Return to Video

Život je lak. Zašto ga činimo toliko teškim? | Džon Džandai (Jon Jandai ) | TEDxDoiSuthep

  • 0:06 - 0:08
    Postoji jedna rečenica
  • 0:08 - 0:12
    koju uvek želim da kažem
    svakom u svom životu.
  • 0:13 - 0:16
    Ta rečenica je: „Život je lak.“
  • 0:16 - 0:17
    Toliko je lak i zabavan.
  • 0:19 - 0:23
    Nikada ranije nisam tako mislio.
  • 0:24 - 0:29
    Kada sam bio u Bankoku, osećao sam
    da je život veoma težak i komplikovan.
  • 0:31 - 0:35
    Rođen sam u siromašnom selu
    na severoistoku Tajlanda.
  • 0:37 - 0:40
    Kad sam bio dete,
    sve je bilo zabavno i lako,
  • 0:40 - 0:45
    ali kada se pojavila televizija,
    mnogi ljudi su došli u selo i rekli:
  • 0:45 - 0:46
    „Siromašan si.
  • 0:46 - 0:51
    Moraš da juriš uspeh
    u svom životu.
  • 0:52 - 0:58
    Treba da ideš u Bangkok
    da tražiš uspeh u svom životu.“
  • 0:59 - 1:02
    Stoga sam se osećao loše;
    osećao sam se siromašno.
  • 1:02 - 1:04
    Trebalo je da idem u Bangkok.
  • 1:04 - 1:07
    Kada sam otišao u Bangkok,
    nije bilo jako zabavno.
  • 1:09 - 1:14
    Moraš da učiš, mnogo studiraš
    i radiš veoma naporno,
  • 1:15 - 1:17
    i tada možeš postati uspešan.
  • 1:18 - 1:21
    Radio sam veoma naporno,
    makar osam sati dnevno,
  • 1:22 - 1:27
    ali sve što sam mogao da jedem
    je bila činija testa po obroku,
  • 1:28 - 1:32
    ili neka čorba sa prženim pirinčem
    ili nešto slično tome.
  • 1:32 - 1:36
    Mesto gde sam odseo je bilo veoma loše -
    mala soba u kojoj je puno ljudi spavalo.
  • 1:37 - 1:38
    Bilo je veoma toplo.
  • 1:39 - 1:41
    Počeo sam da dovodim
    u pitanje mnoge stvari.
  • 1:41 - 1:46
    Ako radim naporno,
    zašto je moj život tako težak?
  • 1:49 - 1:50
    Mora da nešto nije u redu,
  • 1:50 - 1:54
    jer ja proizvodim mnogo stvari,
    ali ne mogu da dobijem dovoljno.
  • 1:56 - 1:59
    Probao sam da učim;
    probao sam da studiram.
  • 1:59 - 2:01
    Probao sam da studiram na fakultetu.
  • 2:03 - 2:07
    Veoma je naporno učiti na fakultetu
    jer je veoma dosadno.
  • 2:08 - 2:10
    (Smeh)
  • 2:10 - 2:12
    Kada sam gledao predmete na fakultetu,
  • 2:13 - 2:18
    na svakom odseku, većina njih
    je imala rušilačko znanje.
  • 2:20 - 2:23
    Nema produktivnog znanja
    na fakultetu za mene.
  • 2:24 - 2:28
    Ako učite da budete
    arhitekta ili inženjer,
  • 2:28 - 2:31
    to znači da uništavate još više.
  • 2:31 - 2:35
    Što više ljudi rade,
    planine će više biti uništene,
  • 2:35 - 2:38
    a dobra zemlja u basenu Čao Praja
  • 2:38 - 2:41
    će biti pokrivena betonom sve više i više.
  • 2:41 - 2:42
    Mi uništavamo više.
  • 2:42 - 2:46
    Ako idemo na poljoprivredni
    ili neki sličan fakultet,
  • 2:46 - 2:49
    to znači da učimo da trujemo,
  • 2:49 - 2:52
    da zagađujemo zemlju i vodu
  • 2:52 - 2:54
    i da sve uništavamo.
