 - 10:07Разумеется, полезно знать,
-
10:07 - 10:10где находится данный человек
при записи того, что они говорят. -
10:11 - 10:13Но я заявляю, что не менее важно знать,
-
10:13 - 10:16с кем этот человек говорит,
-
10:16 - 10:17кто слушает
-
10:17 - 10:21и как слушатели отвечают
на полученную информацию. -
10:22 - 10:24Сейчас лечение психических расстройств
-
10:24 - 10:27основывается на стратегии проб и ошибок.
-
10:28 - 10:30И этот метод не действует.
-
10:31 - 10:35Внедрение нового медикаментозного
лечения психических расстройств -
10:35 - 10:36упёрлось в глухую стену
-
10:36 - 10:40без каких либо существенных
прорывов с 1950–х годов. -
10:41 - 10:43Так что же нас ждёт в будущем?
-
10:43 - 10:45В ближайшем будущем
-
10:45 - 10:48я ожидаю революцию в лечении
психических расстройств -
10:48 - 10:51с упором на конкретные
нервные цепи в мозге. -
10:51 - 10:55При постановке диагноза
поведенческие симптомы будут учитывать -
10:55 - 10:57наравне с показателями активности мозга.
-
10:58 - 11:00В более отдалённом будущем
-
11:00 - 11:04мы сможем вносить значительные
изменения не только в мозг, -
11:04 - 11:06но и в поведение.
-
11:06 - 11:10Благодаря нашим знаниям синаптической
пластичности эти изменения -
11:10 - 11:14будут перманентными, мы сможем подтолкнуть
мозг на путь самоисправления, -
11:14 - 11:16перепрограммировав нервные цепи.
-
11:17 - 11:20Экспозиционная терапия на уровне цепей.
-
11:21 - 11:24Переключение мозга
в режим самовосстановления -
11:24 - 11:27потенциально может иметь длительный эффект
-
11:27 - 11:29без побочных реакций.
-
11:30 - 11:33Я могу представить будущее,
где перепрограммирование нейронной схемы -
11:33 - 11:37представляет собой потенциальное
исцеление, а не просто лечение. -
11:40 - 11:43Ладно, а как дела обстоят сейчас?
-
11:44 - 11:46Если с этого момента
-
11:46 - 11:48каждый из вас после выступления
-
11:49 - 11:54искренне поверит, что разум целиком
исходит из клеток вашего мозга, -
11:54 - 11:58тогда мы могли бы немедленно избавиться
от негативного восприятия и стигмы, -
11:58 - 11:59которая не дают многим людям
-
11:59 - 12:02получить необходимую поддержку
психического здоровья. -
12:02 - 12:04Как специалисты
в сфере душевного здоровья -
12:04 - 12:06мы всегда думаем о новом лечении.
-
12:06 - 12:09Но прежде чем применить
новые методы лечения, -
12:09 - 12:12нужно, чтобы люди не боялись
за ними обратиться. -
12:13 - 12:17Представьте, насколько мы могли бы
снизить уровень самоубийств -
12:17 - 12:19и перестрелок в школах,
-
12:19 - 12:23если бы все нуждающиеся в психологической
поддержке её на самом деле получили. -
12:24 - 12:30Когда мы действительно поймём,
как именно разум возникает из мозга, -
12:30 - 12:32мы улучшим жизнь каждого,
-
12:32 - 12:35кто страдает от психических расстройств —
-
12:35 - 12:36а это половина населения, —
-
12:36 - 12:40как и всех остальных,
кто наряду с ними населяет этот мир. -
12:41 - 12:42Спасибо.
-
12:42 - 12:47(Аплодисменты)
- Title:
- Какие открытия в сфере психического здоровья может принести исследование нейронных путей
- Speaker:
- Кай Тай
- Description:
-
Невролог Кай Тай исследует роль мозга в появлении сложных эмоциональных состояний, таких как депрессия, беспокойство или одиночество. Находясь на передовой линии науки, она делится своими последними открытиями, включая разработку инструмента, использующего свет для активации определенных нейронов и создания значительных изменений поведения у мышей. Узнайте, как эти открытия могут изменить ваше мышление и, возможно, найти эффективные методы лечения психических расстройств.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:59
Retired user approved Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Retired user accepted Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Retired user edited Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Retired user edited Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Retired user edited Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Nataliia Pysemska edited Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Nataliia Pysemska edited Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health | ||
Nataliia Pysemska edited Russian subtitles for What investigating neural pathways can reveal about mental health |