  • 2:54 - 2:58
    Osećam da je sve što radimo
    toliko komplikovano, toliko teško.
  • 2:58 - 3:00
    Sve samo činimo napornim.
  • 3:02 - 3:06
    Život je bio toliko težak
    i bio sam razočaran.
  • 3:06 - 3:10
    Počeo sam da razmišljam o tome
    zašto sam morao da budem u Bangkoku.
  • 3:11 - 3:14
    Razmišljao sam o vremenu
    kada sam bio dete -
  • 3:14 - 3:16
    niko nije radio osam sati dnevno;
  • 3:16 - 3:19
    svi su radili dva sata
    tokom dva meseca u godini,
  • 3:20 - 3:24
    sadeći pirinač jedan mesec
    i žanjući pirinač drugi mesec.
  • 3:24 - 3:27
    Ostalo je slobodno vreme -
    deset meseci slobodnog vremena.
  • 3:27 - 3:30
    Zato ljudi imaju toliko puno
    festivala na Tajlandu -
  • 3:30 - 3:31
    svakog meseca imaju festival
  • 3:31 - 3:32
    (Smeh)
  • 3:32 - 3:35
    zato što imaju toliko slobodnog vremena.
  • 3:36 - 3:39
    U toku dana, svako čak i drema.
  • 3:40 - 3:44
    Čak i sada u Laosu -
    idite u Laos ako možete -
  • 3:44 - 3:46
    ljudi dremaju posle ručka.
  • 3:46 - 3:48
    A kada se probude, samo ogovaraju -
  • 3:48 - 3:52
    kako je tvoj zet,
    kako je tvoja žena, snaja.
  • 3:53 - 3:56
    Ljudi imaju puno vremena,
  • 3:56 - 3:59
    ali zato što imaju puno vremena,
  • 3:59 - 4:02
    imaju vremena da budu sami sa sobom.
  • 4:02 - 4:04
    Kada imaju vremena da budu sami sa sobom,
  • 4:04 - 4:06
    imaju vremena da razumeju sami sebe.
  • 4:06 - 4:08
    Kada razumeju sami sebe,
  • 4:08 - 4:11
    mogu da vide šta žele u životu.
  • 4:11 - 4:14
    Mnogo ljudi shvati da žele sreću,
  • 4:15 - 4:18
    ljubav i da uživaju u životu.
  • 4:18 - 4:21
    Ljudi vide mnogo lepote u svom životu,
  • 4:22 - 4:25
    pa izražavaju tu lepotu na mnoge načine.
  • 4:25 - 4:29
    Neki ljudi rezbare dršku svog noža,
  • 4:29 - 4:30
    što je veoma lepo;
  • 4:30 - 4:33
    pletu korpe veoma fino.
  • 4:33 - 4:35
    Međutim, sada to niko ne radi.
  • 4:35 - 4:38
    Niko ne može da radi tako nešto.
  • 4:38 - 4:40
    Ljudi svugde koriste plastiku.
  • 4:40 - 4:43
    Osećam da je nešto tu pogrešno -
  • 4:43 - 4:45
    ne mogu da živim na način na koji živim.
  • 4:45 - 4:48
    Odlučio sam da napustim fakultet
  • 4:48 - 4:51
    i da se vratim kući.
  • 4:51 - 4:56
    Kada sam se vratio kući,
    počeo sam da živim onako kako se sećam,
  • 4:56 - 4:58
    kao kad sam bio dete.
  • 4:58 - 5:00
    Počeo sam da radim dva meseca u godini.
  • 5:01 - 5:03
    Proizveo sam četiri tone pirinča.
  • 5:03 - 5:06
    A moja cela porodica, šest ljudi,
  • 5:06 - 5:09
    jede manje od pola tone godišnje.
  • 5:09 - 5:11
    Možemo da prodamo nešto pirinča.
  • 5:11 - 5:15
    Imam dva ribnjaka.
  • 5:15 - 5:17
    Imamo ribe za jelo cele godine.
  • 5:17 - 5:20
    Zasadio sam malu baštu.
  • 5:20 - 5:24
    Manje od dvadeset ari.
  • 5:25 - 5:29
    Provodim petnaest minuta dnevno
    brinući se o bašti.
  • 5:31 - 5:35
    Imam više od 30 vrsta povrća u bašti.
  • 5:35 - 5:38
    Šestoro ljudi ne može sve to da pojede.
  • 5:40 - 5:42
    Imamo višak za prodaju na pijaci.
  • 5:43 - 5:46
    Takođe možemo nešto zaraditi.
  • 5:46 - 5:49
    Osećam da je lako.
  • 5:49 - 5:52
    Zašto sam morao da budem u Bangkoku
    sedam godina da naporno radim
  • 5:52 - 5:54
    i nemam dovoljno za jelo,
  • 5:54 - 5:58
    a ovde, sa samo dva meseca u godini
    i petnaest minuta dnevno
  • 5:58 - 6:00
    mogu da hranim šest ljudi.
  • 6:01 - 6:03
    Lako je.
  • 6:03 - 6:09
    Ranije sam mislio da glupi ljudi, kao ja,
  • 6:09 - 6:14
    koji nikada nisu imali dobre ocene u školi
    ne mogu da imaju kuću,
  • 6:14 - 6:16
    jer ljudi koji su pametniji od mene,
  • 6:16 - 6:19
    koji su bili najbolji
    u razredu svake godine,
  • 6:19 - 6:22
    iako dobiju dobar posao,
  • 6:22 - 6:25
    moraju da rade
    više od 30 godina da imaju kuću.
  • 6:26 - 6:29
    Ali, ja, koji ne mogu da završim fakultet,
    kako ja mogu imati kuću?
  • 6:30 - 6:34
    Beznadežno za ljude koji, kao ja,
    imaju nisko obrazovanje.
  • 6:34 - 6:37
    Međutim, onda sam počeo da pravim
    zemljane građevine - toliko je lako.
  • 6:37 - 6:42
    Provodim dva sata dnevno,
    od 5 do 7 ujutru -
  • 6:42 - 6:44
    dva sata dnevno -
  • 6:44 - 6:47
    i za tri meseca imam kuću.
  • 6:47 - 6:50
    A jedan prijatelj
    koji je najpametniji u razredu
  • 6:51 - 6:54
    je takođe proveo tri meseca
    gradeći svoju kuću.
  • 6:54 - 6:59
    Međutim, morao je da se zaduži.
    Morao je da otplaćuje svoj dug 30 godina.
  • 6:59 - 7:06
    U poređenju sa njim, ja imam 29 godina
    i 10 meseci slobodnog vremena.
  • 7:06 - 7:08
    (Smeh)
  • 7:08 - 7:11
    Osećam da je život toliko lak.
  • 7:13 - 7:16
    Nikada nisam mislio da mogu
    da sagradim kuću tako lako.
  • 7:16 - 7:20
    Nastavljam da gradim jednu kuću godišnje -
    makar jednu kuću godišnje.
  • 7:20 - 7:24
    Vidite, nemam novca, ali imam mnogo kuća.
  • 7:24 - 7:25
    (Smeh)
  • 7:25 - 7:29
    Moj problem je u kojoj ću kući
    spavati noćas.
  • 7:29 - 7:31
    (Smeh)
  • 7:31 - 7:35
    Dakle, kuća nije problem -
    svako može da sagradi kuću.
  • 7:35 - 7:37
    Deca od trinaest godina u školi
  • 7:37 - 7:40
    zajedno prave cigle i prave kuću.
  • 7:40 - 7:42
    Posle mesec dana imaju biblioteku.
  • 7:42 - 7:44
    Deca mogu da naprave kuću,
  • 7:44 - 7:47
    veoma stara kaluđerica može
    da sagradi kolibu za sebe.
  • 7:47 - 7:49
    Mnogi ljudi mogu da sagrade kuću.
  • 7:49 - 7:51
    Lako je.
  • 7:51 - 7:55
    Ako mi ne verujete,
    probajte ako neko želi da ima kuću.
  • 7:55 - 7:59
    Sledeća stvar je odeća.
  • 8:01 - 8:04
    Osećao sam da sam siromašan
    i da nisam zgodan.
  • 8:05 - 8:09
    Probao sam da se oblačim
    kao neko drugi, kao filmska zvezda
  • 8:09 - 8:11
    da bih učinio da izgledam dobro,
    da izgledam bolje.
  • 8:12 - 8:15
    Potrošio sam jedan mesec
    da uštedim novac da kupim farmerke.
  • 8:16 - 8:18
    Kada sam ih nosio,
    okretao sam se levo i desno
  • 8:18 - 8:20
    i gledao sam u ogledalo.
  • 8:20 - 8:22
    Svaki put kada pogledam, ista sam osoba.
  • 8:23 - 8:26
    Najskuplje pantalone
    ne mogu promeniti moj život.
  • 8:27 - 8:30
    Osećao sam da sam toliko lud
    što sam ih morao kupiti.
  • 8:30 - 8:33
    Potrošiti mesec dana
    da bih imao par pantalona.
  • 8:33 - 8:35
    To me ne menja.
  • 8:35 - 8:37
    Počeo sam više da razmišljam o tome.
  • 8:37 - 8:39
    Zašto moramo da pratimo modu?
  • 8:39 - 8:43
    Kada pratimo modu, nikada
    je ne možemo stići jer je pratimo.
  • 8:44 - 8:46
    Nemojte je pratiti - samo ostanite ovde.
  • 8:46 - 8:47
    (Smeh)
  • 8:47 - 8:49
    Koristite ono što imate.
  • 8:49 - 8:52
    Posle toga, do danas, 20 godina
    nikada nisam kupio ništa od odeće.
  • 8:53 - 8:56
    Sva odeća koju imam
    je pripadala drugim ljudima.
  • 8:56 - 8:59
    Kada ljudi dođu da me posete i kada odu,
  • 8:59 - 9:01
    ostave mnogo odeće tamo,
  • 9:01 - 9:03
    tako da sada imam brdo odeće.
  • 9:03 - 9:04
    (Smeh)
  • 9:04 - 9:07
    Kada me ljudi vide
    da nosim veoma staru odeću,
  • 9:07 - 9:09
    daju mi još odeće.
  • 9:09 - 9:10
    (Smeh)
  • 9:10 - 9:14
    Moj problem je što veoma često
    treba da dam odeću ljudima.
  • 9:14 - 9:16
    (Smeh)
  • 9:16 - 9:18
    Toliko je lako.
  • 9:18 - 9:22
    Kada sam prestao da kupujem odeću,
    osećao sam da nije u pitanju samo odeća,
  • 9:22 - 9:24
    već nešto drugo u mom životu.
  • 9:24 - 9:29
    Ono što sam naučio je, da kada kupim nešto
  • 9:29 - 9:31
    i mislim o tome, kupim to
    zato što mi se dopada
  • 9:31 - 9:34
    ili kupim to zato što mi treba.
  • 9:35 - 9:39
    Ako kupim nešto zato što mi se dopada,
    to znači da sam pogrešio.
  • 9:40 - 9:43
    Osećam se slobodnije
    kada ovako razmišljam.
  • 9:43 - 9:48
    Poslednja stvar je
    šta radim kada se razbolim.
  • 9:48 - 9:52
    U početku sam se veoma brinuo
    jer onda nisam imao novca.
  • 9:52 - 9:56
    Međutim, počeo sam da više razmatram.
  • 9:56 - 10:00
    Obično, bolest je normalna stvar;
    nije loša stvar.
  • 10:00 - 10:03
    Bolest nas podseća da smo uradili
    nešto pogrešno u našem životu -
  • 10:03 - 10:05
    zato smo bolesni.
  • 10:05 - 10:08
    Kada sam bolestan, moram da stanem
    i da se vratim samom sebi,
  • 10:08 - 10:12
    i da razmislim o tome
    što sam uradio pogrešno.
  • 10:12 - 10:14
    Naučio sam kako
    da koristim vodu da se izlečim,
  • 10:14 - 10:17
    kako da koristim zemlju da se izlečim
  • 10:17 - 10:22
    i kako da koristim
    osnovno znanje da se izlečim.
  • 10:23 - 10:25
    Sada kada se oslanjam na sebe
    za ove četiri stvari,
  • 10:25 - 10:27
    osećam da je život veoma lak,
  • 10:27 - 10:33
    osećam nešto nalik slobodi;
    osećam se slobodno.
  • 10:33 - 10:35
    Osećam da ne moram mnogo
    da brinem ni o čemu.
  • 10:35 - 10:38
    Imam manje strahova; mogu da radim
    šta god želim u svom životu.
  • 10:40 - 10:43
    Ranije sam imao mnogo strahova;
    nisam mogao ništa da radim.
  • 10:43 - 10:47
    Ali, sada se osećam veoma slobodno,
    kao da sam jedinstvena osoba na zemlji -
  • 10:47 - 10:50
    niko nije kao ja, ne moram
    da se pravim da budem kao bilo ko drugi.
  • 10:50 - 10:52
    Ja sam broj jedan.
  • 10:52 - 10:56
    Ovakve stvari to čine
    lakšim i veoma laganim.
  • 10:56 - 10:59
    Nakon toga, počeo sam
  • 11:01 - 11:06
    da razmišljam o tome kako sam se osećao
    tmurno kada sam bio u Bangkoku.
  • 11:06 - 11:10
    Počeo sam da razmišljam da su mnogi ljudi
    možda razmišljali kao ja u to vreme.
  • 11:11 - 11:15
    Osnovali smo mesto „Pan pan“ u Šan Maju.
  • 11:15 - 11:19
    Glavni cilj je samo da čuvamo seme,
  • 11:19 - 11:22
    skupljamo seme,
    jer je seme hrana, hrana je život.
  • 11:22 - 11:25
    Ako nema semena, nema života.
  • 11:25 - 11:26
    Bez semena nema slobode,
  • 11:26 - 11:28
    bez semena nema sreće,
  • 11:28 - 11:30
    jer naš život zavisi od nekog drugog
  • 11:30 - 11:32
    jer nemate hrane.
  • 11:33 - 11:35
    Veoma je važno da se seme sačuva.
  • 11:35 - 11:38
    Zato se mi usredsređujemo
    na čuvanje semena.
  • 11:38 - 11:40
    To je glavna stvar u „Pan panu“.
  • 11:40 - 11:44
    A druga važna stvar je centar za učenje.
  • 11:44 - 11:48
    Želimo da imamo centar za nas da učimo,
  • 11:48 - 11:50
    da učimo kako da život učinimo lakim,
  • 11:50 - 11:54
    jer smo učeni da učinimo život
    komplikovanim i teškim sve vreme.
  • 11:54 - 11:56
    Kako ga možemo učiniti lakim?
  • 11:57 - 11:58
    Lako je,
  • 11:59 - 12:02
    ali mi više ne znamo
    kako da ga učinimo lakim
  • 12:02 - 12:05
    zato što ga uvek činimo komplikovanim,
  • 12:05 - 12:09
    a sada počinjemo da učimo
    i učimo da budemo zajedno.
  • 12:09 - 12:12
    Učeni smo da odvojimo sebe
  • 12:12 - 12:15
    od svega ostalog, da budemo nezavisni,
  • 12:15 - 12:17
    da se oslanjamo samo na novac,
  • 12:17 - 12:18
    ne jedni na druge.
  • 12:18 - 12:21
    Ali sada, da bismo bili srećni,
    moramo se vratiti,
  • 12:21 - 12:24
    ponovo se povezati sa nama samima,
    povezati se sa drugim ljudima,
  • 12:25 - 12:27
    ponovo povezati naš um i telo.
  • 12:27 - 12:31
    Možemo biti srećni. Život je lak.
  • 12:32 - 12:35
    Ono što sam naučio od početka do sada
  • 12:35 - 12:39
    je da četiri osnovne potrebe,
    hrana, kuća, odeća i lekovi,
  • 12:39 - 12:42
    moraju biti jeftini
    i dostupni za svakoga -
  • 12:42 - 12:44
    to je civilizacija.
  • 12:44 - 12:49
    Ali, ako ove četiri stvari učinite teškima
    i da ih ljudi veoma teško dobiju -
  • 12:49 - 12:51
    to je necivilizovano.
  • 12:52 - 12:55
    Kada sada pogledate svuda oko nas,
  • 12:56 - 12:58
    sve je toliko teško dobiti.
  • 12:59 - 13:04
    Osećam da je sada najnecivilizovanija
    era ljudi na ovoj planeti.
  • 13:05 - 13:09
    Imamo toliko puno ljudi
    koji završavaju fakultete,
  • 13:09 - 13:11
    toliko puno univerziteta na planeti,
  • 13:12 - 13:14
    toliko puno pametnih ljudi na planeti.
  • 13:15 - 13:18
    Međutim, život je sve teži i teži.
  • 13:20 - 13:21
    Za koga ga činimo teškim?
  • 13:22 - 13:24
    Za koga sada naporno radimo?
  • 13:26 - 13:29
    Osećam da je pogrešno, da nije normalno.
  • 13:29 - 13:31
    Ja samo želim da se vratim na normalno -
  • 13:31 - 13:36
    da budem normalna osoba,
    da budem jednak sa životinjama.
  • 13:36 - 13:40
    Ptice naprave gnezdo
    za jedan ili dva dana.
  • 13:40 - 13:43
    Pacovi iskopaju rupu za jednu noć.
  • 13:43 - 13:46
    Ali, pametna ljudska bića kao što smo mi
  • 13:46 - 13:48
    troše 30 godina da bi imali kuću
  • 13:48 - 13:53
    i mnogi ljudi ne veruju da mogu
    da imaju kuću u ovom životu.
  • 13:55 - 13:56
    To je pogrešno.
  • 13:56 - 14:02
    Zašto uništavamo svoj duh?
    Zašto toliko uništavamo našu sposobnost?
  • 14:04 - 14:10
    Osećam da mi je dovoljno
    da živim na normalan način
  • 14:10 - 14:11
    na nenormalan način.
  • 14:11 - 14:14
    Sada pokušavam da budem normalan.
  • 14:14 - 14:16
    Ipak, ljudi me vide kao nenormalnog.
  • 14:16 - 14:17
    (Smeh)
  • 14:17 - 14:19
    Kao ludu osobu.
  • 14:19 - 14:22
    Ali, nije me briga
    jer to nije moja krivica.
  • 14:24 - 14:26
    Njihova je krivica jer tako misle.
  • 14:28 - 14:32
    Moj život je sada lak i lagan.
  • 14:32 - 14:34
    To mi je dovoljno.
  • 14:34 - 14:35
    Ljudi mogu da misle šta god hoće.
  • 14:35 - 14:38
    Ne mogu da upravljam ničim van sebe samog.
  • 14:39 - 14:41
    Ono što mogu da uradim
    je da promenim svom um,
  • 14:41 - 14:43
    da upravljam svojim umom.
  • 14:43 - 14:46
    Moj um je neopterećen i lak;
    to je dovoljno.
  • 14:46 - 14:51
    Ako neko želi da ima izbor,
    možete imati izbor -
  • 14:51 - 14:55
    izbor da vam bude lako ili naporno -
    to zavisi od vas.
  • 14:55 - 14:56
    Hvala.
  • 14:56 - 14:59
    (Aplauz)
Title:
Život je lak. Zašto ga činimo toliko teškim? | Džon Džandai (Jon Jandai ) | TEDxDoiSuthep
Description:

Džon je farmer sa severoistoka Tajlanda, koji deli sa nama svoje shvatanje i savet kako da živimo lak i srećan život. Osnovao je centar „Pan pan“ za održivi život i neprestalno teži da nađe lakše načine za ostvarivanje osnovnih životnih potreba ljudi.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
15:10

Serbian subtitles

Revisions